Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étudie sous quelles » (Français → Néerlandais) :

Lors de l'atelier du 10 décembre (2015), il a été convenu que chaque État membre participant étudie sous quelles conditions un titre de séjour dans leur pays peut être annulé et quelles restrictions/ limitations sont liées à cette possibilité de retrait.

Tijdens de workshop van 10 december (2015) is er overeengekomen dat elke deelnemende lidstaat bestudeert onder welke voorwaarden een verblijfstitel in zijn land kan worden geannuleerd en welke beperkingen/ begrenzingen er aan deze intrekking zijn gesteld.


Devant ce dilemme, Taïpei souhaite que les Nations unies établissent un comité qui puisse étudier comment et sous quelle forme ces 21 millions de Taïwanais peuvent être représentés aux Nations unies».

Wegens dit dilemma wenst Taipei dat de Verenigde Naties een comité oprichten dat kan onderzoeken hoe en in welke vorm die 21 miljoen Taiwanezen in de Verenigde Naties vertegenwoordigd kunnen worden».


Devant ce dilemme, Taïpei souhaite que les Nations unies établissent un comité qui puisse étudier comment et sous quelle forme ces 21 millions de Taïwanais peuvent être représentés aux Nations unies».

Wegens dit dilemma wenst Taipei dat de Verenigde Naties een comité oprichten dat kan onderzoeken hoe en in welke vorm die 21 miljoen Taiwanezen in de Verenigde Naties vertegenwoordigd kunnen worden».


Art. 4. Tous les ouvriers visés à l'article 1, qui, au 1 janvier 2011 ou à une date ultérieure, sont liés aux employeurs tombant sous le champ d'application de cette convention collective de travail par un contrat de travail, quelle que soit la nature de ce contrat à l'exclusion des contrats de travail conclus dans le cadre d'un programme spécifique de formation, d'insertion et de reconversion professionnelle, organisé ou soutenu par les pouvoirs publics, ou des contrats d'occupation d'étudiants ...[+++]

Art. 4. Alle arbeiders bedoeld in artikel 1 die op 1 januari 2011 of op elke latere datum, verbonden zijn via een arbeidsovereenkomst, ongeacht de aard van deze overeenkomst met uitsluiting van de arbeidscontracten afgesloten in het kader van een specifiek opleidingsprogramma, beroepsintegratie of beroepsreconversie, georganiseerd of ondersteund door de publieke instellingen, of onder een studenten arbeidsovereenkomst (die conform het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders niet onderwo ...[+++]


Art. 4. Tous les ouvriers visés à l'article 1, qui, au 1 juillet 2010 ou à une date ultérieure, sont liés aux employeurs tombant sous le champ d'application de cette convention collective de travail par un contrat de travail, quelle que soit la nature de ce contrat, à l'exclusion des contrats de travail conclus dans le cadre d'un programme spécifique de formation, d'insertion et de reconversion professionnelle, organisé ou soutenu par les pouvoirs publics, ou des contrats d'occupation d'étudiant ...[+++]

Art. 4. Alle arbeiders bedoeld in artikel 1 die op 1 juli 2010 of op elke latere datum, verbonden zijn via een arbeidsovereenkomst, ongeacht de aard van deze overeenkomst met uitsluiting van de arbeidscontracten afgesloten in het kader van een specifiek opleidingsprogramma, beroepsintegratie of beroepsreconversie, georganiseerd of ondersteund door de publieke instellingen, of onder een studenten arbeidsovereenkomst, met de werkgevers die onder het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst vallen, worden ambtshalve aangesloten bij het sectoraal pensioenstelsel.


2. demande aux secrétaires généraux des institutions d'envisager les incidences administratives, budgétaires et financières de l'élargissement prochain, en particulier sous les rapports des besoins en effectifs et en bureaux et de la nécessité de remettre à neuf les bâtiments actuellement occupés; demande, en particulier, que soit présenté, pour le 31 mai 2000, un rapport indiquant quelles dispositions pourraient être prises, dans ce contexte, pour s'assurer des traductions d'un bon rapport coût-efficacité et de qualité, par exemple ...[+++]

2. verzoekt de secretarissen-generaal van de instellingen aandacht te besteden aan de administratieve, budgettaire en financiële implicaties van de komende uitbreiding van de EU, in het bijzonder wat betreft personeelsbehoeften, kantoorruimte en renovatie van gebouwen die momenteel in gebruik zijn; verlangt in het bijzonder dat er vóór 31 mei 2000 een verslag wordt uitgebracht waarin wordt aangegeven welke maatregelen in deze context kunnen worden genomen om kosteneffectieve en kwalitatief goede vertalingen te verzekeren, bijvoorbeeld via freelance en andere externe bronnen; is van mening dat de huidige aanwervingsmethoden geen geschik ...[+++]


2. Sous quelles conditions fiscales et sociales peut-on encore octroyer actuellement des chèques-repas à des ouvriers, des employés, des étudiants jobistes et des intérimaires ?

2. Onder al welke fiscale en sociale voorwaarden kunnen thans nog maaltijdcheques worden toegekend aan arbeiders, bedienden, jobstudenten en aan uitzendkrachten?


La question de savoir dans quelle mesure les étudiants qui sont employés prennent la place de personnel sous contrat fixe reste un gros problème.

Een groot knelpunt blijft de vraag in welke mate de studenten die worden ingezet de plaats innemen van personeel met een vast contract.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étudie sous quelles ->

Date index: 2023-08-07
w