Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord révisé de 1958
Tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées
Vice dirimant
Vice qui rend nul

Traduction de «été délivrée rend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vice dirimant | vice qui rend nul

gebrek dat nietigheid tot gevolg heeft


tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées

hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven


accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nom du demandeur de visa doit être mentionné dans la lettre délivrée par l'autorité compétente confirmant que la personne appartient à la délégation qui se rend sur le territoire de l'autre partie pour participer à une réunion officielle.

De brief van de bevoegde autoriteit moet de naam van de betrokkene vermelden en bevestigen dat hij lid is van een delegatie die naar het grondgebied van een andere partij reist om er deel te nemen aan een officiële ontmoeting.


Nous pouvons, à cet égard, nous référer, d'une part, à la loi sur la drogue et, d'autre part, à l'arrêté royal du 12 avril 1974 qui, sauf si une autorisation a été délivrée, rend la détention de tels produits passible d'une peine.

We kunnen daarvoor terugvallen enerzijds op de drugswet en anderzijds op het koninklijk besluit van 12 april 1974 dat het bezit daarvan strafbaar stelt, tenzij er een vergunning voor is gegeven.


Nous pouvons, à cet égard, nous référer, d'une part, à la loi sur la drogue et, d'autre part, à l'arrêté royal du 12 avril 1974 qui, sauf si une autorisation a été délivrée, rend la détention de tels produits passible d'une peine.

We kunnen daarvoor terugvallen enerzijds op de drugswet en anderzijds op het koninklijk besluit van 12 april 1974 dat het bezit daarvan strafbaar stelt, tenzij er een vergunning voor is gegeven.


Art. 6. L'organisateur du concours de pêche rend compte des résultats en complétant et renvoyant au Service de la Pêche un tableau qui est joint à l'autorisation que celui-ci lui a délivrée.

Art. 6. De organisator van de hengelwedstrijd brengt verslag uit over de resultaten door een tabel die gevoegd is bij de vergunning die de dienst hem heeft afgeleverd in te vullen en terug te sturen naar de Dienst Visvangst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les fonctionnaires visés au § 1 constatent qu'un exploitant rend une attraction accessible au public sans disposer d'une attestation valable délivrée par une instance de contrôle agréée ou qu'une attraction ne satisfait pas aux exigences de sécurité prévues à l'article 3 de la présente loi, ils interdisent à l'exploitant de la mettre à la disposition du public.

Wanneer de in § 1 bedoelde ambtenaren vaststellen dat een exploitant een attractietoestel toegankelijk stelt voor het publiek zonder hiervoor over een geldig attest van een erkende keuringsinstantie te beschikken of wanneer hij vaststelt dat een attractietoestel niet beantwoordt aan de veiligheidsvoorwaarden opgenomen in artikel 3 van deze wet, dan verbiedt hij de exploitant dergelijk toestel voor het publiek toegankelijk te stellen.


Lorsqu'un exploitant rend une attraction ou un équipement de jeu accessible au public sans disposer d'une attestation valable délivrée par une instance de contrôle agréée ou en violation de l'interdiction prévue à l'article 7, § 3, le ministre peut ordonner la fermeture temporaire ou définitive de la construction de l'exploitant.

Wanneer een exploitant een attractietoestel of speeltoestel toegankelijk stelt voor het publiek zonder hiervoor over een geldig attest van een erkende keuringsinstallatie te beschikken of in weerwil van het verbod bedoeld in artikel 7, § 3, kan de minister de tijdelijke of definitieve sluiting bevelen van de constructie van de exploitant.


Lorsque les fonctionnaires visés au § 1 constatent qu'un exploitant rend une attraction accessible au public sans disposer d'une attestation valable délivrée par une instance de contrôle agréée ou qu'une attraction ne satisfait pas aux exigences de sécurité prévues à l'article 3 de la présente loi, ils interdisent à l'exploitant de la mettre à la disposition du public.

