Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Demandeur
Documents à déposer
Déposant
Dépose-minute
Déposer
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Déposer à découvert
Glisser-déposer
Pièces à déposer

Traduction de «été déposés hier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten


aire de dépose minute | dépose-minute

Kus- en Rijzone | Zoen- en Zoefplek | K + R [Abbr.] | K+R [Abbr.] | Z + Z [Abbr.] | Z+Z [Abbr.]














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, la Présidence suédoise a déposé hier une nouvelle proposition contenant de nombreuses modifications pour le programme de Stockholm.

Immers, het Zweedse Raadsvoorzitterschap is gisteren pas met een nieuwe en ingrijpend gewijzigde opzet voor het Stockholm-programma gekomen.


– (EL) Madame la Présidente, hier, en plénière, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) a déposé un autre projet, qui pourrait constituer un compromis.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, gisteren hebben wij als Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) in de plenaire vergadering bij wijze van compromis een ander voorstel gedaan.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais insister sur le fait que nous avons voté en faveur de l’amendement de compromis déposé hier soir par le groupe des Verts/Alliance libre européenne et par le groupe socialiste au Parlement européen - auquel j’ai contribué personnellement -, même si je crois que cet amendement est plus faible que le texte de l’article 21 que nous avions aidé à formuler.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik wil graag benadrukken dat we voor het compromisamendement hebben gestemd dat gisteravond door de fracties van De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Socialistische Partij in het Parlement is voorgedragen en waar ik persoonlijk aan heb bijgedragen, ondanks het feit dat ik van mening ben dat dit amendement minder sterk is dan de tekst in artikel 21 welke wij hebben opgesteld.


Je présente cette requête parce que le commissaire Vitorino a déposé hier devant cette Assemblée deux amendements importants à cette initiative. Je crois qu’ils devraient faire l’objet d’une analyse approfondie en commission et, par ailleurs, il s’agit là de la procédure ordinaire reprise dans le règlement susmentionné.

Ik vraag dit omdat de heer Vitorino gisteren in het Parlement twee ingrijpende wijzigingen in het initiatief heeft aangekondigd die wij mijns inziens in de parlementaire commissie moeten kunnen bestuderen. Dit is overigens als een gewone procedure vastgelegd in het door mij genoemde artikel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je présente cette requête parce que le commissaire Vitorino a déposé hier devant cette Assemblée deux amendements importants à cette initiative. Je crois qu’ils devraient faire l’objet d’une analyse approfondie en commission et, par ailleurs, il s’agit là de la procédure ordinaire reprise dans le règlement susmentionné.

Ik vraag dit omdat de heer Vitorino gisteren in het Parlement twee ingrijpende wijzigingen in het initiatief heeft aangekondigd die wij mijns inziens in de parlementaire commissie moeten kunnen bestuderen. Dit is overigens als een gewone procedure vastgelegd in het door mij genoemde artikel.


Dans cette optique, le groupe socialiste a déposé hier un amendement, en commission des Finances et des Affaires économiques.

Daarom diende de PS-fractie gisteren in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden een amendement in.


- J'ai déposé hier midi une question orale destinée à la ministre Onkelinx.

- Ik heb gisterenmiddag een mondelinge vraag aan minister Onkelinx ingediend.


- M. Roelants du Vivier a déposé hier une demande d'explications sur la situation des droits de l'homme en Iran.

- De heer Roelants du Vivier heeft gisteren een vraag om uitleg ingediend over de toestand inzake de mensenrechten in Iran.


De nouveaux amendements ont été déposés hier en commission du Sénat.

In de Senaatscommissie werden gisteren nieuwe amendementen goedgekeurd.


Hier, des membres de la majorité et de l'opposition ont déposé ensemble une proposition en vue de prolonger la collecte des anciens francs belges par certaines organisations.

Leden van oppositie en meerderheid hebben gisteren samen een wetsvoorstel ingediend dat het mogelijk maakt het inzamelen van oude Belgische munten door een aantal organisaties te verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été déposés hier ->

Date index: 2023-06-21
w