Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarif débattu
Tarif librement débattu

Traduction de «été amplement débattue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarif débattu | tarif librement débattu

bedongen tarief | vrij bedongen tarief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les priorités pour ma Politique des grandes villes, je renvoie à la note qui sera amplement débattue en commission Santé le 2 décembre 2015 (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54K1428).

Voor de prioriteiten in het kader van mijn Grootstedenbeleid voor 2016 verwijs ik naar mijn beleidsnota (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54K1428/018) die op 2 december 2015 in de commissie Volksgezondheid uitvoerig zal besproken worden.


Les consultations et l’analyse détaillée du fonctionnement de la législation OPCVM que les services de la Commission ont effectué[2] ont mis en évidence une série de questions qui, de l’avis de la Commission, méritent d’être amplement et publiquement débattues.

Dit overleg en de gedetailleerde analyse van de werking van de icbe-wetgeving door de diensten van de Commissie[2] hebben een aantal kwesties aan het licht gebracht waarover naar de mening van de Commissie een breed maatschappelijk debat dient te worden gevoerd.


373. Les adoptions dites « privées » ou « indépendantes » ont été amplement débattues à la Commission spéciale où les arguments pour et contre ont fait l'objet d'un examen approfondi (Rapport de la Commission spéciale, Nos 249-256), la solution approuvée représentant un compromis raisonnable entre des positions antagonistes.

373. De zogenaamde « vrije » of « onafhankelijke » adopties zijn uitvoerig besproken in de Bijzondere Commissie, waar de argumenten pro en contra het voorwerp waren van een diepgaand onderzoek (Verslag van de Bijzondere Commissie, nrs. 249-256).


Mme Pehlivan constate que le Parlement de la Communauté flamande a amplement débattu de cette matière, à l'occasion de longues auditions en commission de l'Enseignement.

Mevrouw Pehlivan stelt vast dat het parlement van de Vlaamse Gemeenschap over deze materie uitvoerig heeft gedebatteerd, naar aanleiding van uitgebreide hoorzittingen in de Commissie Onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre souligne que ce point a, lui aussi, été amplement débattu au sein de la commission compétente de la Chambre.

De minister wijst erop dat ook over dit punt uitvoerig is gedebatteerd in de bevoegde Kamercommissie.


Le ministre souligne que ce point a, lui aussi, été amplement débattu au sein de la commission compétente de la Chambre et au niveau européen.

De minister stelt dat ook dat punt uitgebreid aan bod is gekomen in de bevoegde Kamercommissie en op Europees niveau.


En ce qui concerne le premier pilier, les dernières propositions, qui ont été amplement débattues, ont trait aux améliorations techniques en ce qui concerne tant les moteurs que les carburants.

Voor wat betreft de eerste pijler zijn er vrij recent voorstellen gedaan, die uitgebreid besproken waren, in verband met technologische verberingen aan zowel motoren als brandstoffen.


La question de la certification a été amplement débattue au sein du Comité des pêches (COFI) de l’ONU et de la FAO ainsi qu’à la Commission européenne qui, je crois savoir, est en train de préparer une communication sur le thème de l’écolabellisation.

De certificering van tonijn is uitvoerig besproken in het Visserijcomité van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties en ook in de Europese Commissie zelf.


Lundi dernier, au sein de la commission du contrôle budgétaire, nous avons effectivement amplement débattu de la recevabilité de cette question, ou si en tant que présidente de la commission, je devrais faire usage de l'article 161.

We hebben inderdaad afgelopen maandag in de Commissie begrotingscontrole uitgebreid gediscussieerd over de vraag, of ik als voorzitter van de commissie gebruik moest maken van artikel 161.


La loi sur la Santé contient quelques mesures dont on a déjà amplement débattu tant en public qu'au parlement, mais cette loi tend à devenir un monstre du Loch Ness : une loi dont tout le monde parle mais dont on ne verra jamais rien.

De gezondheidswet bevat vele maatregelen waarover vooraf publiek en op parlementair vlak heel wat is gedebatteerd, maar ze dreigt een monster van Loch Ness te worden: een wet waar iedereen over spreekt, maar waarvan we nooit iets zullen zien.




D'autres ont cherché : tarif débattu     tarif librement débattu     été amplement débattue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été amplement débattue ->

Date index: 2022-08-28
w