Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déposant
Déposer
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Déposer à découvert
Glisser-déposer
Resp.
Respectivement

Traduction de «été déposés respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les secteurs de haute technologie, les pays européens ne sont à l'origine que de 36% des brevets déposés chez eux, et de seulement 9% et 3% des brevets respectivement déposés aux États-Unis et au Japon.

8 In de hoogtechnologische sectoren is slechts 36% van de in Europese landen gedeponeerde octrooien uit deze landen afkomstig, en is slechts 9% respectievelijk 3% van de in de Verenigde Staten en Japan gedeponeerde octrooien uit Europese landen afkomstig.


En revanche, les États-Unis et le Japon sont respectivement à l'origine de 36% et 22% des brevets déposés à l'OEB dans ces secteurs.

Daarentegen is 36% respectievelijk 22% van de bij de EOO gedeponeerde octrooien in deze sectoren afkomstig van de Verenigde Staten en Japan.


Toutefois, le principe de tels accords est consacré dans l'article 10ter (alinéas 1 et 2), tel que proposé et modifié par les sous-amendements nº 66 et 70, déposés respectivement par M. Erdman et le gouvernement.

Dit soort akkoorden is evenwel principieel toegestaan krachtens artikel 10ter (eerste en tweede lid), zoals voorgesteld en gewijzigd door de subamendementen nrs. 66 en 70 van respectievelijk de heer Erdman en de regering.


La ministre ayant déclaré qu'aucune rétroactivité n'est possible en l'occurrence, que l'entrée en vigueur est laissée entièrement au Roi et que tout conflit à ce sujet est exclu, M. Steverlynck retire ses amendements nºs 4 et 5, déposés respectivement à l'article 22 et à l'article 23.

Op basis van de verklaring van de minister, dat hier geen retroactiviteit mogelijk is en dat de inwerkingtreding volledig aan de Koning is overgelaten, zodat daaromtrent geen enkel conflict mogelijk is, trekt de heer Steverlynck zijn amendementen 4 en 5, respectievelijk op de artikelen 22 en 23, in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les amendements nº 34 et 46 à l'article 22, déposés respectivement par M. D'Hooghe et par MM. Verreycken et Creyelman, sont rejetés, le premier par 10 voix contre 2, le second par 10 voix contre 1 et 1 abstention.

De amendementen op artikel 22 met de nrs. 34 en 46 respectievelijk van de heer D'Hooghe en van de heren Verreycken en Creyelman worden verworpen respectievelijk met 10 tegen 2 stemmen en met 10 stemmen tegen 1 stem, bij 1 onthouding.


Les amendements nº 8 et 27 à l'article 8, déposés respectivement par M. Thissen et M. D'Hooghe, sont rejetés par 9 voix contre 2 et 1 abstention.

De amendementen nrs. 8 en 27 op artikel 8 respectievelijk van de heer Thissen en van de heer D'Hooghe worden verworpen met 9 tegen 2 stemmen, bij 1 onthouding.


Le projet de loi « modifiant le livre XVII du Code de droit économique en ce qui concerne les personnes exerçant une profession libérale » et le projet de loi portant insertion du Livre XIV « Pratiques du marché et protection du consommateur relatives aux personnes exerçant une profession libérale » dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre XIV et des dispositions d'application au livre XIV, dans les livres I et XV du Code de droit économique « qui font l'objet du présent rapport et qui relèvent de la procédure bicamérale facultative, ont été déposés respectivement le 24 et le 27 mars 2014 à l ...[+++]

Het wetsontwerp « tot wijziging van boek XVII van het Wetboek van economisch recht wat betreft de beoefenaars van een vrij beroep » en het wetsontwerp houdende invoeging van Boek XIV « Marktpraktijken en consumentenbescherming betreffende de beoefenaars van een vrij beroep » in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek XIV, en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek XIV, in de boeken I en XV van het Wetboek van economisch recht, die het onderwerp vormen van dit verslag en optioneel bicameraal behandeld worden, werden respectievelijk op 24 en 27 maart 2014 in de Kamer van volksverteg ...[+++]


En particulier, la Commission fixe la procédure suivant laquelle un émetteur, un détenteur d’actions ou d’autres instruments financiers, ou une personne visée à l’article 10, doit déposer des informations auprès de l’autorité compétente de l’État membre d’origine en application du paragraphe 1 ou 3, respectivement, en vue de permettre un dépôt par voie électronique dans l’État membre d'origine».

De Commissie specificeert met name volgens welke procedure een uitgevende instelling of een houder van aandelen of andere financiële instrumenten, of een persoon of entiteit als bedoeld in artikel 10, uit hoofde van lid 1, respectievelijk lid 3 bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst informatie moet indienen teneinde in de lidstaat van herkomst indiening langs elektronische weg mogelijk te maken”.


Par l’intermédiaire de deux avocats établis en Turquie, les requérantes ont déposé au greffe du Tribunal une version en langue anglaise et une version en langue turque d’une requête en annulation de la décision litigieuse, respectivement les 21 et 23 février 2006 (ci-après la «première requête»).

5 Verzoeksters hebben via twee in Turkije gevestigde advocaten op 21 respectievelijk 23 februari 2006 ter griffie van het Gerecht een Engelse versie en een Turkse versie van een verzoekschrift tot nietigverklaring van het litigieuze besluit (hierna: „eerste verzoekschrift”) ingediend.


En particulier, la Commission fixe la procédure suivant laquelle un émetteur, un détenteur d’actions ou d’autres instruments financiers, ou une personne visée à l’article 10, doit déposer des informations auprès de l’autorité compétente de l’État membre d’origine en application du paragraphe 1 ou 3, respectivement, en vue de permettre un dépôt par voie électronique dans l’État membre d'origine.

De Commissie specificeert met name volgens welke procedure een uitgevende instelling of een houder van aandelen of andere financiële instrumenten, of een persoon of entiteit als bedoeld in artikel 10, uit hoofde van lid 1, respectievelijk lid 3 bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst informatie moet indienen teneinde in de lidstaat van herkomst indiening langs elektronische weg mogelijk te maken.




D'autres ont cherché : déposant     déposer     déposer un brevet     déposer un pare-brise     déposer à découvert     glisser-déposer     respectivement     été déposés respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été déposés respectivement ->

Date index: 2024-06-29
w