Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Anamnèse
Consentement explicite
Consentement exprès
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Explicit link
Fonctionnalité explicit link
Mesurer l’efficacité du service fourni
Renseignements fournis par le malade
Service fourni par voie électronique
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
Sur son passé)
Système mixte chaleur-énergie
Valeur fournie

Vertaling van "été fournies explicitant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding


accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


ratio chaleur/ énergie fournie | système mixte chaleur-énergie

warmte-krachtkoppeling


se conformer à des instructions fournies par des contrôleurs aériens

gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven


mesurer l’efficacité du service fourni

doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten


service fourni par voie électronique

langs elektronische weg verrichte dienst




anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)

anamnese | ondervraging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Cette interprétation avait été fournie explicitement à la sénatrice Clotilde Nyssens, par le ministre de la Justice, auteur du projet de loi devenu la loi du 18 juillet 2001 modifiant l'article 12bis du Titre préliminaire du Code de procédure pénale [question nº 1438, BQR, Sénat, 4 septembre 2001 (nº 2-40)].

9. De minister van Justitie, auteur van een ontwerp van wet dat de wet is geworden van 18 juli 2001 houdende wijziging van artikel 12bis van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering [vraag nr. 1438, BVA, Senaat, 4 september 2001 (nr. 2-40)], heeft deze interpretatie uitdrukkelijk meegedeeld aan senator Clotilde Nyssens.


6.2. Sauf indication contraire fournie explicitement par écrit par l'autorité compétente nationale, le droit de vote est exercé par le représentant de l'autorité compétente nationale ou son suppléant conformément à l'article 3.3.

6.2. Tenzij expliciet schriftelijk anders aangegeven door de nationale bevoegde autoriteit wordt het stemrecht uitgeoefend door de vertegenwoordiger van de nationale bevoegde autoriteit of diens vervanger op basis van artikel 3.3.


À la suite de cette demande, présentée après la communication des conclusions provisoires, des informations plus détaillées par type de produit ont effectivement été fournies, explicitant notamment pourquoi certains types de produit ont été jugés non représentatifs et pourquoi la valeur normale a donc dû être construite.

Op grond van dit argument werd na de mededeling van de voorlopige bevindingen inderdaad meer gedetailleerde informatie per productsoort verstrekt, inclusief de redenen waarom sommige productsoorten niet-representatief bleken en de normale waarde bijgevolg moest worden berekend.


Dans le passé, diverses villes ont d'ailleurs fourni des efforts marqués dans ce sens. Il nous semble dès lors indiqué que le ministre de l'Intérieur confirme explicitement ce principe et soutienne et encourage, là où c'est nécessaire, les efforts fournis en la matière.

In het verleden zijn daaromtrent in diverse steden trouwens duidelijke inspanningen geleverd Het lijkt ons dan ook gepast dat de minister van Binnenlandse Zaken dat uitgangspunt uitdrukkelijk bevestigt en de inspanningen die terzake worden geleverd, waar nodig, ondersteunt en aanmoedigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données fournies ce jour tout comme celles fournies précédemment dans le cadre de la question n°5-2787 se rapportent explicitement aux seules « personnes détenues qui ne disposaient pas d’un droit au séjour ».

Zowel de gegevens die vandaag als diegene die vroeger werden verstrekt in antwoord op vraag nr. 5-2787 betreffen uitdrukkelijk enkel “vastgehouden personen die niet over een recht op verblijf beschikten”.


Le législateur doit prévoir explicitement que la transmission de données collectées de la sorte vers des dossiers judiciaires est exclue si la méthode de recherche, telle qu'elle a été utilisée par les services de renseignement et de sécurité n'a pas fourni le résultat escompté.

De wetgever dient uitdrukkelijk te bepalen dat overdracht van aldus verzamelde inlichtingen naar gerechtelijke dossiers uitgesloten is indien de opsporingsmethode, zoals aangewend door de inlichtingen — of veiligheidsdienst, niet het beoogde resultaat heeft opgeleverd.


1. Les États membres veillent à ce que le prêteur, l’intermédiaire de crédit ou son représentant désigné indique explicitement au consommateur, dans le cadre d’une transaction donnée, si des services de conseil lui sont fournis ou peuvent lui être fournis.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de kredietgever, de kredietbemiddelaar of de aangestelde vertegenwoordiger de consument bij een gegeven transactie uitdrukkelijk ervan in kennis stelt of er al dan niet advies aan de consument wordt of kan worden verleend.


1. Aux fins de l’application de l’article 28 de la directive 2006/112/CE, lorsque des services fournis par voie électronique sont fournis par l’intermédiaire d’un réseau de télécommunication, d’une interface ou d’un portail tel qu’une plateforme de téléchargement pour des applications, l’assujetti qui s’entremet dans cette prestation est présumé agir, en son nom propre mais pour le compte du fournisseur de ces services, à moins que ledit fournisseur ne soit explicitement reconnu comme étant le prestataire par ledit assujetti et que ce ...[+++]

1. Wanneer de langs elektronische weg verrichte diensten worden verricht via een telecommunicatienetwerk, een interface of een portaal zoals een marktplaats voor applicaties, wordt een belastingplichtige door wiens tussenkomst de dienst wordt verricht, voor de toepassing van artikel 28 van Richtlijn 2006/112/EG geacht in eigen naam maar voor rekening van de verrichter van deze diensten te handelen, tenzij die dienstverrichter door die belastingplichtige uitdrukkelijk wordt aangewezen als degene die de dienst verricht en dat in de contractuele regelingen tussen de partijen duidelijk wordt gemaakt.


Les données qui, dans le champ d'application visé à l'article 3, sont fournies à l'entité du domaine de politique de l'Agriculture et de la Pêche peuvent, après accord de l'entité qui les a fournies, être mises à la disposition de tiers en vue du traitement par ces tiers à des fins déterminées, explicitement décrites et justifiées.

De gegevens die in het toepassingsgebied, vermeld in artikel 3, aan een entiteit van het beleidsdomein Landbouw en Visserij worden verstrekt, kunnen, na akkoord van de entiteit die de gegevens verstrekt, aan derden ter beschikking worden gesteld voor de verwerking door die derden voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden.


Si la version papier est explicitement demandée, c'est évidemment celle-ci qui est fournie.

Bij een expliciete vraag naar de papieren versie, wordt deze vanzelfsprekend bezorgd.


w