Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étudier quels moyens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe ad hoc intergouvernemental sur la fraude maritime | Groupe intergouvernemental spécial chargé d'étudier les moyens de combattre tous les aspects de la fraude maritime, y compris la piraterie

Intergouvernementele Ad-hocgroep Scheepvaartfraude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
122. demande également à la Commission, en l'absence d'une définition largement acceptée de l'optimisation fiscale agressive et des pratiques fiscales dommageables, de continuer d'analyser et d'étudier le sujet afin de définir ces pratiques, en particulier les détournements des conventions sur la double imposition et les dispositifs hybrides, en tenant compte des retombées négatives qu'elles peuvent avoir sur la société, de veiller à les contrôler et de recenser de manière plus précise les répercussions de l'évasion fiscale sur l'Union et les pays en développement; demande également à la Commission de définir une méthodologie de calcul ...[+++]

122. verzoekt de Commissie tevens om, bij gebrek aan een algemeen aanvaarde definitie, verdere analyses en studies uit te voeren om een definitie van agressieve belastingplanning en schadelijke belastingpraktijken vast te stellen, en met name te kijken naar misbruik van verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing en "hybrid mismatch"-constructies, rekening houdend met de diverse negatieve effecten die deze kunnen hebben op de samenleving, te zorgen voor toezicht op deze praktijken en na te gaan wat precies de gevolgen zijn v ...[+++]


Il convient que la Commission et les États membres continuent à étudier quels moyens d'améliorer encore cette efficacité pourraient être proposés aux fins d'un examen dans le cadre du mémorandum d'entente de Paris.

De Commissie en de lidstaten moeten de mogelijkheden blijven onderzoeken om de efficiëntie nog verder te verbeteren, en voorstellen daartoe zouden binnen het kader van dat Memorandum van Parijs ter overweging kunnen worden voorgelegd.


Il convient que la Commission et les États membres continuent à étudier quels moyens d'améliorer encore cette efficacité pourraient être proposés aux fins d'un examen dans le cadre du mémorandum d'entente de Paris.

De Commissie en de lidstaten moeten de mogelijkheden blijven onderzoeken om de efficiëntie nog verder te verbeteren, en voorstellen daartoe zouden binnen het kader van dat Memorandum van Parijs ter overweging kunnen worden voorgelegd.


105. salue la coopération qu'entretiennent actuellement les deux comités en matière administrative et les encourage à resserrer cette collaboration, la mutualisation mettant à leur portée de nouveaux objectifs et de nouvelles économies; invite le Comité économique et social européen et le Comité des régions à étudier par quels moyens ils pourraient coordonner leurs réformes d'organisation et de structure en approfondissant leur coopération bilatérale;

105. verwelkomt de huidige samenwerking tussen de twee comités op administratief gebied en moedigt ze aan deze samenwerking verder te versterken, aangezien gezamenlijke doelen en besparingen verwezenlijkt kunnen worden; verzoekt het EESC en het CvdR na te gaan hoe hun structurele en organisatorische hervormingen op gecoördineerde wijze kunnen worden uitgevoerd door middel van versterkte bilaterale samenwerking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport devrait examiner en particulier l'avis des consommateurs concernant la quantité d'informations qu'il conviendrait de faire figurer sur les étiquettes des produits textiles et étudier quels moyens, autres que l'étiquetage, peuvent être utilisés pour fournir des informations supplémentaires aux consommateurs.

In dat verslag moet in het bijzonder aandacht worden geschonken aan de mening van de consumenten over hoeveel informatie op het etiket van textielproducten moet worden gegeven, en worden onderzocht of er naast etikettering nog andere middelen zijn om de consument aanvullende informatie te verschaffen.


