Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis
Commis de ferme
Commis de rang
Commis de salle
Commis à l'entrée de données
Commis-dactylographe
Commis-greffier
Commis-greffier principal
Opérateur de saisie
Responsable de saisie

Vertaling van "été commis hier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband




commis de rang | commis de salle(B)

commis de rang | hulpkelner-zaal


opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données

data entry medewerker | data-entry medewerker | data steward | datatypist




Commis au comptoir, restauration rapide

Verkopers in fastfoodrestaurants en snackbars








commis-greffier principal

eerstaanwezend klerk-griffier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'attentat commis hier aurait causé au total la mort de huit personnes : six Israéliens, un Bulgare et le kamikaze lui-même.

Bij de aanslag van gisteren zouden in totaal acht mensen gestorven zijn: zes Israëli's, een Bulgaar en de kamikaze zelf.


L'attentat commis hier aurait causé au total la mort de huit personnes : six Israéliens, un Bulgare et le kamikaze lui-même.

Bij de aanslag van gisteren zouden in totaal acht mensen zijn gestorven: zes Israëli's, een Bulgaar en de kamikaze zelf.


- L’organisation terroriste ETA a commis hier un nouveau meurtre.

− Gisteren heeft de terreurorganisatie ETA opnieuw een moord gepleegd.


Hier soir, après une réunion dans ce Parlement, j’ai regardé la télévision et il y avait un programme 24/24 sur les sévices commis sur des femmes au Pakistan.

Gisteren keek ik na een vergadering in dit Parlement naar de televisie en ik zag een programma op 24/24 over misbruik van vrouwen in Pakistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’acte criminel grave commis hier dans le sud de la France - probablement par l’ETA, d’après le procureur français - est source de préoccupation.

Het ernstige misdrijf dat gisteren in Zuid-Frankrijk is gepleegd - volgens de Franse openbare aanklager vermoedelijk door de ETA - is een bron van zorg.


Ce n'est qu'avant-hier que les avocats, dont certains sont commis d'office, ont pu prendre connaissance du dossier.

Pas eergisteren hebben de advocaten, van wie er enkele door de rechtbank zijn toegewezen, kennis kunnen nemen van het dossier.


Ce n'est qu'avant-hier que les avocats, dont certains sont commis d'office, ont pu prendre connaissance du dossier.

Pas eergisteren hebben de advocaten, van wie er enkele door de rechtbank zijn toegewezen, kennis kunnen nemen van het dossier.


La décision prise hier par le gouvernement n'est qu'une correction partielle des dégâts commis par le gouvernement et singulièrement par le ministre des Pensions.

De beslissing die de regering gisteren heeft genomen is slechts een gedeeltelijke rechtzetting van de schade die de regering, en vooral de minister van Pensioenen, heeft veroorzaakt.


Hier, on ne sait pour quelle raison - nous ignorons qui a donné l'ordre - ces personnes ont été embarquées et conduites au Palais de justice où des incidents inqualifiables se sont produits : des actes de violence ont été commis et des avocats se sont fait « tabasser ».

Om een ons onbekende reden - wij weten niet wie daartoe het bevel heeft gegeven - zijn die mensen opgepakt en naar het Gerechtshof gebracht waar zich incidenten hebben voorgedaan die ik met geen woorden kan beschrijven: er is geweld gebruikt en advocaten kregen een pak slaag.


Celui-ci a réitéré, hier, la demande qu'adresse son gouvernement au Conseil de sécurité des Nations unies, soit la création d'un tribunal pénal international ad hoc pour poursuivre les crimes de guerre et crimes contre l'humanité, voire les crimes de génocide, qui auraient été commis en République démocratique du Congo depuis 1996.

Hij heeft gisteren de vraag van zijn regering aan de Veiligheidsraad herhaald een internationaal straftribunaal ad hoc op te richten dat oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid, en zelfs genocide, moet vervolgen, die sinds 1996 in de Democratische Republiek Congo zouden zijn begaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été commis hier ->

Date index: 2024-05-15
w