Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Favoriser le travail en équipe entre étudiants
Intervalle de temps entre préparation et métallisation
MTBF
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Temps d'attente
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre pannes
étudier les relations entre des personnages
étudier les relations entre des quantités

Vertaling van "étudiants qui entre-temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]


moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

gemiddeld storingsvrij interval | gemiddeld tijdsverloop tussen storingen | gemiddelde tijd tussen storingen | MTBF [Abbr.]


formation de jour à plein temps,qui prépare les étudiants à l'enseignement secondaire

voltijd lerarenopleiding in de algemene vakken


intervalle de temps entre préparation et métallisation | temps d'attente

wachttijd tussen voorbereiding en spuiten


favoriser le travail en équipe entre étudiants

teamwork tussen studenten aanmoedigen


étudier les relations entre des quantités

relaties tussen hoeveelheden bestuderen


étudier les relations entre des personnages

relaties tussen personages bestuderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
nombre d’étudiants inscrits, pour les niveaux 0 à 8 de la CITE (CITE 0 et 2: niveau de détail à deux chiffres; CITE 1: niveau de détail à un chiffre; CITE 3 à 7: niveau de détail à trois chiffres; CITE 8: niveau de détail à un chiffre), par type d’établissement (public, privé), par intensité de participation (temps plein, temps partiel, équivalent temps plein) et par sexe.

aantal ingeschreven studenten op ISCED-niveaus 0 t/m 8 (ISCED 0 en 2: 2-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 1: 1-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 3 t/m 7: 3-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 8: 1-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid), type instelling (openbaar, particulier), intensiteit van de deelname (voltijds, deeltijds, voltijdsequivalent) en geslacht.


nombre d’étudiants inscrits dans des programmes qui combinent milieu scolaire et milieu professionnel, pour les niveaux 3 à 5 de la CITE, par formation professionnelle uniquement, par type d’établissement (public, privé), par intensité de participation (temps plein, temps partiel, équivalent temps plein) et par sexe,

aantal ingeschreven studenten in „programma’s waarin school en werk worden gecombineerd” op ISCED-niveaus 3 t/m 5, alleen beroepsgericht, type instelling (openbaar, particulier), intensiteit van de deelname (voltijds, deeltijds, voltijdsequivalent) en geslacht.


nombre d’étudiants inscrits corrigé des données sur le personnel éducatif, pour les niveaux 0 à 8 de la CITE (CITE 3 et 4: niveau de détail à deux chiffres; CITE 1 et 2: niveau de détail à un chiffre; CITE 5 à 8: agrégat), par type d’établissement (public, privé) et par intensité de participation (temps plein, temps partiel, équivalent temps plein).

aantal ingeschreven studenten aangepast aan gegevens over onderwijspersoneel, op ISCED-niveaus 0 t/m 8 (ISCED 0, 3 en 4: 2-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 1 en 2: 1-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 5 t/m 8 geaggregeerd), per type instelling (openbaar, particulier) en intensiteit van de deelname (voltijds, deeltijds, voltijdsequivalent).


Les systèmes de bourses et de prêts, la disponibilité de logements abordables et d'emplois à temps partiels ou d'assistanats sont également importants pour rendre les universités attrayantes et accessibles à une population d'étudiants suffisamment large – cassant ainsi le lien qui continue d’exister entre origine sociale et niveau d’études atteint.

Ook het studiefinancieringsstelsel, betaalbare huisvesting en deeltijdwerk of assistentschappen kunnen universiteiten voor studenten met verschillende achtergronden aantrekkelijk en toegankelijk maken. Het verband tussen sociale afkomst en opleidingsniveau kan zo worden doorbroken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre intervenante signale que, de temps en temps, la police vient chercher non seulement les enfants mineurs mais également des étudiants qui, entre-temps, sont devenus majeurs.

Een andere spreekster merkt op dat de politie af en toe niet alleen minderjarige kinderen komt halen, maar ook studenten, die inmiddels meerderjarig zijn geworden.


La commission ministérielle (Desimpel-André) a étudié en son temps cette problématique et a formulé des propositions intéressantes préconisant :

De toenmalige ministeriële commissie (Desimpel-André) schoof omtrent deze problematiek een aantal interessante voorstellen naar voor:


ii)l’utilisation de ces paramètres pour étudier la relation entre le régime posologique, l’évolution de la concentration plasmatique et tissulaire dans le temps, et les effets pharmacologiques, thérapeutiques ou toxiques.

ii)gebruik van deze parameters voor onderzoek naar de relaties tussen doseringsschema, plasma- en weefselconcentratie in de tijd en farmacologische, therapeutische of toxische werking.


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken ...[+++]


Une troisième catégorie de variables est particulièrement liée aux professions de la santé elles-mêmes : la population médicale actuelle, les inscriptions actuelles et à venir d'étudiants, l'émigration, l'immigration, le vieillissement dans la profession, la mortalité, l'âge de la retraite, l'abandon de la profession et la féminisation de la profession, la tendance au temps partiel, la diminution du temps de travail au cours des décennies, la productivité individuelle de chaque médecin, la complémentarité et le transfert d'actes entre professions.

Een laatste reeks variabelen heeft betrekking op de gezondheidsberoepen: de huidige artsenpopulatie, de huidige en toekomstige inschrijvingen van studenten, migratie, vergrijzing, sterfte, pensioenleeftijd, stopzetting en feminisering van het beroep, de neiging om deeltijds te werken, de arbeidsduurvermindering, de individuele productiviteit van elke arts, de complementariteit tussen de beroepen.


En l'occurrence, il ne l'a pas fait, ce qui peut se comprendre, car le SPF Économie a réalisé l'étude voici plus d'un an et qu'entre-temps, le 13 février, j'ai chargé l'Observatoire des prix, conformément au Livre V du Code de droit économique, d'étudier les prix et d'analyser le marché des appareils auditifs.

In voorkomend geval heeft het dat niet gedaan, wat begrijpelijk is, aangezien de FOD Economie de studie al meer dan een jaar geleden heeft gemaakt, en ik het Prijzenobservatorium, overeenkomstig Boek V van het Economisch Wetboek op 13 februari, heb gelast de prijzen voor hoorapparaten te bestuderen en de markt ervoor te analyseren.




Anderen hebben gezocht naar : temps d'attente     temps moyen de bon fonctionnement     temps moyen entre pannes     étudiants qui entre-temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étudiants qui entre-temps ->

Date index: 2021-01-09
w