Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Effectuer des plantations selon les consignes données
En tant que de besoin
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Selon les règles de l'art
Si nécessaire
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'impact selon le genre
évaluation de l’impact selon le sexe
éventuellement

Traduction de «été formulée selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


évaluation de l’impact selon le sexe | évaluation de l'impact selon le genre

gendereffectbeoordeling


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


selon les règles de l'art

volgens de regels van de kunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le PRGF (la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance) a été la réponse aux critiques formulées selon lesquelles le FMI était trop obsédé par les chiffres macro-économiques et ne s'intéressait pas aux conséquences de ses politiques dans les pays pauvres.

De PRGF (Poverty Reduction and Growth Facility) was het antwoord op de kritiek dat het IMF geobsedeerd was door de macro-economische cijfers en geen belangstelling had voor de gevolgen van zijn beleid in de arme landen.


L'intervenante n'est pas d'accord avec la remarque, souvent formulée, selon laquelle le Sénat n'a pas à se mêler de prévention puisque celle-ci relève de la compétence des communautés.

Zij is het niet eens met de opmerking die vaak wordt gemaakt, dat de Senaat niet over preventie kan spreken omdat dit een gemeenschapsbevoegdheid is.


Si l'on ne fait pas « obstruction », le tribunal, statuant sur la demande formulée selon les règles, pourra également, pour préserver les droits de chaque partie, donner ses conclusions en vue de la poursuite de l'examen au fond.

Indien er geen « obstructie » wordt gevoerd, zal de rechtbank ter vrijwaring van de rechten van iedere partij, rechtdoende op de regelmatig geformuleerde vraag, daaruit ook conclusies geven voor de verdere behandeling ten gronde.


L'intervenante n'est pas d'accord avec la remarque, souvent formulée, selon laquelle le Sénat n'a pas à se mêler de prévention puisque celle-ci relève de la compétence des communautés.

Zij is het niet eens met de opmerking die vaak wordt gemaakt, dat de Senaat niet over preventie kan spreken omdat dit een gemeenschapsbevoegdheid is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la procédure habituelle, le texte de l'Accord fait désormais l'objet d'un examen juridique afin de vérifier sa cohérence et de s'assurer que toutes les dispositions sont solidement formulées sur le plan juridique.

Volgens de gebruikelijke procedure wordt de tekst van de overeenkomst nu aan een juridisch-taalkundig onderzoek onderworpen om de samenhang en de juridisch en taalkundige correcte formulering van alle bepalingen af te toetsen.


3. Selon les estimations formulées dans le troisième rapport d'inventaire quinquennal de l'ONDRAF couvrant la période 2008-2012, le coût des opérations qui doivent encore être réalisées dans le cadre de l'assainissement des passifs nucléaires BP1 et BP2 s'élève à 1.952 millions d'euros.

3. Volgens de schattingen in het derde vijfjaarlijkse inventarisrapport van NIRAS over de periode 2008-2012 lopen de kosten van de nog uit te voeren sanering van de nucleaire passiva BP1 en BP2 op tot 1.952 miljoen euro.


Selon la SNCB, la décision a été prise en 2015 de déplacer le distributeur automatique de billets, ce après des remarques formulées par les voyageurs concernant le reflet dérangeant du soleil sur l'écran du distributeur.

Volgens de NMBS is er in 2015 beslist om de ticketautomaat te verplaatsen, dit na opmerkingen van reizigers over storende zoninval op het scherm van de automaat.


Selon l'article 15, § 3 du Code de la nationalité belge, le parquet peut s'opposer à la demande d'acquisition de la nationalité belge formulée par un étranger qui réside en Belgique, lorsqu'il le soupçonne de "faits personnels graves".

Overeenkomstig artikel 15, § 3 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit kan het parket zich verzetten tegen het door een in België wonende persoon ingediende verzoek om de verkrijging van de Belgische nationaliteit wanneer het parket vermoedt dat de betrokkene "gewichtige feiten eigen aan de persoon" heeft gepleegd.


Le projet a été élaboré selon le cadre de la convention d'Istanbul (Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique) et il tient compte des recommandations formulées par la société civile.

Het ontwerp is uitgewerkt volgens het kader van het CAHVIO (Verdrag over de preventie van en de strijd tegen geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld) en houdt rekening met de aanbevelingen van het middenveld.


Nous répondrions ainsi à la critique trop souvent formulée selon laquelle nous ne vivons pas en démocratie mais en particratie.

Zo zouden wij tegemoetkomen aan de te vaak geuite kritiek dat wij niet in een democratie maar in een particratie leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été formulée selon ->

Date index: 2021-08-03
w