Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Cyclothymique
Cycloïde
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Personnalité affective
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "été fréquemment abordé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- connaissance du français :être capable de comprendre les éléments essentiels de textes standard clairs traitant de dossiers familiers fréquemment abordés dans le cadre professionnel, être capable de mener des entretiens dans la plupart des situations fréquentes sur le lieu de travail, pouvoir rédiger un texte simple au sujet de thèmes familiers dans le cadre de ses fonctions, être capable de donner une brève description des expériences et des événements qui interviennent dans un contexte professionnel.

- Kennis van Frans: de belangrijkste punten kunnen begrijpen uit duidelijke standaardteksten over vertrouwde zaken die regelmatig voorkomen op het werk, gesprekken kunnen voeren in de meest voorkomende situaties op het werk, een eenvoudige tekst kunnen maken over onderwerpen die vertrouwd zijn op het werk, een beknopte beschrijving kunnen geven van ervaringen en gebeurtenissen die optreden op het werk.


La majorité de la commission a estimé que ce sujet avait déjà été fréquemment abordé, tant à la Chambre des représentants (groupe de travail des représentants Reynders et Declerck) qu'au Sénat.

De meerderheid van de commissie was van oordeel dat dit onderwerp reeds veelvuldig aan bod gekomen is, zowel in de Kamer van volksvertegenwoordigers (Werkgroep van de volksvertegenwoordigers Reynders en Declerck) als in de Senaat.


Les thèmes les plus fréquemment abordés par les partenaires Euromed sont le terrorisme et la politique européenne de sécurité et de défense (PESC).

De thema's die door de Euromediterrane partners het vaakst behandeld worden, zijn het terrorisme en het Europese veiligheids- en defensiebeleid (EVDB).


Le rapport révèle également que les citoyens de l'Union s'intéressent vivement aux questions liées aux droits fondamentaux: en 2013, les thèmes les plus fréquemment abordés par les citoyens dans leur correspondance avec les centres de contact Europe Direct étaient les suivants: la liberté de circulation et de séjour (48 % du total des demandes d'information), les droits des consommateurs (12 %), la coopération judiciaire (11 %), la citoyenneté (10 %), l'égalité de traitement et les droits sociaux (5 %) ainsi que la protection des données (4 %) (voir annexe 1).

Het verslag geeft ook weer dat burgers sterk geïnteresseerd zijn in zaken die verband houden met grondrechten. De thema's die in 2013 bij burgers het vaakst aan bod kwamen in hun correspondentie met Europe Direct-centra waren de volgende: vrij verkeer en verblijf (48% van het totale aantal informatieverzoeken), kwesties in verband met consumentenrechten (12%), justitiële samenwerking (11%), vragen in verband met burgerschap (10%), antidiscriminatie en sociale rechten (5%) en gegevensbescherming (4%) (zie bijlage 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis son introduction dans le code de la route, le mécanisme de la tirette a été très largement et régulièrement abordé et illustré dans la presse. En outre, la nouvelle réglementation a été publiée sur le site web code-de-la-route.be et une rubrique de questions fréquemment posées (FAQ) a également été créée sur le site internet du SPF Mobilité et Transports.

Sedert de invoering ervan in het verkeersreglement werd het ritsmechanisme zeer uitgebreid en regelmatig besproken en geïllustreerd in de pers. Bovendien werd de nieuwe reglementering op de website wegcode.be gepubliceerd en werd ook een rubriek Veelgestelde vragen (FAQ) geopend op de website van de FOD Mobiliteit en Vervoer.


Outre le fait qu'il y a de sérieux soupçons qu'un grand nombre de ces dépôts clandestins ne sont jamais découverts (déversement dans les cours d'eau, égouts, ou simplement dans le sol), les petits dumpings ne sont souvent pas reconnus comme issus de la production de drogues synthétiques et sont donc traités comme des dépôts clandestins ordinaires. c) Les endroits moins fréquentés tels que les réserves naturelles, abords de bois, zones agricoles, égouts et cours d'eau sont fréquemment utilisés pour le dépôt clandestin de résidus danger ...[+++]

Behoudens het ernstige vermoeden dat een groot aantal van deze illegale dumpingen nooit worden ontdekt (dumpingen in waterlopen, riolen of gewoonweg in de grond), worden kleine dumpingen ook vaak niet herkend als afkomstig van synthetische drugsproductie en bijgevolg gewoon behandeld als illegale sluikstortingen. c) Afgelegen plaatsen zoals natuurgebied, bosgebied, landbouwgebied, riolen en waterlopen worden frequent gebruikt om gevaarlijk restanten afkomstig van restafval van illegale productieplaatsen clandestien te dumpen.


La Charte Icomos stipule que « la présentation et l'information doivent être conçues pour une interprétation populaire de l'état actuel des connaissances et doivent donc être révisées fréquemment pour tenir compte des diverses manières d'aborder la compréhension du passé ».

Het Icomos Handvest stelt dat « de voorstelling en de informatie moeten worden opgevat voor een algemeen begrijpelijke interpretatie van de huidige stand van de kennis en dus herhaaldelijk moeten worden herzien om rekening te houden met de verschillende manieren waarop tegen het verleden wordt aangekeken ».


Tout d'abord, il ne faudrait pas exclure l'hypothèse suivant laquelle la victime ou la partie civile elles-mêmes font l'objet de suspicions, ce qui se produit fréquemment.

In de eerste plaats mag de frequent voorkomende hypothese niet worden uitgesloten dat het slachtoffer of de burgerlijke partij zelf onder verdenking staan.


d'abord, le niveau de mise en œuvre au niveau national n'est pas satisfaisant, et les États membres ne peuvent pas être attaqués devant la Cour de justice en cas de violation; ensuite, les négociations au Conseil sont souvent laborieuses et lentes, et l'unanimité requise aboutit fréquemment à des accords édulcorés.

ten eerste is de uitvoering op nationaal niveau onvoldoende, maar kunnen de lidstaten niet voor inbreuken voor het Hof worden gedaagd; ten tweede verlopen de onderhandelingen in de Raad vaak moeizaam en traag en leidt de unanimiteitsregel nogal eens tot een afgezwakt compromis;


- Le problème n'est pas nouveau et a été fréquemment abordé au parlement ces dernières années.

- Het probleem is niet nieuw en werd de voorbije jaren al herhaaldelijk in het parlement aangekaart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été fréquemment abordé ->

Date index: 2021-09-04
w