Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Déposer
Déposer auprès
Déposer auprès des Trésors des Etats membres
Employée familiale auprès d'enfants
Les instruments de ratification seront déposés auprès
Participation CE à une réunion internationale
Représentation permanente auprès de l'UE
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Traduction de «été déposé auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


les instruments de ratification seront déposés auprès

de akten van bekrachtiging zullen worden nedergelegd bij...


déposer auprès des Trésors des Etats membres

deponeren bij de Schatkist van de Lid-Staten


accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


représentation permanente auprès de l'UE

permanente vertegenwoordiging bij de EU


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, une entité constitutive belge n'est pas tenue de déposer auprès de l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus une déclaration pays par pays relative à une période déclarable quelconque si, au plus tard 12 mois après le dernier jour de cette période déclarable, le groupe multinational dont elle est une entité constitutive fournit une déclaration pays par pays relative à cette période déclarable par l'intermédiaire d'une entité mère de substitution qui dépose ladite déclaration auprès de l'autorité fiscale de la jur ...[+++]

Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 2, is een Belgische groepsentiteit niet verplicht om bij de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen een landenrapport in te dienen dat betrekking heeft op enige rapporteringsperiode indien de multinationale groep waarvan ze een groepsentiteit is uiterlijk 12 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode een landenrapport ter beschikking stelt, dat betrekking heeft op die rapporteringsperiode, via een surrogaatmoederentiteit die dat landenrapport indient bij de belastingautoriteit van het rechtsgebied waarvan zij inwoner is.


IX. DISPOSITIONS FINALES Article 26 Adhésion a. Le présent Accord restera ouvert à l'adhésion de tout Etat auquel aura été adressée une invitation sur la base d'une décision unanime de la Commission Internationale. b. Les instruments d'adhésion seront déposés auprès de la République fédérale d'Allemagne. c. Pour les Etats ayant déposé un instrument d'adhésion, le présent Accord entrera en vigueur le trentième jour suivant le dépôt de l'instrument en question.

IX. SLOTBEPALINGEN Artikel 26 Toetreding a. Deze Overeenkomst blijft openstaan voor toetreding door iedere staat die daartoe een uitnodiging heeft gekregen op basis van een met eenparigheid van stemmen door de Internationale Commissie genomen besluit. b. De akten van toetreding dienen te worden nedergelegd bij de Bondsrepubliek Duitsland. c. Ten aanzien van staten die een akte van toetreding hebben nedergelegd, treedt deze Overeenkomst in werking op de dertigste dag na de nederlegging van de desbetreffende akte.


2) Dans quelle mesure l'Entité II est-elle liée formellement par le contenu du budget de la Belgique tel que déposé auprès de la Commission européenne ?

2) In welke mate is Entiteit II formeel gebonden door de inhoud van de Belgische begroting zoals die werd ingediend bij de Europese Commissie?


La Belgique a toutefois obtenu un délai supplémentaire d'une semaine en raison de l'installation récente d'un nouveau gouvernement fédéral et du caractère incomplet de certaines données des entités fédérées. Le budget déposé auprès de la Commission européenne englobe les budgets de toutes les autorités de Belgique.

Door het recent aantreden van een nieuwe federale regering en de onvolledigheid van een aantal gegevens van de deelstaten, kreeg België van de Europese Commissie echter een week uitstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi le plan budgétaire déposé auprès de la Commission européenne prévoit que le nouveau gouvernement en place compte atteindre l'équilibre budgétaire à l'horizon 2018.

In het bij de Europese Commissie ingediende begrotingsplan staat dan ook dat de nieuwe regering tegen 2018 een begrotingsevenwicht verwacht te bereiken.


Un exemplaire est déposé à la Bibliothèque royale de Belgique, un exemplaire est déposé auprès du ministre de la Justice et un exemplaire est disponible pour consultation auprès de la direction du Moniteur belge.

Eén exemplaar wordt gedeponeerd bij de Koninklijke Bibliotheek van België, één exemplaar wordt in bewaring gegeven bij de minister van Justitie en één exemplaar ligt ter inzage bij het Bestuur van het Belgisch Staatsblad.


Paragraphe 2 : Concernant les instructions en cours pour lesquelles, à la date de l‘entrée en vigueur du livre IV, aucun rapport motivé a été déposé auprès du Conseil, un projet de décision sera déposé auprès du président conformément aux modalités prévues par le livre IV.

Paragraaf 2 : Voor de onderzoeken waarin op datum van de inwerkingtreding van boek IV nog geen gemotiveerd verslag werd neergelegd bij de Raad wordt een gemotiveerd ontwerp van beslissing neergelegd bij de voorzitter volgens de modaliteiten bepaald in boek IV.


« Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les modalités selon lesquelles les patients peuvent déposer auprès des médiateurs détachés auprès des hôpitaux une plainte relative à des soins ambulatoires».

« De Koning regelt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de wijze waarop patiënten een klacht bij de ombudspersonen gedetacheerd naar de ziekenhuizen kunnen indienen omtrent de ambulante verzorging».


— contrôle des procédures en matière de protection et d'utilisation des avoirs des clients déposés auprès des intermédiaires (quelle est la qualité des dépositaires à l'étranger auprès desquels les avoirs des clients sont conservés ?);

— toezicht op de procedures inzake de bescherming en het gebruik van de tegoeden van de klanten die bij tussenpersonen zijn geplaatst (wat is de kwaliteit van de depositarissen in het buitenland bij wie de tegoeden van de klanten worden bewaard ?);


Les auteurs de la présente proposition de résolution demandent au gouvernement fédéral, d'une part, de déposer auprès des Chambres législatives fédérales un projet de loi portant assentiment à la Convention de Nairobi et, d'autre part, de plaider, par la voie diplomatique, auprès d'autres États membres de l'Union européenne pour qu'ils deviennent parties à ladite Convention.

De indieners van deze resolutie vragen de federale regering om een ontwerp van wet houdende instemming met het Verdrag van Nairobi in te dienen in de Federale Wetgevende Kamers. Daarnaast vragen de indieners ook dat de federale regering, via diplomatieke weg, bepleit bij andere EU-lidstaten om partij te worden bij het Verdrag van Nairobi.


w