Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aérodrome de dégagement
Crédit de dégagement
Crédit dégagé
Dégagement
Dégager des possibilités
Dégager les lieux d’un accident
Espace de circulation
Espace de dégagement
Manoeuvre de dégagement
Surface de dégagement

Traduction de «été dégagés afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin de dégager les lignes directrices d'une politique agricole commune

ten einde de hoofdlijnen van een gemeenschappelijk landbouwbeleid uit te stippelen


dégagement | espace de circulation | espace de dégagement | surface de dégagement

circulatieruimten


crédit de dégagement | crédit dégagé

vrijgemaakt krediet


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


dégager les lieux d’un accident

locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen


dégager des possibilités

kansen herkennen | kansen identificeren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un soutien clair s'est dégagé afin que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et continue d'intervenir jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3].

Er is duidelijke steun voor een rol van de EU bij aanpak van deze problemen en voor een voortzetting van het EU-optreden totdat Roemenie een norm heeft bereikt die vergelijkbaar is met die van andere EU-lidstaten[3].


Ce sont ainsi pas moins de 175 millions d'euros qui ont déjà été dégagés afin d'apurer les factures antérieures au 1er janvier 2015.

Zo werd er maar liefst 175 miljoen euro uitgetrokken om facturen van vóór 1 januari 2015 te betalen.


Au plus tard au terme de la première phase du programme de reclassement professionnel et en se fondant sur le bilan de compétences ainsi que sur les objectifs professionnels et personnels du travailleur sont proposées au travailleur les différentes formations accessibles dans le cadre de l'initiative sectorielle de formation afin de dégager de nouvelles perspectives de carrière.

Op het einde van de eerste fase van het outplacementprogramma en op basis van de bekwaamheidsbalans alsook de persoonlijke en beroepsgebonden streefdoelen van de werknemer, wordt hem een overzicht geboden van de diverse opleidingsprogramma's die beschikbaar zijn in het kader van het sectorinitiatief inzake opleiding, met het oog op nieuwe loopbaanvooruitzichten.


Par ailleurs, elles ajusteront le subside en fonction du compte de résultats et de la trésorerie de l'association afin que celle-ci ne dégage pas de boni ou de réserve grâce à la contribution communale.

Zij dienen overigens de subsidie aan te passen volgens de resultatenrekening en de thesaurietoestand van de vereniging, om te vermijden dat deze een batig saldo zou boeken of een reserve aanleggen dankzij de gemeentelijke toelage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La SNCB étudie actuellement avec sa filiale B-Parking la possibilité de dégager des budgets d'investissement supplémentaires afin d'étendre le réseau Blue-bike.

NMBS onderzoekt op dit ogenblik samen met haar dochteronderneming B-Parking de mogelijkheid om bijkomende investeringsbudgetten vrij te maken om het Blue-bike-net verder uit te breiden.


Ce plan sera soumis aux entités fédérées afin de dégager des synergies dans sa mise en œuvre.

Dit plan zal worden voorgelegd aan de gefedereerde entiteiten om te zoeken naar synergiën voor de uitwerking ervan.


J'en discuterai avec mes collègues des Régions afin que les discussions puissent reprendre le plus rapidement possible et qu'un accord puisse être dégagé en temps opportun.

Ik zal spreken met mijn gewestelijke collega’s opdat de besprekingen zo spoedig mogelijk hervat kunnen worden en er tijdig een overeenkomst kan worden bereikt.


Afin de mettre un terme aux conséquences du sous-financement hérité du passé pour la période antérieure au 1 janvier 2015, des moyens supplémentaires ont été dégagés en 2015 au terme d'une concertation très intense avec le ministre du Budget et les partenaires du gouvernement.

Om de gevolgen van de onderfinanciering uit het verleden voor 1 januari 2015 weg te werken werden er in 2015, na zeer intens overleg met de minister van Begroting en de regeringspartners, extra middelen verkregen.


Afin de garantir un niveau et un profil gérables pour les paiements dans toutes les rubriques, les règles de dégagement sont appliquées de manière stricte dans toutes les rubriques, en particulier les règles de dégagement d'office.

Om in alle hoofdstukken een houdbaar beheer en profiel van de betalingen te waarborgen, worden in alle rubrieken de doorhalingsregels, en met name de regels inzake automatische doorhalingen, strikt toegepast.


Il est dès lors nécessaire de mener une action européenne conjointe afin de dégager une vision commune des besoins de recherche et des mesures à appliquer dans ce domaine afin de promouvoir la coopération au niveau européen, de concevoir et de perfectionner des stratégies nouvelles adaptées aux inconnues scientifiques, médicales et sociales, d'éviter la répétition inutile des efforts et d'améliorer l'efficience et l'efficacité des dépenses nationales et communautaires de recherche et de développement.

Er is daarom een gezamenlijke inspanning van de EU-landen nodig om een gemeenschappelijke visie te ontwikkelen ten aanzien van onderzoeksbehoeften en de maatregelen die op dit gebied moeten worden uitgevoerd om samenwerking op EU-niveau te bevorderen, om innovatieve benaderingen te ontwerpen en te verfijnen die afgestemd zijn op wetenschappelijke, medische en sociale onzekerheden, om dubbel werk te voorkomen en om de doelmatigheid en doeltreffendheid van nationale en communautaire uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été dégagés afin ->

Date index: 2023-04-27
w