Wanneer de in § 1 bedoelde ambtenaren vaststellen dat een exploitant een attractietoestel toegankelijk stelt voor het publiek zonder hiervoor over een geldig attest van een erkende keuringsinstantie te beschikken of wanneer hij vaststelt dat een attractietoestel niet beantwoordt aan de veiligheidsvoorwaarden opgenomen in artikel 3 van deze wet, dan verbiedt hij de exploitant dergelijk toestel voor het publiek toegankelijk te stellen.


3. Dans le cas d’une évaluation unique de rapports périodiques actualisés de sécurité recommandant des mesures portant sur plusieurs autorisations de mise sur le marché conformément à l’article 107 sexies, paragraphe 1, dont au moins une a été délivrée selon la procédure centralisée prévue au chapitre 1 du titre II du règlement (CE) no 726/2004, le comité des médicaments à usage humain procède à l’examen du rapport du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance dans les trente jours à compter de sa réception et rend un avis tendant au ...[+++]

3. Wanneer overeenkomstig artikel 107 sexies, lid 1, één beoordeling wordt uitgevoerd van periodieke veiligheidsverslagen waarin maatregelen met betrekking tot meer dan één vergunning voor het in de handel brengen worden aanbevolen en ten minste een van de betrokken vergunningen volgens de gecentraliseerde procedure van titel II, hoofdstuk 1, van Verordening (EG) nr. 726/2004 is verleend, wordt door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik binnen dertig dagen na ontvangst van het rapport van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking over het rapport beraadslaagd en advies uitgebracht over de handhaving, wijzig ...[+++]


3. Si l’objet de la procédure, déterminé conformément à l’article 107 decies, paragraphe 4, comporte au moins une autorisation de mise sur le marché délivrée selon la procédure centralisée visée au chapitre 1 du titre II du règlement (CE) no 726/2004, le comité des médicaments à usage humain procède à l’examen de la recommandation du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance dans les trente jours à compter de sa réception et rend un avis tendant au maintien, à la modification, à la suspension, au retrait ou ...[+++]

3. Wanneer het overeenkomstig artikel 107 decies, lid 4, vastgestelde toepassingsgebied van de procedure ten minste een vergunning voor het in de handel brengen omvat die volgens de gecentraliseerde procedure van titel II, hoofdstuk 1, van Verordening (EG) nr. 726/2004 is verleend, wordt door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik binnen dertig dagen na ontvangst van de aanbeveling van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking over de aanbeveling beraadslaagd en advies uitgebracht over de handhaving, wijziging, schorsing, intrekking of weigering van verlenging van de betrokken vergunningen voor het in de han ...[+++]


3. Dans le cas d’une évaluation unique de rapports périodiques actualisés de sécurité recommandant des mesures portant sur plusieurs autorisations de mise sur le marché conformément à l’article 107 sexies, paragraphe 1, dont au moins une a été délivrée selon la procédure centralisée prévue au chapitre 1 du titre II du règlement (CE) no 726/2004, le comité des médicaments à usage humain procède à l’examen du rapport du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance dans les trente jours à compter de sa réception et rend un avis tendant au ...[+++]

3. Wanneer overeenkomstig artikel 107 sexies, lid 1, één beoordeling wordt uitgevoerd van periodieke veiligheidsverslagen waarin maatregelen met betrekking tot meer dan één vergunning voor het in de handel brengen worden aanbevolen en ten minste een van de betrokken vergunningen volgens de gecentraliseerde procedure van titel II, hoofdstuk 1, van Verordening (EG) nr. 726/2004 is verleend, wordt door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik binnen dertig dagen na ontvangst van het rapport van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking over het rapport beraadslaagd en advies uitgebracht over de handhaving, wijzig ...[+++]




D'autres ont cherché : accord révisé     vice dirimant     vice qui rend nul     été délivrée rend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été délivrée rend ->

Date index: 2024-02-02
w