Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
ASP
Accord intérimaire
Administrateur provisoire
Administration provisoire
Application provisoire d'accord CE
Autorisation de séjour provisoire
Autorisation provisoire de séjour
Douzième provisoire
Détention provisoire
Protocole d'application provisoire

Vertaling van "été provisoirement closes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen


autorisation de séjour provisoire | autorisation provisoire de séjour | APS [Abbr.] | ASP [Abbr.]

machtiging tot voorlopig verblijf | mtvv [Abbr.] | mvv [Abbr.]


Accord relatif à la constitution d'une organisation européenne provisoire de télécommunications par satellite EUTELSAT INTERIMAIRE (Accord provisoire)

Overeenkomst inzake de oprichting van een Voorlopige Europese Organisatie voor Telecommunicatiesatellieten INTERIM EUTELSAT (Voorlopige Overeenkomst)


Protocole d'application provisoire | Protocole d'application provisoire de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce

Protocol van voorlopige toepassing van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel






accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


requête tendant à la désignation d'un administrateur provisoire

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les négociations sont provisoirement closes depuis avril 2002 pour Chypre et la République tchèque et depuis juin 2002 pour l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie.

De onderhandelingen zijn sinds april 2002 voorlopig afgesloten voor Cyprus en de Tsjechische Republiek en sinds juni 2002 voor Estland, Letland en Litouwen.


Les négociations sur le chapitre Emploi et Affaires sociales ont été provisoirement closes au début de l'année 2001 avec 10 des pays candidats.

De onderhandelingen met tien kandidaat-lidstaten over het hoofdstuk werkgelegenheid en sociale zaken zijn begin 2001 voorlopig afgesloten.


L'Union considère les négociations sur plusieurs chapitres ­ entre quatre et seize ­, comme « provisoirement closes », le principe de base étant que rien ne sera agréé tant que tout ne sera pas agréé.

De Unie beschouwt de onderhandelingen over verscheidene hoofdstukken ­ tussen vier en zestien ­ als « voorlopig afgesloten », volgens het beginsel dat niets is erkend zolang niet alles is erkend.


L'Union considère les négociations sur plusieurs chapitres ­ entre quatre et seize ­, comme « provisoirement closes », le principe de base étant que rien ne sera agréé tant que tout ne sera pas agréé.

De Unie beschouwt de onderhandelingen over verscheidene hoofdstukken ­ tussen vier en zestien ­ als « voorlopig afgesloten », volgens het beginsel dat niets is erkend zolang niet alles is erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) L'alinéa 1, est remplacé comme suit: « Lorsque la détention préventive n'a pas pris fin et que l'instruction est close, la mise en liberté provisoire peut être accordée sur requête adressée: »;

1) Het eerste lid wordt als volgt vervangen : « Wanneer geen einde werd gemaakt aan de voorlopige hechtenis en het onderzoek afgesloten is, kan de voorlopige invrijheidstelling worden verleend op indiening van een verzoekschrift dat gericht wordt : »


1) L'alinéa 1, est remplacé comme suit: « Lorsque la détention préventive n'a pas pris fin et que l'instruction est close, la mise en liberté provisoire peut être accordée sur requête adressée: »;

1) Het eerste lid wordt als volgt vervangen : « Wanneer geen einde werd gemaakt aan de voorlopige hechtenis en het onderzoek afgesloten is, kan de voorlopige invrijheidstelling worden verleend op indiening van een verzoekschrift dat gericht wordt : »


Une enquête d’Europol, les informations du Conseil européen et les maisons closes provisoires montrées à la télévision allemande ne peuvent faire douter personne de l’existence du problème.

Een onderzoek van Europol, gegevens van de Europese Raad en de op de Duitse televisie getoonde tijdelijke megabordelen laten er geen twijfel over bestaan dat het probleem bestaat.


Les négociations sur le chapitre 1 (libre circulation des marchandises) sont provisoirement closes pour 11 pays candidats (tous sauf la Roumanie).

De onderhandelingen over Hoofdstuk 1 (vrij verkeer van goederen) zijn voorlopig afgesloten voor 11 kandidaatlanden (alle behalve Roemenië).


Les négociations portant sur ce chapitre son closes à titre provisoire (voir Rapport 2002).

De onderhandelingen over dit hoofdstuk zijn voorlopig gesloten (zie Verslag 2002).


Pour moi, la discussion est provisoirement close mais on y reviendra certainement à d'autres occasions.

Voor mij is de bespreking voorlopig gesloten, maar we zullen er bij andere gelegenheden zeker nog op terugkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été provisoirement closes ->

Date index: 2021-11-08
w