Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contestable
Discutable
Discuter de vive voix
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Douteux

Vertaling van "été discuté hier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de d ...[+++]


discuter des pièces

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

eindpunt van therapeutische interventies bespreken


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen




contestable | discutable | douteux

bestrijdbaar | betwistbaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai discuté de ces objectifs hier avec les ministres du développement, dans le cadre de notre réflexion sur de nouveaux objectifs de développement durable, et j'ai eu un nouvel échange de points de vue avec le Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki Moon, concernant les mesures globales que nous comptons prendre».

Ik heb deze doelstellingen gisteren met de ministers van ontwikkeling behandeld in het kader van de besprekingen over de nieuwe doelen voor duurzame ontwikkeling en heb nogmaals met VN‑secretaris-generaal Ban Ki Moon van gedachten gewisseld over de brede maatregelen die wij voor ogen hebben".


Heureusement, nous sommes en train de ramener la situation sous contrôle avec la nouvelle architecture de supervision qui doit être effective au 1er janvier, le rapport sur les agences de notation dont nous avons discuté hier soir et le mécanisme permanent pour la stabilité financière d’aujourd’hui.

Gode zij dank krijgen we de situatie nu zo langzamerhand onder controle, met behulp van de nieuwe toezichthoudende architectuur die per 1 januari in werking treedt, met het verslag over de ratingbureaus dat we gisterenavond behandelden en met het permanente mechanisme voor financiële stabiliteit van vandaag.


– C’est précisément ce point qui a été discuté hier et le débat est clos.

– Precies dit punt is gisteren besproken en het debat daarover is gesloten.


Nous en avons discuté hier lors d’une réunion avec la commission des affaires étrangères, la commission du développement et les membres du Parlement européen qui se sont rendus dans la bande de Gaza à la fin de la semaine dernière.

We hebben dit gisteren besproken tijdens een bijeenkomst met de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de afgevaardigden die in het weekend in Gaza zijn geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des propositions de suivi sont en cours de préparation. Ces propositions constituent des priorités stratégiques centrales pour notre programme législatif et de travail pour 2009, qui a été présenté et discuté hier au Parlement.

Voorstellen als vervolg hierop zijn in voorbereiding en vormen centrale strategische prioriteiten voor ons wetgevings- en werkprogramma voor 2009, dat we gisteren aan het Parlement hebben gepresenteerd en waarover is gedebatteerd.


L’une de ces raisons est - nous en avons discuté hier - la convergence, ou plus exactement, le manque de convergence.

Eén reden is convergentie – waarover we gisteren gedebatteerd hebben – of beter, het gebrek daaraan.


Tels sont exactement des grands objectifs du quatrième et prochain programme-cadre de recherche et développement technologique (1994- 1998) que la Commission européenne a proposé, et que le Conseil des Ministres a eu l'occasion de discuter hier à Bruxelles.

Dit nu zijn precies de hoofddoelstellingen van het volgende - het vierde - kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (1994- 1998), waarvoor het voorstel van de Europese Commissie gisteren door de Raad van Ministers in Brussel is besproken.


- Le gouvernement a discuté hier du programme de stabilité et en rediscutera encore aujourd'hui et demain.

- De regering heeft gisteren het stabiliteitspact besproken en zal het ook vandaag en morgen bespreken.


Au cours des entretiens que j'ai eus hier à Washington avec Monsieur Kantor, nous avons discuté de tous les problèmes que pose l'Uruguay Round, et notamment de l'ouverture des marchés des marchandises et services, des industries sidérurgique et aéronautique, ainsi que de tous les aspects du volet agricole.

Gedurende mijn gesprekken met ambassadeur Kantor in Washington gisteren kwamen alle punten die verband houden met de Uruguay-Ronde aan bod, zoals de toegang tot de markt voor goederen en diensten, staal en luchtvaartuigen alsmede alle aspecten van de landbouw.


Hier, 23 mai 1995, une délégation du gouvernement danois constituée de Mme Marianne Jeveld, ministre des affaires économiques, de M. Carsten Koch, ministre des impôts et de M. Svend Auken, ministre de l'environnement a rencontré les Commissaires Mme Bjerregaard et MM. Mario Monti, Papoutsis et Van Miert afin de discuter de l'introduction d'un programme de taxes perçues au bénéfice de l'environnement envisagé par les autorités danoises.

Op 23 mei 1995 had een ontmoeting plaats tussen een delegatie van de Deense regering, bestaande uit mevrouw Marianne Jeveld, minister van Economische zaken, de heer Carsten Koch, minister van de Schatkist en de heer Svend Auken, minister van Milieubeheer, en als vertegenwoordigers van de Commissie de heer Mario Monti, mevrouw Bjerregaard, de heer Papoutsis en de heer Van Miert ten einde de invoering te bespreken van een door de Deense autoriteiten overwogen programma van milieuheffingen.




Anderen hebben gezocht naar : contestable     discutable     discuter de vive voix     discuter des pièces     douteux     été discuté hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été discuté hier ->

Date index: 2021-04-10
w