Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Convenable
Convenant
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Instauration du visa uniforme
Instauration progressive
Justement applicable
Propre
Qualifié
Rétablissement de la paix
Voulu

Traduction de «été instauré justement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


instauration progressive

geleidelijke invoering | infasering


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde




instauration du visa uniforme

instelling van het eenvormige visum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. considérant que la promotion et le développement d'une nouvelle "économie bleue" durable doivent également faire partie de la politique de développement de l'Union, de la politique étrangère et de l'Union pour la Méditerranée (EUROMED) et qu'il convient justement, dans le cadre de l'instauration d'une économie maritime durable ("économie bleue"), d'accorder une attention particulière aux partenariats avec les pays africains bordant la Méditerranée, les États insulaires est-africains de l'océan indien et les États insulaires de l'accord de partenariat économique (APE) conc ...[+++]

Q. overwegende dat de bevordering en ontwikkeling van een nieuwe, duurzame blauwe economie ook deel moet uitmaken van het ontwikkelingsbeleid van de EU, het buitenlands beleid en de Unie voor het Middellandse Zeegebied (Euromed) en dat de Afrikaanse landen aan de Middellandse Zee, de Oost-Afrikaanse insulaire staten, alsook de insulaire staten die partij zijn bij de economische partnerschapsovereenkomst (EPO) EU-ACS moeten worden gezien als partners bij de totstandbrenging van een duurzame maritieme economie ("blauwe economie");


Q. considérant que la promotion et le développement d'une nouvelle "économie bleue" durable doivent également faire partie de la politique de développement de l'Union, de la politique étrangère et de l'Union pour la Méditerranée (EUROMED) et qu'il convient justement, dans le cadre de l'instauration d'une économie maritime durable ("économie bleue"), d'accorder une attention particulière aux partenariats avec les pays africains bordant la Méditerranée, les États insulaires est-africains de l'océan indien et les États insulaires de l'accord de partenariat économique (APE) conc ...[+++]

Q. overwegende dat de bevordering en ontwikkeling van een nieuwe, duurzame blauwe economie ook deel moet uitmaken van het ontwikkelingsbeleid van de EU, het buitenlands beleid en de Unie voor het Middellandse Zeegebied (Euromed) en dat de Afrikaanse landen aan de Middellandse Zee, de Oost-Afrikaanse insulaire staten, alsook de insulaire staten die partij zijn bij de economische partnerschapsovereenkomst (EPO) EU-ACS moeten worden gezien als partners bij de totstandbrenging van een duurzame maritieme economie ("blauwe economie");


Q. considérant que la promotion et le développement d'une nouvelle "économie bleue" durable doivent également faire partie de la politique de développement de l'Union, de la politique étrangère et de l'Union pour la Méditerranée (EUROMED) et qu'il convient justement, dans le cadre de l'instauration d'une économie maritime durable ("économie bleue"), d'accorder une attention particulière aux partenariats avec les pays africains bordant la Méditerranée, les États insulaires est-africains de l'océan indien et les États insulaires de l'accord de partenariat économique (APE) concl ...[+++]

Q. overwegende dat de bevordering en ontwikkeling van een nieuwe, duurzame blauwe economie ook deel moet uitmaken van het ontwikkelingsbeleid van de EU, het buitenlands beleid en de Unie voor het Middellandse Zeegebied (Euromed) en dat de Afrikaanse landen aan de Middellandse Zee, de Oost-Afrikaanse insulaire staten, alsook de insulaire staten die partij zijn bij de economische partnerschapsovereenkomst (EPO) EU-ACS moeten worden gezien als partners bij de totstandbrenging van een duurzame maritieme economie ("blauwe economie");


Le Conseil d'État a donc fort justement fait observer qu'en réalité, cet arrêté de pouvoirs spéciaux représente un prélèvement exceptionnel de l'État instauré à charge d'une catégorie particulière de contribuables et non en vue d'une participation particulièrement plus large des revenus.

