Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable
Approuver
Approuver un modèle d’emballage
Durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
Et dans les conditions prévues par ledit traité
Faire approuver des fiches de présence
Lesdits traités
Lu et approuvé
S
Sont
Traité sur l'Union européenne et le
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est

Traduction de «été approuvés lesdits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt


Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

ontwerp van vliegtuigparkeerplaatsen goedkeuren


approuver un modèle d’emballage

verpakkingsontwerpen goedkeuren


faire approuver des fiches de présence

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen


durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS

goedgekeurde ETOPS uitwijktijd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains services de contrôle demandent, quant à eux, que la déclaration soit renvoyée dans le mois de l'assemblée générale approuvant lesdits comptes annuels.

Sommige controlediensten vragen dan weer dat de aangifte zou worden ingediend in de loop van de maand waarin de algemene vergadering plaatsvindt waarop de jaarrekening wordt goedgekeurd.


Toutes les Parties contractantes ont dès lors souligné l'importance de ratifier ou d'approuver lesdits instruments dans les délais impartis, conformément à leurs exigences constitutionnelles respectives.

Alle overeenkomstsluitende partijen hebben dan ook het belang onderstreept van een tijdige bekrachtiging of goedkeuring, elk overeenkomstig zijn grondwettelijke vereisten.


­ Quand la commission des Affaires étrangères du Sénat s'attend-elle à pouvoir discuter et approuver lesdites conventions ?

­ Wanneer kan de commissie van Buitenlandse Zaken van de Senaat deze verdragen ter bespreking en goedkeuring verwachten ?


Toutes les Parties contractantes ont dès lors souligné l'importance de ratifier ou d'approuver lesdits instruments dans les délais impartis, conformément à leurs exigences constitutionnelles respectives.

Alle overeenkomstsluitende partijen hebben dan ook het belang onderstreept van een tijdige bekrachtiging of goedkeuring, elk overeenkomstig zijn grondwettelijke vereisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, la présente décision de la Commission constituera aussi la décision de financement pour les programmes opérationnels de la Belgique, de l'Irlande, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie, de la Hongrie et du Royaume-Uni qui n'ont pas été adoptés en 2007 et permettra donc le premier engagement budgétaire pour les programmes opérationnels susmentionnés avant l'adoption de la décision de la Commission approuvant lesdits programmes.

Deze beschikking van de Commissie zal dan ook het financieringsbesluit vormen voor de operationele programma’s van België, Ierland, Malta, Polen, Slovenië, Hongarije en het Verenigd Koninkrijk die niet zijn goedgekeurd in 2007, en het bijgevolg mogelijk maken dat de eerste jaartranche voor die operationele programma’s wordt vastgelegd voordat de Commissie de beschikking tot goedkeuring van die operationele programma’s heeft gegeven.


Lesdits amendements se feront sous forme écrite et seront approuvés par les deux Parties.

Deze wijzigingen worden schriftelijk vastgelegd en door beide Partijen goedgekeurd.


8. Le respect, par les responsables du traitement ou sous-traitants concernés, de codes de conduite approuvés visés à l'article 40 est dûment pris en compte lors de l'évaluation de l'impact des opérations de traitement effectuées par lesdits responsables du traitement ou sous-traitants, en particulier aux fins d'une analyse d'impact relative à la protection des données.

8. Bij het beoordelen van het effect van de door een verwerkingsverantwoordelijke of verwerker verrichte verwerkingen, en met name ter wille van een gegevensbeschermingseffectbeoordeling, wordt de naleving van de in artikel 40 bedoelde goedgekeurde gedragscodes naar behoren in aanmerking genomen.


Via une déclaration conjointe annexée à l'acte final toutes les parties ont souligné l'importance de ratifier ou d'approuver rapidement lesdits instruments, conformément à leurs exigences constitutionnelles respectives.

Door middel van een aan de Slotakte gehechte gezamenlijke verklaring wijzen alle partijen erop dat het belangrijk is dat voornoemde akten snel worden bekrachtigd of goedgekeurd, in overeenstemming met hun onderscheiden grondwettelijke vereisten.


Dans le cas d'entités dont les composantes sont des personnes physiques ou morales ayant la nationalité de plus d'un État, un plan de travail à l'exploration n'est approuvé que si tous les États dont les personnes physiques ou morales constituent lesdites entités sont des États Parties ou des membres à titre provisoire;

De goedkeuring van een werkplan voor exploratie, gevraagd door lichamen waarvan de onderdelen natuurlijke of rechtspersonen zijn die nationaliteit van meer dan één Staat bezitten, gebeurt alleen indien alle Staten waarvan de natuurlijke of rechtspersonen deze lichamen vormen, voorlopig lid zijn of Staten dit Partij zijn;


(2) La décision 90/424/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative à certaines dépenses dans le domaine vétérinaire(2), modifiée en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1258/1999(3), établit en son article 24 les modalités de la participation financière de la Communauté à des programmes d'éradication et de surveillance de maladies animales. Lesdites modalités prévoient notamment que la maladie doit être inscrite à l'annexe de la décision, que le plan d'abattage (qui comprend éventuellement l'indemnisation des producteurs) doit être approuvé par la Commission, ...[+++]

(2) Bij artikel 24 van Beschikking 90/424/EEG van de Raad van 26 juni 1990 betreffende bepaalde uitgaven op veterinair gebied(2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1258/1999(3), zijn de voorwaarden voor financiële deelneming van de Gemeenschap aan programma's voor de uitroeiing van en de controle op dierziekten vastgesteld. Daarin is met name bepaald dat het moet gaan om een ziekte die voorkomt in de lijst in de bijlage bij de beschikking, dat het slachtprogramma (dat eventueel de vergoeding aan de producenten omvat) door de Commissie moet worden goedgekeurd en dat de Gemeenschap een financiële bijdrage in de uitgaven (met i ...[+++]




D'autres ont cherché : applicable     approuver     approuver un modèle d’emballage     lesdits traités     lu et approuvé     été approuvés lesdits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été approuvés lesdits ->

Date index: 2024-01-29
w