6. soutient la coopération active entre la Commission et le gouvernement yéménite, notamment dans les domaines du développement, de la police, de la justice, du contrôle aux frontières, de la lutte contre la traite des êtres humains, de la sécurité maritime, du respect des droits de l'homme et des principes démocratiques, des obligations internationales incombant au Yémen en vertu de conventions et de traités internationaux, ainsi qu'en matière de lutte contre le terrorisme; appelle le Conseil et la Commission à renforcer davantage les relations bilatérales avec le Yémen et à étudier quels moyens seraient les plus efficaces pour que l'U ...[+++]

6. steunt de actieve samenwerking tussen de Commissie en de Jemenitische regering, met name op het gebied van ontwikkeling, politie, rechtspraak, grenscontrole, bestrijding van mensenhandel, veiligheid op zee, de eerbiediging van de mensenrechten en de democratische beginselen, de verplichtingen van Jemen uit hoofde van internationale mensenrechtenverdragen en -overeenkomsten en terrorismebestrijding; verzoekt de Raad en de Commissie de bilaterale betrekkingen met Jemen verder te versterken en na te gaan hoe de EU het best kan bijdragen tot verbetering van de veiligheid en de politieke en economische situatie in het land; steunt het vo ...[+++]


2. soutient la coopération active entre la Commission et le gouvernement yéménite, notamment dans les domaines du développement, de la police, de la justice, du contrôle aux frontières, de la lutte contre la traite des êtres humains, de la sécurité maritime et de la lutte contre le terrorisme; appelle le Conseil et la Commission à renforcer davantage les relations bilatérales avec le Yémen et à étudier quels moyens seraient les plus efficaces pour que l'UE contribue à l'amélioration de la sécurité et de la situation politique et économique du pays; soutient l'intention de la Commission de faire de sa représentation au Yémen une délégat ...[+++]

2. steunt de actieve samenwerking tussen de Commissie en de Jemenitische regering, met name op het gebied van ontwikkeling, politie, rechtspraak, grenscontrole, bestrijding van mensenhandel, veiligheid op zee en terrorismebestrijding; verzoekt de Raad en de Commissie de bilaterale betrekkingen met Jemen verder te versterken en na te gaan hoe de EU het best kan bijdragen tot verbetering van de veiligheid en de politieke en economische situatie in het land; steunt het voornemen van de Commissie om haar aanwezigheid in Jemen uit te bouwen tot een volwaardige delegatie;


c) le montant des moyens de fonctionnement des unités de formation organisées partiellement ou totalement en e-learning est fixé à 7.56 € par période de cours organisée, quel que soit le nombre d'étudiants réguliers

c) het bedrag van de werkingsmiddelen van de opleidingseenheden gedeeltelijk of totaal in e-learning ingericht wordt op 7,56 EUR bepaald per ingerichte lestijd, wat ook het aantal regelmatige studenten is.


21 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au financement des Fonds spéciaux de recherche auprès des universités en Communauté flamande Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20; Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande, modifié en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2011 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2012, notamment l'article 64 et les articles 158-159, modifiés par le décret du 4 juillet 2008, l'article 160, modifié par les décrets des 21 décembre 1994, 8 juillet 1996 et 14 juillet 1998, les articles 170-171, l'article 172bis, inséré par le décret du 14 juillet 2008, l'article 172te ...[+++]

21 DECEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, het laatst gewijzigd bij het decreet van 23 december 2011 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2012, artikel 64 en artikel 158-159, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008, artikel 160, gewijzigd bij de decreten van 21 december 1994, 8 juli 1996 en 14 juli 1998, artikel 170-171, artikel 172bis, ingevoegd bij het decreet van 14 juli 2008, artikel 172ter, gew ...[+++]


Le ministère de l'Éducation a lancé un projet ayant pour objet d'étudier les possibilités d'évaluer par quels moyens les établissements d'enseignement pouvaient atténuer la ségrégation au niveau de l'éducation.

Het ministerie van Onderwijs startte een project om mogelijkheden te bestuderen en te evalueren hoe onderwijsinstellingen de segregatie in het onderwijs kunnen verminderen.




D'autres ont cherché : étudier quels moyens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étudier quels moyens ->

Date index: 2022-09-17
w