Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été adopté prévoit explicitement " (Frans → Nederlands) :

Le rapport final de la conférence au cours de laquelle le Protocole IV a été adopté prévoit explicitement (notamment à la demande de la Belgique) que l'on pourra mettre certaines questions (comme la production) à l'ordre du jour d'une prochaine conférence de révision en vue de rendre le protocole plus restrictif; la Belgique veillera à le faire.

Het eindrapport van de Conferentie waarop Protocol IV aanvaard werd vermeldt uitdrukkelijk (onder meer op vraag van België) dat bepaalde kwesties (onder andere het aspect productie) in een volgende toetsingsconferentie opnieuw aan bod kunnen komen ten einde het protocol restrictiever te maken; België zal zich hiertoe inspannen.


Le rapport final de la conférence au cours de laquelle le Protocole IV a été adopté prévoit explicitement (notamment à la demande de la Belgique) que l'on pourra mettre certaines questions (comme la production) à l'ordre du jour d'une prochaine conférence de révision en vue de rendre le protocole plus restrictif; la Belgique veillera à le faire.

Het eindrapport van de Conferentie waarop Protocol IV aanvaard werd vermeldt uitdrukkelijk (onder meer op vraag van België) dat bepaalde kwesties (onder andere het aspect productie) in een volgende toetsingsconferentie opnieuw aan bod kunnen komen ten einde het protocol restrictiever te maken; België zal zich hiertoe inspannen.


L'article 22 de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale prévoit explicitement le financement de programmes d'aide à des pays en développement (Coopération belge au Développement) ainsi que du Fonds belge pour la Sécurité alimentaire.

Artikel 22 van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij voorziet expliciet de financiering van programma's voor hulpverlening aan ontwikkelingslanden (Ontwikkelingssamenwerking) en de Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid.


Ici le règlement sur le DCI prévoit explicitement la possibilité de financer des actions qui favorisent le respect des valeurs sociales, culturelles et spirituelles des peuples autochtones et des minorités.

Hieronder is expliciet de mogelijkheid voorzien om acties te financieren die respect voor de sociale, culturele en spirituele waarden van inheemse volkeren en minderheden bevorderen.


Nous comprenons que la répression et la poursuite des délits de drogue représentent une énorme charge de travail. En outre, l'accord de gouvernement prévoit explicitement que "la détention de drogues est interdite" et que "la consommation de drogues dans l'espace public ne pourra pas faire l'objet d'une tolérance".

We begrijpen dat het aanpakken en vervolgen van drugs een enorme werklast met zich meebrengt en het regeerakkoord heeft expliciet opgenomen dat: "Het bezit van drugs is verboden. Het gebruik van drugs in de publieke ruimte kan niet het voorwerp uitmaken van een gedoogbeleid".


La nouvelle législation européenne prévoit explicitement ces reviews de façon systématique et ceci avant et après la mise sur le marché.

De nieuwe Europese wetgeving voorziet expliciet systematisch deze reviews en dit voor en na het in de handel brengen.


Le Code des impôts sur les revenus (CIR) prévoit explicitement que la rente alimentaire constitue, pour son bénéficiaire, un revenu imposable et pour son débiteur, des frais déductibles.

De onderhoudsuitkeringen worden in het Wetboek van Inkomstenbelastingen (WIB) specifiek geregeld om als inkomen te worden belast en om als kost te worden afgetrokken.


La ministre renvoie à l'article 14, qui prévoit explicitement que l'accord produit ses effets le même jour que la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption.

De minister verwijst naar artikel 14 dat duidelijk bepaalt dat het akkoord van kracht wordt op dezelfde dag als de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie.


La vice-première ministre et ministre de l'Emploi répond qu'à la suite de l'adoption à l'unanimité d'un amendement à la Chambre des représentants, l'on a inséré, à l'article 183, un deuxième paragraphe qui prévoit explicitement la concertation avec les régions pour ce qui est de la fixation des conditions générales.

De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid antwoordt dat, ingevolge een amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers unaniem werd aangenomen, in het artikel 183 een tweede paragraaf werd ingevoegd, die expliciet het overleg met de gewesten voorschrijft voor het vaststellen van de algemene voorwaarden.


La convention prévoit explicitement que l'adoption par un État partie de mesures temporaires spéciales visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre les hommes et les femmes n'est pas considérée comme un acte de discrimination; toutefois, ces mesures doivent être abrogées dès que les objectifs en matière d'égalité des chances et de traitement ont été atteints (article 4, § 1).

Het verdrag bepaalt uitdrukkelijk dat, als een Staat « tijdelijke bijzondere maatregelen » neemt om het bereiken van een feitelijke gelijkheid te versnellen, die niet beschouwd zullen worden als discriminatie; die maatregelen moeten echter opgeheven worden zodra de oogmerken inzake gelijkheid van kansen en behandeling bereikt zijn (artikel 4, § 1).


w