Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECIS
Faute commise

Traduction de «été commises ceci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem | Cecis [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Lorsque les contrôles donnent à penser qu'une infraction fiscale pourrait avoir été commise, ceci est communiqué aux services compétents de l'administration des Douanes et Accises.

5. Elke vermoede fiscale inbreuk wordt aan de bevoegde diensten van de administratie der Douane en Accijnzen gemeld.


Ceci inclut la détermination de codes pour les infractions commises dans le cadre de l'usage de la route qui ne relèvent pas de la Directive.

Daaronder begrepen is de vaststelling van codes voor inbreuken begaan in het kader van het gebruik van de weg die niet onder de Richtlijn vallen.


Ceci implique, hélas, qu'il n'est pas possible, sur base des données présentes dans la BNG, de fournir une réponse plus détaillée à la question en matière d'infractions commises contre les musulmans (question 1) et concernant des faits plus spécifiques d'intimidation, de racisme et de harcèlement contre les musulmans (question 3).

Dit impliceert dat het helaas niet mogelijk is om op basis van de informatie beschikbaar in de ANG een meer gedetailleerd en preciezer antwoord te geven op de vragen inzake de misdrijven gericht tegen moslims (vraag 1) en inzake de meer specifieke feiten van intimidatie, racisme en pesterijen tegen moslims (vraag 3).


De ceci, il ressort que pour l'année 2014, 36 % des infractions de vitesse ont été commises par des "personnes morales" alors que les voitures immatriculées au nom des personnes morales constituent seulement 15 % de l'ensemble du parc de voitures particulières.

Hieruit blijkt dat voor het jaar 2014, 36 % van de snelheidsovertredingen werden begaan door "rechtspersonen" terwijl de personenwagens ingeschreven op naam van rechtspersonen slechts 15 % van het personenvoertuigenpark uitmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. souligne que la situation dans laquelle les États membres ne transmettent pas les données à temps ou fournissent des données inexactes, se répète depuis de nombreuses années; exprime à nouveau sa préoccupation devant le fait qu'il subsiste des différences d'approches dans plusieurs États membres concernant l'identification et la communication d'irrégularités frauduleuses et non frauduleuses, notamment dans des domaines tels que la politique de cohésion et l'agriculture, et que, dans certains cas, l'application du cadre juridique suit des interprétations non normalisées; souligne que ceci empêche de réaliser des comparaisons et une ...[+++]

40. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en de totstandkoming van een objectieve beoordeling en aanbevelingen van het Parlement, de Commissie en OLAF ...[+++]


Ceci n'excuse nullement les fautes que la gendarmerie a éventuellement commises, mais cela éclaire quelque peu la responsabilité que portent ceux qui suggèrent un tel comportement.

Dit verschoont geenszins mogelijke fouten die door de rijkswacht eventueel zijn gemaakt maar het zegt iets over de verantwoordelijkheid van zij die dit soort gedrag suggereren.


L'article 405bis , alinéa premier, proposé vise à regrouper toutes les négligences commises par un magistrat afin que ceci donne lieu à une seule sanction.

Het voorgestelde artikel 405bis , eerste lid, strekt ertoe alle aan een magistraat toegerekende tekortkomingen samen te voegen, zodat zij slechts aanleiding geven tot een enkele tuchtstraf.


Ceci signifie que l'article 125 de la Constitution ne s'applique pas aux infractions commises par les membres des collèges.

Dat betekent dat artikel 125 van de Grondwet niet van toepassing is op de misdrijven gepleegd door de leden van de colleges.


La délégation parlementaire a jugé que cette situation était une insulte à la population et a déclaré qu’il était nécessaire de mener une enquête indépendante afin de vérifier si d’éventuelles violations de la législation européenne n’ont pas été commises. Ceci serait d’autant moins acceptable dans le cadre d’un projet supposé être un projet communautaire.

De delegatie van het Parlement heeft die situatie als een belediging voor de bevolking bestempeld en verklaard dat een onafhankelijk oordeel noodzakelijk is om na te gaan of de Europese wetgeving eventueel is overtreden.


Sur le plan de la visibilité envers le public, ce rapport est légèrement différent, avec un pourcentage plus élevé pour les campagnes corporate (ceci s'explique par les compensations que Selor reçoit pour des erreurs commises par les partenaires-presse (par exemple une impression erronée) ou par l'obtention d'un espace gratuit (par exemple dans un dossier lié à l'administration ou aux bureaux de sélection) chez les partenaires-presse, en remerciement de la présence fidèle de Selor sur leurs sites/dans leurs journaux (spécialisés dans ...[+++]

Op gebied van visibiliteit naar het publiek ligt deze verhouding iets anders, met een hoger percentage voor corporate campagnes (dit kan verklaard worden door compensaties die Selor ontvangt voor fouten begaan door de mediapartners (bijvoorbeeld foute druk) of door het bekomen van gratis mediaruimte (bijvoorbeeld in een dossier gelinkt aan de overheid of selectiebureaus) bij de mediapartners als dank voor de trouwe aanwezigheid van Selor in hun (job)kranten/jobsites).




D'autres ont cherché : faute commise     été commises ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été commises ceci ->

Date index: 2023-01-24
w