Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été engagées contre viktor uspaskich » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, les poursuites pénales engagées contre Viktor Uspaskich n'ont pas de lien avec son mandat actuel de député au Parlement européen.

Hieruit volgt dat de tegen Viktor Uspaskich in te leiden strafrechtelijke procedure geen verband houdt met zijn huidige ambt als lid van het Europees Parlement.


L. considérant que cette demande a été rejetée en raison de l'absence de lien suffisant entre les faits prétendument nouveaux et la procédure engagée contre Viktor Uspaskich pour comptabilité irrégulière;

L. overwegende dat dit verzoek werd afgewezen omdat er geen voldoende verband werd vastgesteld tussen de vermeende nieuwe feiten en het instellen van een strafprocedure tegen Viktor Uspaskich wegens boekhoudfraude;


X. considérant qu'une fois de plus, il n'a pas été constaté de lien suffisant entre les faits nouveaux invoqués et la procédure engagée contre Viktor Uspaskich pour comptabilité irrégulière;

X. overwegende dat dit verzoek werd afgewezen omdat er geen voldoende verband werd vastgesteld tussen de vermeende nieuwe feiten en het instellen van een strafprocedure tegen Viktor Uspaskich wegens boekhoudfraude;


F. considérant que des poursuites pénales ont été engagées contre Viktor Uspaskich, député au Parlement européen, et que le tribunal régional de Vilnius l'a inculpé pour avoir commis des infractions pénales en vertu de l'article 24, paragraphe 4, en liaison avec l'article 222, paragraphe 1, l'article 220, paragraphe 1, l'article 24, paragraphe 4, en liaison avec l'article 220, paragraphe 1, l'article 205, paragraphe 1, et l'article 24, paragraphe 4, en liaison avec l'article 205, paragraphe 1, du code pénal de la République de Lituanie;

F. overwegende dat tegen Viktor Uspaskich, lid van het Europees Parlement, strafvervolging is ingesteld en dat hem voor de arrondissementsrechtbank van Vilnius ten laste worden gelegd de strafbare feiten bedoeld in artikel 24, lid 4, juncto artikel 222, lid 1, artikel 220, lid 1, artikel 24, lid 4, juncto artikel 220, lid 1, artikel 205, lid 1, en artikel 24, lid 4, juncto artikel 205, lid 1, van het Wetboek van strafrecht van de Republiek Litouwen;


F. considérant que des poursuites pénales ont été engagées contre Viktor Uspaskich, député au Parlement européen, et que le tribunal régional de Vilnius l'a reconnu coupable des infractions visées à l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 222, paragraphe 1, l'article 220, paragraphe 1, l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 220, paragraphe 1, l'article 205, paragraphe 1, et l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 205, paragraphe 1, du code pénal lituanien;

F. overwegende dat tegen Viktor Uspaskich, lid van het Europees Parlement, strafvervolging is ingesteld en dat hem voor de arrondissementsrechtbank van Vilnius ten laste worden gelegd de strafbare feiten bedoeld in artikel 24, lid 4, juncto artikel 222, lid 1, artikel 220, lid 1, artikel 24, lid 4, juncto artikel 220, lid 1, artikel 205, lid 1, en artikel 24, lid 4, juncto artikel 205, lid 1, van het Wetboek van strafrecht van Litouwen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été engagées contre viktor uspaskich ->

Date index: 2023-08-23
w