Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opération non définitivement clôturée

Vertaling van "été clôturée pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


opération non définitivement clôturée

niet definitief afgesloten verrichting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Les inscriptions pourront se faire jusqu'au 27 mai 2018. Si la session est complète, les inscriptions seront clôturées.

- De inschrijvingen worden op 27 mei 2018, of indien de sessie volzet is, afgesloten.


- Les inscriptions pourront se faire jusqu' au 8 avril 2018. Si la session est complète, les inscriptions seront clôturées.

- De inschrijvingen worden op 8 april 2018, of indien de sessie volzet is, afgesloten.


- Les inscriptions pourront se faire jusqu' au 14 janvier 2018. Si la session est complète, les inscriptions seront clôturées.

- De inschrijvingen worden op 14 januari 2018, of indien de sessie volzet is, afgesloten.


- Les inscriptions pourront se faire jusqu' au 9 septembre 2018. Si la session est complète, les inscriptions seront clôturées.

- De inschrijvingen worden op 09 september 2018, of indien de sessie volzet is, afgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les inscriptions pourront se faire jusqu' au 11 novembre 2018. Si la session est complète, les inscriptions seront clôturées.

- De inschrijvingen worden op 11 november 2018, of indien de sessie volzet is, afgesloten.


2° Les inscriptions pourront se faire jusqu'à 2 jours avant la session souhaitée, ou si la session est complète, les inscriptions seront clôturées.

2° De inschrijvingen worden 2 dagen voor de gewenste sessie, of indien de sessie volzet is, afgesloten.


Il est exact que les personnes qui ont déjà été déclarées faillies avant l'entrée en vigueur de la disposition litigieuse, mais dont la faillite n'a pas encore été clôturée, pourront invoquer le droit conditionnel à l'excusabilité.

Het is juist dat de personen die reeds failliet werden verklaard vóór de inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling, maar wier faillissement nog niet werd afgesloten, zich zullen kunnen beroepen op het voorwaardelijke recht op verschoonbaarheid.


17. juge raisonnable que les résultats des enquêtes en cours ou clôturées de l'OLAF soient utilisés pour vérifier les dispositions nouvelles ou existantes; demande que l'on donne la priorité absolue aux activités d'enquête de l'OLAF, afin d'améliorer encore la qualité des enquêtes; souligne, dans ce contexte, que les ressources humaines et financières à mettre à la disposition de l'OLAF ne pourront être déterminées que lorsque l'OLAF aura présenté un programme de travail au sens de l'article 11, paragraphe 7, du règlement (CE) n 107 ...[+++]

17. acht het verstandig de resultaten van lopende en nog niet afgesloten onderzoeken van OLAF te gebruiken om nieuwe en bestaande wettelijke voorschriften te controleren; dringt erop aan dat de onderzoekstaken van OLAF absolute prioriteit krijgen om de kwaliteit van de door OLAF verrichte onderzoeken verder te verbeteren; beklemtoont in dit verband dat pas over de OLAF ter beschikking staande financiële en personele middelen kan worden beslist zodra OLAF een programma van activiteiten in de zin van artikel 11, lid 7 (EG-verordening nr. 1073/1999) heeft ingediend;


17. juge raisonnable que les résultats des enquêtes en cours ou clôturées de l'OLAF soient utilisés pour vérifier les dispositions nouvelles ou existantes; demande que l'on donne la priorité absolue aux activités d'enquête de l'OLAF, afin d'améliorer encore la qualité des enquêtes; souligne, dans ce contexte, que les ressources humaines et financières à mettre à la disposition de l'OLAF ne pourront être déterminées que lorsque l'OLAF aura présenté un programme de travail au sens de l'article 11, paragraphe 7 (règlement n 1073/1999); ...[+++]

17. acht het verstandig de resultaten van lopende en nog niet afgesloten onderzoeken van OLAF te gebruiken om nieuwe en bestaande wettelijke voorschriften te controleren; dringt erop aan dat de onderzoekstaken van OLAF absolute prioriteit krijgen om de kwaliteit van de door OLAF verrichte onderzoeken verder te verbeteren; beklemtoont in dit verband dat pas over de OLAF ter beschikking staande financiële en personele middelen kan worden beslist zodra OLAF een programma van activiteiten in de zin van artikel 11, lid 7 (EG-verordening nr. 1073/1999) heeft ingediend;


Les négociations avec Hong Kong ont également bien avancé et pourront sans doute être clôturées avant l'é.

Ook de onderhandelingen met Hong Kong zijn goed gevorderd en zullen ongetwijfeld vóór de zomer kunnen worden afgesloten.




Anderen hebben gezocht naar : opération non définitivement clôturée     été clôturée pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été clôturée pourront ->

Date index: 2021-05-09
w