Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été jugée recevable voici quatre » (Français → Néerlandais) :

Les requêtes qui sont jugées recevables seront examinées par une formation de quatre membres juristes et un membre technicien (cf. la règle 67septies CBE).

De verzoeken die als ontvankelijk worden beschouwd worden onderzocht door een groep van vier rechtsgeleerde leden en één technisch lid (cf. regel 67septies EOV).


Les requêtes qui sont jugées recevables seront examinées par une formation de quatre membres juristes et un membre technicien (cf. la règle 67septies CBE).

De verzoeken die als ontvankelijk worden beschouwd worden onderzocht door een groep van vier rechtsgeleerde leden en één technisch lid (cf. regel 67septies EOV).


Voici les résultats des quatre premiers mois de gestion de dossiers : en date du 31 décembre 2012, 520 dossiers ont été déposés dont 67 (13 %) ont été jugés irrecevables après analyse, 201 (39 %) sont en phase 1 (examen de la recevabilité juridique et administrative) et 319 (61 %) en phase 2 (examen de la demande sur le fond, au niveau médical).

Zie hier het resultaat van de vier eerste maanden van het dossierbeheer: op datum van 31 december 2012 : 520 neergelegde dossiers waarvan 67 (13 %) onontvankelijk na analyse; 201 (39 %) in fase 1 (onderzoek van de juridische en de administratieve ontvankelijkheid) en 319 (61 %) in fase 2 (onderzoek op de medische gegrondheid van de aanvraag).


A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers ont été fouillés et que le Conseil suprême des forces armées a enquêté sur ces organisations puis les a int ...[+++]

A. overwegende dat de situatie van de ngo's in Egypte alarmerend is; overwegende dat in oktober 2011 de oprichting is aangekondigd van een toetsingscommissie voor civiele instellingen en ngo's ter verscherping van het wettelijk toezicht op de buitenlandse financiering van maatschappelijke organisaties en politieke stichtingen en dat de Centrale Bank naar aanleiding daarvan is verzocht alle bankovermakingen van en naar ngo's te controleren; overwegende dat de kantoren van tien met buitenlands geld gefinancierde organisaties zijn doorzocht, dat deze organisaties zijn onderzocht en dat er vervolgens door de Opperste Raad van de Strijdkra ...[+++]


A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers ont été fouillés et que le Conseil suprême des forces armées a enquêté sur ces organisations puis les a inte ...[+++]

A. overwegende dat de situatie van de ngo's in Egypte alarmerend is; overwegende dat in oktober 2011 de oprichting is aangekondigd van een toetsingscommissie voor civiele instellingen en ngo's ter verscherping van het wettelijk toezicht op de buitenlandse financiering van maatschappelijke organisaties en politieke stichtingen en dat de Centrale Bank naar aanleiding daarvan is verzocht alle bankovermakingen van en naar ngo's te controleren; overwegende dat de kantoren van tien met buitenlands geld gefinancierde organisaties zijn doorzocht, dat deze organisaties zijn onderzocht en dat er vervolgens door de Opperste Raad van de Strijdkrac ...[+++]


« Dans les 15 jours suivant les quatre dates annuelles de remise des dossiers déterminées par le Ministre, le fonctionnaire général s'assure de la recevabilité administrative de chacun des dossiers, en se basant sur le contenu de la demande telle que prévue aux articles 13 et 14, § 2, et transmet l'ensemble des dossiers jugés recevables au Conseil supérieur ou à la Commission d'avis des projets locaux, en application de l'article 16, alinéa 1, du décret.

« Binnen de 14 dagen na de vier jaarlijkse data voorzien voor het indienen van de dossiers die bepaald wordendoor de Ministers, vergewist de ambtenaar-generaal zich van de administratieve ontvankelijkheid van elk dossier, door zich te baseren op de inhoud van de aanvraag zoals bepaald in de artikelen 13 en 14, § 2, en zendt het geheel van de dossiers die als ontvankelijk geacht zijn door naar de Hoge Raad of de Adviescommissie voor Lokale projecten, bij toepassing van artikel 16, lid 1, van het decreet.


À ce jour, huit dossiers de notification ont été déposés au ministère de l'Agriculture dont quatre ont été jugés recevables par le SBB.

Op dit ogenblik werden er reeds acht kennisgevingsdossiers ingediend bij het ministerie van Landbouw waarvan er vier ontvankelijk werden bevonden door de SBB.


J'ai appris que des personnes dont la demande a été jugée recevable voici quatre ou cinq ans pourraient prétendre à une régularisation.

Ik heb vernomen dat mensen wier vraag vier à vijf jaar geleden ontvankelijk is verklaard, in aanmerking zouden komen voor regularisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été jugée recevable voici quatre ->

Date index: 2023-04-28
w