Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été approuvés pour un montant global de quelque 800 millions » (Français → Néerlandais) :

Jusqu’ici, trois prêts ont été approuvés pour un montant global de quelque 800 millions d’euros de financement, au profit de quelque 250 000 réfugiés (en Allemagne et en France; coût total du projet: environ 1,6 milliard d’euros; l’évaluation d’un prêt supplémentaire est en cours).La Banque européenne d’investissement finance également les coûts de la formation et de l’aide sociale supplémentaires en faveur des réfugiés en liaison avec les investissements en matière de logement.

Tot dusver zijn in totaal drie leningen goedgekeurd voor een totaalbedrag van 800 miljoen EUR ten behoeve van circa 250 000 vluchtelingen (leningen aan Duitsland en Frankrijk, de totale projectkosten bedragen 1,6 miljard EUR, een volgende lening wordt momenteel onderzocht).De Europese Investeringsbank financiert ook de kosten van extra onderwijs en sociale ondersteuning voor vluchtelingen en investeringen in huisvesting.


Cependant, lors de la procédure du virement global annuel approuvé par l'autorité budgétaire, un montant global de 209,7 millions d'euros a été transféré à d'autres chapitres des Fonds structurels, pour un montant de 160 MEUR, et le solde, soit 49,7 MEUR, a été transféré à d'autres lignes budgétaires.

Tijdens de procedure voor de jaarlijkse algemene overschrijving door de begrotingsautoriteit is 160 miljoen EUR, op een totaalbedrag van 209,7 miljoen EUR, overgeheveld naar andere hoofdstukken van de Structuurfondsen. De rest (49,7 miljoen EUR) is overgeheveld naar andere begrotingshoofdstukken.


Quelque 139 programmes ont été approuvés pour un montant total de 660 millions EUR, dont 344 millions EUR à charge du FEDER.

Er werden 139 programma’s goedgekeurd voor een totaalbedrag van 660 miljoen euro, waarvan 344 miljoen euro in het kader van het EFRO.


La procédure est définie très clairement et l'entreprise disposera pendant la période 2005-2009 d'un montant d'investissements de quelque 800 millions d'euros.

De procedure is zeer duidelijk omschreven waarbij de onderneming gedurende de periode 2005 tot 2009 over een investeringsbedrag van ongeveer 800 miljoen € beschikt.


La procédure est définie très clairement et l'entreprise disposera pendant la période 2005-2009 d'un montant d'investissements de quelque 800 millions d'euros.

De procedure is zeer duidelijk omschreven waarbij de onderneming gedurende de periode 2005 tot 2009 over een investeringsbedrag van ongeveer 800 miljoen € beschikt.


4º une licence globale ne peut pas couvrir l'ensemble des applications: Apple iTunes paie actuellement à la SABAM — et c'est pratiquement l'unique source de revenus — quelque 800 000 à 1 000 000 d'euros de droits d'auteur par an, alors que le chiffre d'affaires de la SABAM ne dépasse pas 1,4 million d'euros par an.

4º een algemene licentie mag niet het geheel van de toepassingen omvatten : op dit ogenblik betaalt Apple I-Tunes aan SABAM — en dit is de quasi unieke bron van inkomsten — ongeveer 800 000 — 1 miljoen euro per jaar aan auteursrechten; dit terwijl het zakencijfer van SABAM niet hoger ligt dan 1,4 miljoen euro per jaar.


Quelque 1 800 000 pensionnés profiteront de ces augmentations, pour lesquelles un montant supplémentaire de 120 millions d'euros a été inscrit au budget 2009.

Ongeveer 1 800 000 gepensioneerden zullen deze verhogingen genieten, waarvoor in de begroting 2009 120 miljoen euro extra voorzien wordt.


Quelque 1 800 000 pensionnés profiteront de ces augmentations, pour lesquelles un montant supplémentaire de 120 millions d'euros a été inscrit au budget 2009.

Ongeveer 1 800 000 gepensioneerden zullen deze verhogingen genieten, waarvoor in de begroting 2009 120 miljoen euro extra voorzien wordt.


1. constate que, dans les domaines des ressources propres, des dépenses agricoles et des actions structurelles des États membres, les irrégularités et fraudes notifiées ont porté en 2003 sur un montant global de quelque 922 millions EUR, et que les sommes notifiées à Bruxelles par les États membres peuvent se ventiler comme suit:

1. stelt vast dat de lidstaten in 2003 op het gebied van eigen middelen, landbouwuitgaven en structurele beleidsmaatregelen onregelmatigheden en fraudegevallen voor een bedrag van in totaal 922 miljoen EUR hebben gemeld; de door de lidstaten naar Brussel gezonden cijfers kunnen als volgt worden uitgesplitst:


3. constate que, dans les domaines des ressources propres, des dépenses agricoles et des actions structurelles des États membres, les irrégularités notifiées ont porté, en 2006, sur un montant global de quelque 1 143 millions d'euros (exercice 2005: 1 024 millions d'euros; exercice 2004: 982,3 millions d’EUR; exercice 2003: 922 millions d’EUR; exercice 2002: 1 150 millions d’EUR); les sommes notifiées à la Commission par les États membres en 2006 ...[+++]

3. stelt vast dat in 2006 op de gebieden "Eigen middelen", "Landbouwuitgaven " en "Structuurbeleidsmaatregelen van de lidstaten" onregelmatigheden ten belope van in totaal ca. 1 143 miljoen EUR zijn gemeld (voor 2005: 1 024 miljoen EUR; voor 2004: 982,3 miljoen EUR; voor 2003: 922 miljoen EUR; voor 2002: 1 150 miljoen EUR); de door de lidstaten in 2006 aan de Commissie doorgegeven bedragen kunnen als volgt worden opgesplitst:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été approuvés pour un montant global de quelque 800 millions ->

Date index: 2022-08-24
w