Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoindre
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité

Vertaling van "été décidé d'adjoindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen




La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est important aussi pour les travaux de pouvoir recueillir le maximum d'information sur les expériences d'autres pays, et de tenir compte de la grande expertise de tous les services, tant de la Chambre que du Sénat, même si la commission a décidé de s'adjoindre un comité scientifique.

Kamer en Senaat blijven dus de rol spelen die hun door de Grondwet is toegekend. Voor de werkzaamheden is het ook belangrijk dat er zoveel mogelijk informatie wordt verzameld over de ervaringen in andere landen en dat er rekening wordt gehouden met de deskundigheid van alle diensten van de Kamer en de Senaat, niettegenstaande het feit dat de commissie een wetenschappelijk comité heeft aangesteld.


Il est important aussi pour les travaux de pouvoir recueillir le maximum d'information sur les expériences d'autres pays, et de tenir compte de la grande expertise de tous les services, tant de la Chambre que du Sénat, même si la commission a décidé de s'adjoindre un comité scientifique.

Kamer en Senaat blijven dus de rol spelen die hun door de Grondwet is toegekend. Voor de werkzaamheden is het ook belangrijk dat er zoveel mogelijk informatie wordt verzameld over de ervaringen in andere landen en dat er rekening wordt gehouden met de deskundigheid van alle diensten van de Kamer en de Senaat, niettegenstaande het feit dat de commissie een wetenschappelijk comité heeft aangesteld.


Pour affronter des circonstances exceptionnelles, le Gouvernement flamand peut décider d'adjoindre des membres temporaires au Conseil supérieur.

De Vlaamse Regering kan aan de Hoge Raad tijdelijke leden toevoegen om aan uitzonderlijke omstandigheden het hoofd te bieden.


Art. 19. Si le conseil communal décide, conformément à l'article 312 du Décret communal, de ne pas adjoindre au collège le président du conseil d'aide sociale, le président du conseil peut être élu, par dérogation à l'article 25 de la loi organique du 8 juillet 1976 relative aux centres publics d'aide sociale, parmi les membres du conseil d'aide sociale qui sont membres du personnel de l'enseignement communal.

Art. 19. Indien de gemeenteraad overeenkomstig artikel 312 van het Gemeentedecreet beslist om de voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn niet toe te voegen aan het college van burgemeester en schepenen, kan, in afwijking van artikel 25 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn tevens verkozen worden onder de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn die personeelslid zijn van het gemeentelijk onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27. Le Gouvernement peut décider d'adjoindre d'autres personnes aux comités de direction visés aux articles 22 et 23.

Art. 27. De Regering kan beslissen andere personen op te nemen in de directiecomités bedoeld in de artikelen 22 en 23.


Le conseil d'administration peut décider de leur adjoindre un ou plusieurs autres membres choisis pour leur compétence ou leur expérience.

De raad van bestuur kan beslissen over de toevoeging van één of verschillende leden die gekozen worden wegens hun competentie of hun ervaring.


Art. 7. Le CORET peut décider de s'adjoindre à titre d'experts des personnalités choisies notamment dans les milieux universitaire, bancaire, du courtage et de la fiscalité.

Art. 7. Het " CORET" kan beslissen deskundigen uit het universitaire milieu, het bankwezen, de makelarij en de fiscaliteit erbij te nemen.


À l'époque, il avait été décidé d'adjoindre cinq magistrats au tribunal de première instance de Bruxelles afin de pouvoir traiter ces affaires.

Destijds werd beslist in Brussel vijf magistraten toe te voegen aan de rechtbank van eerste aanleg om die zaken te kunnen behandelen.


Lors du Conseil des ministres qui s'est déroulé à Gembloux, le gouvernement a décidé d'adjoindre au régime de répartition (ou système légal), un régime de capitalisation obligatoire, le « premier pilier bis ».

Op de Ministerraad van Gembloux heeft de regering besloten om aan het verdelingssysteem (of het wettelijke systeem) een verplicht kapitalisatiesysteem te koppelen, de `eerste pijler bis'.


Cependant, nous attendons toujours la circulaire relative aux critères de régularisation que le gouvernement s'était engagé à publier et à laquelle il avait décidé d'adjoindre un « manuel », destiné à faciliter la circulation de l'information et la connaissance de leurs droits par les personnes concernées.

Wij wachten echter nog op de circulaire met betrekking tot de regularisatiecriteria die de regering beloofd had. Ze had ook beslist daar een « handboek » bij te voegen om de informatiestroom te vergemakkelijken en de betrokkenen beter op de hoogte te brengen van hun rechten.




Anderen hebben gezocht naar : adjoindre     décider d'office     décider des produits à stocker     décider à la majorité     été décidé d'adjoindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été décidé d'adjoindre ->

Date index: 2024-07-11
w