Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berle dressée
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Cloche dressée
Cloche mise en forme
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Pierre lithographique à table dressée
Psychogène
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "été dressée depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pierre lithographique à table dressée

bijgeslepen lithografische steen


cloche dressée | cloche mise en forme

aangevormde cloche


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


chute sur ou depuis un escalier mécanique

val op of van roltrap


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Pouvez-vous communiquer, pour les cinq dernières années, le nombre d'amendes dressées dans notre pays, sur une base annuelle (avec ventilation selon la Région), pour violation de l'interdiction de port de la burqa et ce, depuis l'instauration de cette interdiction?

1. Kan u mij voor de jongste vijf jaar meedelen hoeveel boetes er in ons land op jaarbasis (opgesplitst per Gewest) werden uitgeschreven voor het overtreden van het boerkaverbod en dit sinds de invoering van het boerkaverbod?


1. Depuis la création du CGRA, des statistiques concernant le nombre de dossiers ont été dressées, dans la mesure où ce procédé fournit les informations les plus précises en termes de charge de travail.

1. Sinds de oprichting van het CGVS werden statistieken opgemaakt met betrekking tot het aantal dossiers, omdat dit de meest accurate informatie biedt in termen van werklast.


10. Il semble que la possibilité d'une « fusion » de la Commission et de la Cour en un organe unique ait été évoquée pour la première fois à l'occasion de la 8 réunion (en juillet 1982) du Comité d'experts pour l'amélioration de la procédure de la Convention européenne des Droits de l'Homme (D. H. -P. R. ) (4), au cours d'un échange de vues avec des représentants de la Commission; elle a figuré depuis lors sur la liste, dressée par ce Comité D. H. -P. R. , des réformes envisageables à long terme.

10. Naar verluidt is de mogelijkheid van een « fusie » van de Commissie en het Hof tot één enkel orgaan voor de eerste keer ter sprake gebracht tijdens de achtste vergadering (in juli 1982) van het Comité d'experts pour l'amélioration de la procédure de la Convention européenne des Droits de l'Homme (D. H. -P. R. ) (4), en wel naar aanleiding van een gedachtenwisseling met vertegenwoordigers van de Commissie. Zij is sedertdien opgenomen in de lijst van lange-termijnhervormingen die voornoemd Comité heeft opgesteld.


­ un membre choisi sur une liste double de noms dressée par les associations reconnues de déportés, réfractaires, victimes civiles des deux guerres et personnes qui sont particulièrement averties des événements survenus depuis le 1 juillet 1960 sur les territoires du Congo (Léopoldville), du Rwanda et du Burundi.

­ een lid gekozen op een dubbele naamlijst opgemaakt door de erkende groeperingen van gedeporteerden, werkweigeraars, burgerlijke slachtoffers van de beide oorlogen en personen die bijzonder op de hoogte zijn van de gebeurtenissen welke zich sedert 1 juli 1960 op de grondgebieden van Kongo (Leopoldstad), van Rwanda en Burundi hebben voorgedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Il semble que la possibilité d'une « fusion » de la Commission et de la Cour en un organe unique ait été évoquée pour la première fois à l'occasion de la 8 réunion (en juillet 1982) du Comité d'experts pour l'amélioration de la procédure de la Convention européenne des Droits de l'Homme (D.H.-P.R.) (4), au cours d'un échange de vues avec des représentants de la Commission; elle a figuré depuis lors sur la liste, dressée par ce Comité D.H.-P.R., des réformes envisageables à long terme.

10. Naar verluidt is de mogelijkheid van een « fusie » van de Commissie en het Hof tot één enkel orgaan voor de eerste keer ter sprake gebracht tijdens de achtste vergadering (in juli 1982) van het Comité d'experts pour l'amélioration de la procédure de la Convention européenne des Droits de l'Homme (D.H.-P.R.) (4), en wel naar aanleiding van een gedachtenwisseling met vertegenwoordigers van de Commissie. Zij is sedertdien opgenomen in de lijst van lange-termijnhervormingen die voornoemd Comité heeft opgesteld.


La liste suivante des parties prenantes est dressée sur la base des réunions tenues et des courriels et documents de prise de position rédigés depuis la nomination de la rapporteure jusqu'à la date d'élaboration du présent projet de rapport, en juin 2013.

De onderstaande lijst van belanghebbenden is verzameld op basis van bijeenkomsten, e-mails en stellingnames en is aangelegd vanaf de datum van benoeming van de rapporteur tot de uiterste datum voor de indiening van dit ontwerpverslag in juni 2013.


La liste suivante des parties prenantes est dressée sur la base des réunions tenues et des courriels et documents de prise de position rédigés depuis la nomination de la rapporteure jusqu'à la date d'élaboration du présent projet de rapport, en octobre 2013.

De onderstaande lijst van belanghebbenden is verzameld op basis van bijeenkomsten, e-mails en stellingnames en is aangelegd vanaf de datum van benoeming van de rapporteur tot de uiterste datum voor de indiening van dit ontwerpverslag in oktober 2013.


Si le chef de division interrompt son mandat dans les cas cités à l'article VIII 69, § 2, un chef de division intérimaire peut être désigné, soit de la liste visée à l'article VIII 72 des candidats entrant en ligne de compte pour l'emploi, à condition que cette liste n'ait pas été dressée depuis plus de six ans, soit après une nouvelle procédure de désignation conformément aux articles VIII 69 à VIII 73.

Indien het afdelingshoofd zijn mandaat onderbreekt in de gevallen, vermeld in artikel VIII 69, § 2, kan een afdelingshoofd ad interim worden aangewezen, hetzij uit de in artikel VIII 72 bedoelde lijst van de voor de betrekking in aanmerking genomen gegadigden, op voorwaarde dat deze lijst niet ouder is dan zes jaar, hetzij na een nieuwe aanwijzingsprocedure overeenkomstig de artikelen VIII 69 tot VIII 73.


Si le chef de division interrompt son mandat dans les cas cités à l'article VIII 76bis, § 2, un autre fonctionnaire peut être désigné comme chef de division intérimaire, soit de la liste visée à l'article VIII 76quinquies des candidats entrant en ligne de compte pour l'emploi, à condition que cette liste n'ait pas été dressée depuis plus de six ans, soit après une nouvelle procédure de désignation conformément aux articles VIII 76bis à VIII 76sexies inclus.

Indien het afdelingshoofd zijn mandaat onderbreekt in de gevallen vermeld in artikel VIII 76bis, § 2, kan een andere ambtenaar als afdelingshoofd ad interim worden aangewezen, hetzij uit de in artikel VIII 76quinquies bedoelde lijst van de voor de betrekking in aanmerking komende gegadigden, op voorwaarde dat deze lijst niet ouder is dan zes jaar, hetzij na een nieuwe aanwijzingsprocedure overeenkomstig de artikelen VIII 76bis tot VIII 76sexies.


Des statistiques sont dressées à la fin de chaque année, sous forme de compilation des statistiques trimestrielles établies depuis le début de l'activité d'Eurodac, qui indiquent le nombre de personnes pour lesquelles des résultats positifs ont été enregistrés au titre des points b), c) et d).

Aan het eind van ieder jaar wordt een statistisch verslag opgesteld waarin de driemaandelijkse statistische verslagen die sinds het begin van de activiteiten van Eurodac zijn opgesteld, worden samengevat en waarin tevens het aantal personen wordt vermeld met betrekking tot wie treffers in de zin van sub b), c) en d) werden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été dressée depuis ->

Date index: 2021-03-10
w