Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse constatée fortuitement
Infraction constatée
Recettes constatées

Vertaling van "été constatée récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling


Grossesse constatée fortuitement

zwangerschap als bijkomstige bevinding


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling




dans le cas d'insolvabilité du débiteur constatée par voie judiciaire

ingeval van een gerechtelijk geconstateerde insolventie van de schuldenaar




licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une fraude de ce genre aurait donc été constatée récemment concernant le poisson et la viande.

Zulke fraude zou dus recentelijk vastgesteld zijn bij vis en vlees.


Tout récemment, un courrier était adressé à la ministre de la Politique de la Migration et de l'asile dans lequel la plate-forme lui faisait part de diverses difficultés que constatées récemment, notamment concernant l'audition des MENA par le service MENA-TEH de l'Office des étrangers, leur situation de séjour, .

Heel recent nog werd er een brief aan de minister van Migratie en Asielbeleid gericht waarin het Platform op verschillende recente moeilijkheden wees, met name het horen van de NBMV door de dienst NBMV-MH van de Dienst Vreemdelingenzaken, hun verblijfssituatie, .


Tout récemment, un courrier était adressé à la ministre de la Politique de la Migration et de l'asile dans lequel la plate-forme lui faisait part de diverses difficultés que constatées récemment, notamment concernant l'audition des MENA par le service MENA-TEH de l'Office des étrangers, leur situation de séjour, .

Heel recent nog werd er een brief aan de minister van Migratie en Asielbeleid gericht waarin het Platform op verschillende recente moeilijkheden wees, met name het horen van de NBMV door de dienst NBMV-MH van de Dienst Vreemdelingenzaken, hun verblijfssituatie, .


Un autre exemple de fraude constatée récemment est le fait que les visas délivrés à Brazzaville ont été insérés dans des passeports congolais et vice-versa.

Een ander voorbeeld van fraude dat recentelijk werd vastgesteld, is dat visa die afgeleverd werden in Brazzaville in Kongolese paspoorten worden aangebracht en omgekeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agir ainsi conduirait à la situation constatée récemment dans le cas du SADC, où les parties ont fait cette proposition d'aligner leurs négociations sur l'accord entre l'Afrique du Sud et l'Union européenne.

Dat zou leiden tot wat recent met de SADC gebeurd is, waar de partijen voorgesteld hebben hun onderhandelingen in overeenstemming te brengen met het akkoord tussen Zuid-Afrika en de Europese Unie.


Un autre exemple de fraude constatée récemment est le fait que les visas délivrés à Brazzaville ont été insérés dans des passeports congolais et vice-versa.

Een ander voorbeeld van fraude dat recentelijk werd vastgesteld, is dat visa die afgeleverd werden in Brazzaville in Kongolese paspoorten worden aangebracht en omgekeerd.


Outre les irrégularités constatées ces derniers mois dans l'aide alimentaire apportée au Népal, il s'est également avéré récemment que des tensions politiques entravaient fortement les travaux de reconstructions dans le pays.

Niet alleen werden de laatste maanden onregelmatigheden vastgesteld in de voedselhulp aan Nepal, recent bleek ook dat politieke spanningen de heropbouwwerken in het land ernstig bemoeilijken.


J'ai récemment demandé les chiffres relatifs au nombre d'infractions constatées par les douanes (question n°327 du 7 mai 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 31, p. 325).

Recentelijk vroeg ik de cijfers op van het aantal inbreuken vastgesteld bij de douane (vraag nr. 327 van 7 mei 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 31, blz. 325).


J'ai récemment demandé les chiffres relatifs au nombre d'infractions constatées par les douanes (question n°327 du 7 mai 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015).

Recentelijk vroeg ik de cijfers op van het aantal inbreuken vastgesteld bij de douane (vraag nr. 327 van 7 mei 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015).


Bien que des améliorations aient été constatées récemment, les navetteurs sont encore fréquemment confrontés à des retards et des suppressions de trains.

Hoewel de problemen de jongste tijd zijn afgenomen, worden pendelaars nog frequent geconfronteerd met vertragingen en afgeschafte treinen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été constatée récemment ->

Date index: 2021-07-20
w