Le Gouvernement wallon dresse, en préambule, un aperçu des différentes normes régissant la matière de la publicité pour et du parrainage par les produits du tabac en Région wallonne et fait référence à cette occasion à la directive 98/43/CE du 6 juillet 1998, à la loi
du 10 décembre 1997 annulée par la Cour, dans son arrêt n° 102/99 du 30 septembre 1999, « en tant qu'[elle] s'applique avant le 31 juillet 2003 aux événements et activités organisés au niveau mondial », et au décret attaqué, qui procè
de en deux étapes : tandis que l'article 2 aut ...[+++]orise sans restriction « le parrainage de manifestations se déroulant sur les infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées directement ou indirectement par elle », l'article 3 n'accorde en principe cette autorisation que jusqu'au 30 juillet 2003 et, pour les événements organisés au niveau mondial, jusqu'au 1 octobre 2006, en ce qui concerne le parrainage visant directement ou indirectement la promotion du tabac ou d'un produit lié au tabac.De Waalse Regering geeft voorafgaandelijk een overzicht van de verschillende normen die de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten in het Waalse Gewest regelen en verwijst hierbij naar de richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998, de wet van 10 december 1997 welke bij het arrest nr. 102/99 van 30 september 1999 door het Hof is vernietigd « in zoverre [zij] vóór 31 juli 2003 van toepassing is op de op wereldniveau georganiseerde evenementen en activiteiten », en naar het bestreden d
ecreet, dat in twee stadia werkt : terwijl artikel 2 zonder enige beperking sponsoring toestaat van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest t
...[+++]oebehorende infrastructuren of die al dan niet rechtstreeks door het Waalse Gewest worden gesponsord, beperkt artikel 3 die toelating voor de sponsoring die rechtstreeks of onrechtstreeks het promoten van tabak of van een tabaksgebonden product betreft in beginsel tot 30 juli 2003 en voor de op wereldniveau georganiseerde evenementen tot 1 oktober 2006.