Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finaliser
Finaliser des costumes
Finaliser un projet en respectant le budget
Procédure écrite de finalisation
Zone récemment urbanisée

Vertaling van "été finalisé récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




finaliser un projet en respectant le budget

projecten binnen het budget afwerken


procédure écrite de finalisation

afrondende schriftelijke procedure


hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le nouveau PAN pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019 a été finalisé récemment et prévoit une formation et sensibilisation spécifiques de tous les acteurs institutionnels concernés (éducation, santé publique, justice, police, immigration, etc.) de manière à contribuer également à l'efficacité de la politique menée à tous les niveaux en matière de violence entre partenaires et spécifiquement pour la problématique des mariages arrangés.

2. Het nieuw meerjarig NAP ter bestrijding van gendergerelateerd geweld 2015-2019 werd recentelijk gefinaliseerd en voorziet in een specifieke opleiding en bewustmaking voor alle betrokken institutionele actoren (onderwijs, volksgezondheid, justitie, politie, immigratie, en zo meer) om zo ook bij te dragen tot een doeltreffend beleid op alle niveaus inzake partnergeweld en specifiek voor de problematiek van de gearrangeerde huwelijken.


Des nouveaux projets de documents ont été échangés récemment entre les Régions et l’autorité fédérale et seront finalisés dans les prochains mois.

Nieuwe ontwerpdocumenten werden recentelijk tussen de Gewesten en de federale overheid uitgewisseld en zullen de komende maanden worden gefinaliseerd.


L'arrêté royal relatif à l'utilisation des aéronefs télépilotés dans l'espace aérien belge a récemment été finalisé.

Recentelijk werd het koninklijk besluit met betrekking tot het gebruik van op afstand bestuurde luchtvaartuigen in het Belgisch luchtruim gefinaliseerd.


10. se déclare vivement préoccupé par les retards structurels significatifs pris dans le lancement des nouvelles périodes de programmation de la politique de cohésion du fait des approbations tardives des programmes opérationnels, y compris au moyen de la procédure de report; souligne que ce retard pourrait accroître la pression sur les crédits de paiement, en particulier en 2017 et 2018, et se déclare également préoccupé par l'accumulation d'un retard de paiement à hauteur de 25 milliards d'EUR environ pour la période de programmation 2007-2013; estime que si la situation, examinée dans un contexte plus large, en matière de cohésion est meilleure que celle du développement rural et de la pêche, il n'en demeure pas moins que certains État ...[+++]

10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanzienlijke structurele vertraging bij de start van de programmeringsperiodes van het cohesiebeleid, als gevolg van vertraging bij de goedkeuring van de operationele programma's, onder meer via de overdrachtsprocedure; merkt op dat de druk op de betalingen kan oplopen door deze vertraging, met name in 2017 en 2018, die bovenop de bezorgdheden komt over de betreurenswaardige betalingsachterstand van circa 25 miljard EUR voor de programmeringsperiode 2007-2013; merkt op dat er, hoewel de situatie op het gebied van het cohesiebeleid -in een ruimere context bezien- beter is dan die op het gebied van plattelandsontwikkeling en visserij, bezorgdheid blijft bestaan over het feit dat een aanzienl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ORB (l'Observatoire Royal Belge) a en effet recemment finalisé sa réévaluation détaillée des risques sismiques suite aux stress tests.

De KSB (Koninklijke sterrenwacht van België) heeft onlangs inderdaad de laatste hand gelegd aan een gedetailleerde herevaluatie van de seismische risico's naar aanleiding van de stresstests.


La récente hausse des déversements de LNS a notamment donné lieu à des initiatives au sein de la Structure de la Garde-Côtière belge pour développer plus en détail les procédures de mise en oeuvre et de suivi des infractions MARPOL en mer. Ces initiatives ont été traduites en un Scénario MARPOL récemment finalisé par mes services qui sera soumis au SPF Justice pour approbation.

De recente toename van LNS-lozingen heeft onder meer geleid tot initiatieven binnen de Belgische Kustwachtstructuur om de handhavings- en opvolgingsprocedures van MARPOL-inbreuken op zee meer in detail uit te werken, wat is vertaald in een recent door mijn diensten gefinaliseerd MARPOL Draaiboek dat aan het FOD Justitie ter goedkeuring zal worden voorgelegd.


20. souligne l'engagement pris par l'Autorité de lancer, en octobre 2012, sa première évaluation d'un échantillon de déclarations d'intérêts, prises au hasard, afin de vérifier leur conformité avec la politique en matière d'indépendance et ses dispositions d'application, qu'elle a récemment adoptées; constate toutefois que les protocoles restent à finaliser, ce qui a conduit au report de l'évaluation; invite l'Autorité à informer l'autorité de décharge des raisons de ce retard et du calendrier prévu pour l'organisation de l'évaluati ...[+++]

20. onderstreept de toezegging van de Autoriteit om in oktober 2012 haar eerste evaluatie van een steekproef van belangenverklaringen te starten om na te gaan of die overeenstemmen met haar pas vastgestelde beleid en uitvoeringsvoorschriften inzake onafhankelijkheid; merkt echter op dat er nog protocollen moesten worden uitgevoerd, hetgeen tot uitstel van de evaluatie heeft geleid; roept de Autoriteit op de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de redenen van deze vertraging en van het verwachte tijdschema voor de organisatie van de evaluatie;


24. demande à la Commission de l'informer pleinement sur l'état d'avancement de l'accord d'association avec la Syrie, dont la signature a été récemment ajournée par cette dernière; estime que réinviter la Libye à la table des négociations pour finaliser un accord d'association, et plus généralement lui ouvrir les portes de l'UpM, fait naître certaines craintes et demande à la Commission de l'informer, de l'associer et de le consul ...[+++]

24. verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de vooruitgang bij de associatieovereenkomst met Syrië, waarvan de ondertekening onlangs door Syrië is uitgesteld; is van mening dat er bezorgdheid bestaat over het opnieuw aangaan van onderhandelingen over een associatieovereenkomst met Libië en, meer in het algemeen over het opnieuw betrekken van Libië bij de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden, het bij de onderhandelingen te betrekken en het in elke onderhandelingsfase te raadplegen;


24. demande à la Commission de l'informer pleinement sur l'état d'avancement de l'accord d'association avec la Syrie, dont la signature a été récemment reportée par cette dernière; estime que réinviter la Libye à la table des négociations pour finaliser un accord d'association, et plus généralement pour lui ouvrir les portes de l'UpM, fait naître certaines craintes et demande à la Commission de l'informer, de l'associer et de le c ...[+++]

24. verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de vooruitgang bij de associatieovereenkomst met Syrië, waarvan de ondertekening onlangs door Syrië is uitgesteld; is van mening dat er bezorgdheid bestaat over het opnieuw aangaan van onderhandelingen over een associatieovereenkomst met Libië en, meer in het algemeen over het opnieuw betrekken van Libië bij de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden, het bij de onderhandelingen te betrekken en het in elke onderhandelingsfase te raadplegen;


F. constatant l'existence d'un texte composite récemment soumis par le président du groupe ad hoc réunissant les États parties à la Convention, au moment où les négociations entrent dans leur phase terminale, texte qui doit être finalisé avant la fin de la dernière séance de travail du 17 août 2001,

F. wijzend op de recente samengestelde tekst die is ingediend door de voorzitter van de ad hoc Groep van de staten die partij zijn bij het BTWC nu de onderhandelingen in het eindstadium zijn aanbeland en die voor het einde van de laatste werkvergadering op 17 augustus 2001 voltooid moet worden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été finalisé récemment ->

Date index: 2023-03-17
w