Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été entamées devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La déclaration relative à l'élargissement détermine le nombre de membres dont chaque Etat candidat avec lequel des négociations d'adhésion ont été entamées devrait disposer au sein du Comité des Régions.

De verklaring betreffende de uitbreiding bepaalt het aantal leden waarover elke kandidaat-lidstaat waarmee toetredingsonderhandelingen zijn begonnen zou moeten beschikken in het Comité van de Regio's.


À ce jour, trois projets ont déjà fait l'objet d'une réception (Marche-en-Famenne, Beveren et Leuze-en-Hainaut) ; la construction d'une nouvelle prison à Dendermonde sera sans doute bientôt entamée ; le contrat pour la prison de Haren devrait être conclu sous peu.

Op dit ogenblik zijn drie projecten reeds opgeleverd (Marche-en-Famenne, Beveren en Leuze-en-Hainaut), wordt vermoedelijk binnenkort de bouw van Dendermonde aangevangen, en zal binnen afzienbare tijd het contract voor de gevangenis van Haren afgesloten worden.


IV. un groupe de travail chargé d'examiner le statut des interprètes dans le cadre des opérations de contrôles et de la procédure judiciaire entamée suite à des faits de traite (qui devrait prochainement entamer ses travaux).

IV. een werkgroep over het statuut van de tolken tijdens controles en de gerechtelijke procedure die naar aanleiding van feiten van mensenhandel wordt ingesteld (normaal gezien vat die werkgroep zijn werkzaamheden binnenkort aan).


La déclaration relative à l'élargissement fixe le nombre des membres du Comité économique et social qui devrait être attribué aux Etats candidats avec lesquels des négociations d'adhésion ont été entamées.

De verklaring betreffende de uitbreiding bepaalt het aantal leden waarover elke kandidaat-lidstaat waarmee toetredingsonderhandelingen zijn begonnen zou moeten beschikken in het Economisch en Sociaal Comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. un groupe de travail chargé d'examiner le statut des interprètes dans le cadre des opérations de contrôles et de la procédure judiciaire entamée suite à des faits de traite (qui devrait prochainement entamer ses travaux).

IV. een werkgroep over het statuut van de tolken tijdens controles en de gerechtelijke procedure die naar aanleiding van feiten van mensenhandel wordt ingesteld (normaal gezien vat die werkgroep zijn werkzaamheden binnenkort aan).


Afin de garantir la sécurité juridique, le présent règlement ne devrait pas concerner les procédures d'adoption de mesures qui ont été entamées mais n'ont pas été achevées avant son entrée en vigueur,

Teneinde de rechtszekerheid te waarborgen, moet deze verordening de procedures voor de vaststelling van maatregelen die vóór de inwerkingtreding van deze verordening ingeleid maar niet afgerond zijn, onverlet laten,


Afin de garantir la sécurité juridique, le présent règlement ne devrait pas concerner les procédures d'adoption de mesures qui ont été entamées mais n'ont pas été achevées avant son entrée en vigueur,

Teneinde de rechtszekerheid te waarborgen, moet deze verordening de procedures voor de vaststelling van maatregelen die vóór de inwerkingtreding van deze verordening ingeleid maar niet afgerond zijn, onverlet laten,


L'entreprise commune IMI devrait être créée pour une période allant jusqu'au 31 décembre 2017, de manière à assurer une gestion adéquate des activités de recherche entamées mais non terminées pendant la période couverte par le septième programme-cadre (2007-2013).

De gemeenschappelijke onderneming IMI moet worden opgericht voor een periode tot en met 31 december 2017, om ervoor te zorgen dat onderzoeksactiviteiten die tijdens het zevende kaderprogramma (2007-2013) zijn begonnen, maar niet zijn voltooid, adequaat worden beheerd.


L'entreprise commune Clean Sky devrait être créée pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2017, de manière à assurer une gestion adéquate des activités de recherche entamées mais non terminées pendant la période couverte par le septième programme-cadre, y compris l'exploitation des résultats par les membres de l'entreprise commune Clean Sky et les participants.

De gemeenschappelijke onderneming Clean Sky moet worden opgericht voor een periode tot en met 31 december 2017, om ervoor te zorgen dat onderzoeksactiviteiten die tijdens het zevende kaderprogramma zijn begonnen, maar niet zijn voltooid, adequaat worden beheerd en dat de leden van en de deelnemers aan de gemeenschappelijke onderneming „Clean Sky” de resultaten daarvan benutten.


Le ministre précisait que le projet de convention devrait encore être soumis aux différents Länder concernés et qu'une fois leur réponse obtenue, des discussions pourraient être entamées avec le ministre des Finances fédéral allemand.

De minister heeft toen verduidelijkt dat het ontwerpverdrag nog moest worden voorgelegd aan de verschillende betrokken Länder. Zodra hun reactie hierop bekend was, zouden met de Duitse federale minister van Financiën besprekingen worden aangevat.




D'autres ont cherché : été entamées devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été entamées devrait ->

Date index: 2023-05-14
w