Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été plus largement développés depuis » (Français → Néerlandais) :

Ils ont été plus largement développés depuis la conférence Pékin +5 en 2000.

Zij zijn verder verfijnd sinds de conferentie Peking +5 in 2000.


Après dix ans d'entrée en vigueur du Code bruxellois du logement et les nombreuses modifications intervenues depuis son adoption, le législateur ordonnanciel entendait poursuivre un triple objectif : d'abord, sur le plan formel, redonner de la lisibilité à un texte dont les révisions successives avaient mis à mal la cohérence d'ensemble, ensuite, adapter le Code en fonction des difficultés d'application rencontrées sur le terrain et, enfin, offrir l'occasion de rendre opérationnels une série de dispositifs et concepts novateurs que la Région développe depuis un ...[+++]

Tien jaar na de inwerkingtreding van de Brusselse Huisvestingscode en na de talrijke wijzigingen die hij sinds de aanneming ervan heeft ondergaan, wou de ordonnantiegever een drieledige doelstelling nastreven : in eerste instantie, wat de vorm betreft, een tekst waarvan de coherentie in het gedrang was gekomen door een reeks opeenvolgende herzieningen opnieuw vlot leesbaar te maken, vervolgens de Code aan te passen naar gelang van de toepassingsmoeilijkheden op het werkveld en, tot slot, de mogelijkheid te bieden om een aantal innovatieve voorzieningen en concepten die het Gewest sinds geruime tijd ontwikkelt en uitgebreider wenst te promoten, te operationaliseren door beginselen uiteen te zetten die aan het huisvestingsbeleid van het Bruss ...[+++]


Le baromètre CeFiP d'accès au crédit pour les PME, de février 2012, s'est très largement détérioré depuis 2009, ce qui indique un accès au crédit bancaire plus difficile (5) .

De KeFiK-barometer voor februari 2012 is er fors op achteruitgegaan in vergelijking met 2009, wat aangeeft dat het voor kmo's moeilijker is geworden bij de banken kredieten te verkrijgen.


Ils se réfèrent entre autres aux propos tenus par le ministre des Finances au cours des auditions, selon lesquels le secteur du bingo a été largement assaini depuis la modification de la réglementation en 1991 et ne rapporte plus désormais des gains excessifs.

Zij wijzen onder meer op de verklaringen van de minister van Financiën tijdens de hoorzittingen, die stelde dat de sector van de bingo's sinds de wijziging van de reglementering in 1991 in belangrijke mate is gesaneerd en geen overdreven opbrengsten meer oplevert.


Le baromètre CeFiP d'accès au crédit pour les PME, de février 2012, s'est très largement détérioré depuis 2009, ce qui indique un accès au crédit bancaire plus difficile (5) .

De KeFiK-barometer voor februari 2012 is er fors op achteruitgegaan in vergelijking met 2009, wat aangeeft dat het voor kmo's moeilijker is geworden bij de banken kredieten te verkrijgen.


Ils se réfèrent entre autres aux propos tenus par le ministre des Finances au cours des auditions, selon lesquels le secteur du bingo a été largement assaini depuis la modification de la réglementation en 1991 et ne rapporte plus désormais des gains excessifs.

Zij wijzen onder meer op de verklaringen van de minister van Financiën tijdens de hoorzittingen, die stelde dat de sector van de bingo's sinds de wijziging van de reglementering in 1991 in belangrijke mate is gesaneerd en geen overdreven opbrengsten meer oplevert.


De plus, la plupart de ces importations étaient en fin de compte destinées à une utilisation offshore, domaine qui s’était considérablement développé depuis l’enquête précédente, et n’étaient pas dédouanées dans l’Union européenne.

Bovendien was het grootste gedeelte van deze invoer uiteindelijk bestemd voor offshoregebruik, dat zich sinds het vorige onderzoek aanzienlijk heeft ontwikkeld, waarbij deze invoer niet door de douane in de EU werd ingeklaard.


Ce point est plus largement développé à la Partie VII de la présente circulaire».

Dit punt wordt verder ontwikkeld in Deel VII van onderhavige omzendbrief».


Le moyen, en sa quatrième branche, reproche aux dispositions attaquées d'être disproportionnées par rapport à l'objectif poursuivi, en ce que cet objectif est largement atteint depuis 1995 tant à l'égard des VIPO (veuves, invalides, pensionnés et orphelins) que des autres catégories moins aisées de la population, en ce que ces dispositions aboutissent à ce que ces dernières catégories ne paient pas moins, le système de la convention leur garantissant déjà l'accès aux soins en milieu hospitalier aux tarifs AMI, en ce que leur seul effet sera de rendre plus accessibl ...[+++]

In een vierde onderdeel verwijt het middel de bestreden bepalingen onevenredig te zijn ten opzichte van het beoogde doel, doordat dat doel ruimschoots is bereikt sinds 1995 zowel wat de W.I. G.W (weduwen, invaliden, gepensioneerden en wezen), als wat de andere minder gegoede categorieën van de bevolking betreft, doordat die bepalingen ertoe leiden dat die laatstgenoemde categorieën niet minder betalen, waarbij het systeem van de overeenkomst hen reeds de toegang tot de zorgverlening in een ziekenhuisomgeving tegen Z.I. V. -tarieven waarborgt, doordat het enige effect ervan zal zijn dat het hotelverblijf toegankelijker wordt en niet de gezond ...[+++]


Ce point est plus largement développé à la Partie VII de la présente circulaire.

Dit punt wordt verder uitgewerkt in Deel VII van onderhavige omzendbrief.


w