De Raad van State heeft dan ook terecht opgemerkt dat dit volmachtenbesluit uiteindelijk neerkomt op een uitzonderlijke staatsheffing, ingevoerd ten laste van een bijzondere categorie van belastingplichtigen en niet ten aanzien van een bijzonder bredere participatie van de inkomens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme une taxe du type « Tobin » est justement à l'examen au sein de la plupart des parlements nationaux, et que la Belgique s'est dotée d'une législation en la matière (cf. la loi du 19 novembre 2004 instaurant une taxe sur les opérations de change de devises, de billets de banque et de monnaies, Moniteur belge du 24 décembre 2004), notre pays pourrait jouer un rôle précurseur dans le cadre de sa présidence à partir du 1 juillet 2010.

Aangezien de meeste nationale parlementen zich momenteel buigen over een soort Tobintaks en België over een wetgeving ter zake beschikt, (cf. wet tot invoering van een heffing op omwisselingen van deviezen, bankbiljetten en munten van 19 november 2004, Belgisch Staatsblad van 24 december 2004), kan ons land een voortrekkersrol vervullen tijdens het voorzitterschap vanaf 1 juli 2010.


Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est-à-dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.

Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruime instemming was om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.


Considérant que le présent arrêté royal doit être pris et publié immédiatement étant donné que les organisations professionnelles visées à l'article 36nonies de la loi du 14 juillet 1994 précitée portent actuellement l'entièreté des dépenses en matière de personnel et de fonctionnement afférentes à leur représentation; qu'il est dès lors nécessaire que le montant alloué pour l'année 2007 soit fixé et mis partiellement, dans les plus brefs délais, à disposition de ces organisations pour le travail qu'elles fournissent au sein des instances de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; que l'exécution d'un systèmes d'acomptes et décomptes, instauré par l'arr ...[+++]

Gelet op het feit dat het huidige koninklijk besluit onmiddellijk moet worden genomen en bekendgemaakt, aangezien de beroepsorganisaties bedoeld in artikel 36nonies van de voormelde wet van 14 juli 1994 momenteel alle personeels- en werkingsuitgaven voor hun vertegenwoordiging dragen; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat het toegekende bedrag voor 2007 zo snel mogelijk wordt vastgesteld en gedeeltelijk ter beschikking wordt gesteld van die beroepsorganisaties voor het werk dat ze in de instanties van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering verrichten; dat de uitvoering van een systeem met voorschotten en aftrekken, ...[+++]


Je me réunirai prochainement avec M Wallström mais aussi avec les directeurs généraux de la Commission ainsi que les coordinateurs de tous les services traitant avec le Médiateur, justement dans le but d'instaurer une meilleure coordination et obtenir de meilleurs résultats.

Ik heb binnenkort een ontmoeting met mevrouw Wallström en ook met de directeurs-generaal van de Commissie en de coördinatoren van alle diensten die met de Ombudsman te maken hebben, juist om betere coördinatie en betere resultaten tot stand te brengen.


Il est essentiel de les renforcer, justement aux fins de l’égalité d’accès et de l’instauration de la concurrence dans ces territoires.

Daarom is het noodzakelijk deze te versterken, juist om in deze gebieden te kunnen zorgen voor zowel gelijke toegang als concurrentie.


Lors de la négociation du contrat de gestion, un système de bonus-malus a été instauré, justement parce que nous accordons beaucoup d'importance à la ponctualité, afin de stimuler l'entreprise et de la convaincre que, lorsqu'elle n'atteint pas les résultats relatifs à la ponctualité, cela se répercute sur ses recettes.

Bij de bespreking van de beheersovereenkomst werd, juist omdat we veel belang hechten aan die stiptheid, een bonus-malussysteem ingevoerd om de onderneming te stimuleren en ervan te overtuigen dat, wanneer ze de resultaten inzake stiptheid niet haalt, dit een gevolg heeft voor haar inkomsten.




D'autres ont cherché : approprié     choisi     convenable     convenant     instauration     instauration de la paix     instauration du visa uniforme     instauration progressive     justement applicable     propre     qualifié     rétablissement de la paix     été instauré justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été instauré justement ->

Date index: 2022-06-15
w