Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "été déjà amendée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955

Protocol tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol


Protocole portant modification de la Convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, dans un nombre de cas précisés dans la Constitution hongroise l'appui d'une majorité des deux tiers des parlementaires est requise, par exemple pour la modification de la Constitution et des "lois cardinales" (l'équivalent de nos lois organiques), l'élection du Chef de l'Etat, la nomination des membres de la Cour constitutionnelle, ou encore le déploiement de militaires dans le cadre d'opérations militaires internationales Il convient de prendre les éléments suivants en considération: - La plupart des observateurs de la scène politique hongroise, estiment qu'il n'entre pas dans les intentions du gouvernement hongrois de présenter au Parlement des projets de lois visant à changer la Constitution hongroise de manière considérable dans l'immédiat com ...[+++]

De Hongaarse grondwet stelt dat in een aantal gevallen een tweederdemeerderheid nodig is, bv voor herzieningen van de grondwet en de "kardinale wetten" (te vergelijken met onze organieke wetten), de verkiezing van het staatshoofd, de benoeming van de leden van het Grondwettelijk Hof of de ontplooiing van militairen bij internationale operaties. Met volgende elementen dient rekening gehouden te worden: - Het merendeel van de waarnemers van het Hongaarse politieke leven meent dat de regering niet de bedoeling heeft de grondwet weldra opnieuw ingrijpend te wijzigen, aangezien dat sinds 2010 al 5 keer gebeurd is. - Het valt af te wachten of de hetero ...[+++]


À la suite d'une étude, menée en 1995 et 1996, sur les stratégies possibles de révision institutionnelle de l'Organisation, les ministres des transports de la Conférence européenne de l'aviation civile (CEAC), réunis au mois de février 1997, ont fait le choix de modifier la convention Eurocontrol, déjà amendée en 1981.

Na een in 1995 en 1996 uitgevoerde studie naar de mogelijke strategieën voor een institutionele hervorming van de Organisatie hebben de ministers van Vervoer van de Europese Conferentie voor de Burgerluchtvaart (ECAC) op een vergadering in februari 1997 besloten het in 1981 al geamendeerde Eurocontrol-Verdrag te wijzigen.


À la suite d'une étude, menée en 1995 et 1996, sur les stratégies possibles de révision institutionnelle de l'Organisation, les ministres des transports de la Conférence européenne de l'aviation civile (CEAC), réunis au mois de février 1997, ont fait le choix de modifier la convention Eurocontrol, déjà amendée en 1981.

Na een in 1995 en 1996 uitgevoerde studie naar de mogelijke strategieën voor een institutionele hervorming van de Organisatie hebben de ministers van Vervoer van de Europese Conferentie voor de Burgerluchtvaart (ECAC) op een vergadering in februari 1997 besloten het in 1981 al geamendeerde Eurocontrol-Verdrag te wijzigen.


Il faudrait déjà et au moins que la législation supra nationale soit amendée.

In de eerste plaats moet minstens de bovenstaande nationale wetgeving geamendeerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres actes prévus par l'article 7 de la Convention telle qu'amendée par le Protocole sont d'ores et déjà punissables en vertu des articles 331bis, 477 à 477sexies, 488bis, 66 et 67 du Code pénal.

De andere daden die in artikel 7 van het Verdrag — zoals gewijzigd door het Protocol — vermeld worden, zijn reeds strafbaar uit hoofde van de artikels 331bis, 477 tot 477sexies, 488bis, 66 en 67 van het Strafwetboek.


La Belgique a déjà légiféré en la matière: il s'agit de la loi du 9 mars 1995, telle qu'amendée par la loi du 24 juin 1996.

Nationale wetgeving terzake bestaat reeds : de wet van 9 maart 1995, als geamendeerd door de wet van 24 juni 1996.


Peut-être le Sénat devrait-il faire en sorte que les institutions créées soient en mesure d'assumer leur mission constitutionnelle et voter d'ores et déjà la proposition de loi éventuellement amendée, après avoir pris connaissance de l'avis du Conseil d'État sur les amendements proposés qui sont tirés de la loi de réparation.

Misschien moet de Senaat ervoor zorgen dat de gecreëerde instellingen in staat zijn hun grondwettelijke taak op te nemen en moet de Senaat het wetsvoorstel reeds stemmen, eventueel geamendeerd, na inzicht van het advies van de Raad van State betreffende de voorgestelde amendementen, die uit de reparatiewet zijn overgenomen.


Si le Parlement adoptait les amendements de la proposition de la Commission durant cette plénière, comme je l’espère, nous savons déjà que le Conseil a dit qu’il adopterait aussi la même proposition de règlement amendée.

Mocht het Parlement de amendementen op het Commissievoorstel in de plenaire vergadering goedkeuren, en ik hoop dat het dat zal doen, dan weten we dat de Raad al heeft gezegd dat hij ook hetzelfde geamendeerde voorstel voor een verordening zal aannemen.


Les points évoqués par le Parlement européen, qui a déjà été consulté sur ce dossier le 17 mai 2006, ayant été largement pris en considération, le rapporteur préconise l'adoption de cette décision-cadre telle qu'amendée par le Conseil.

Er is globaal genomen rekening gehouden met de kwesties die het Europees Parlement, dat reeds op 17 mei 2006 over dit dossier werd geraadpleegd, heeft aangekaart. Bijgevolg raadt de rapporteur aan het besluit, zoals gewijzigd door de Raad, goed te keuren.


18. invite la Commission à présenter une proposition indiquant clairement que, lorsque des chevaux qui arrivent aux frontières extérieures de l'UE en provenance de pays tiers ont déjà été transportés pendant une durée supérieure à celle autorisée par la directive du Conseil 91/628/CEE (telle qu'elle a été amendée par la directive 95/29/CE), ils doivent être déchargés à la frontière ou à proximité, être nourris et abreuvés et bénéficier d'un repos de 24 heures.

18. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen op grond waarvan paarden en andere dieren uit derde landen die bij aankomst aan de externe grenzen van de EU reeds langer hebben gereisd dan de duur die krachtens richtlijn 91/628/EEG (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29) voor reizen binnen de EU is toegestaan, aan of in de buurt van de grens moeten worden uitgeladen voor een rustperiode van 24 uur tijdens welke zij voedsel en water krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été déjà amendée ->

Date index: 2022-01-09
w