Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été recensés qui ont entraîné 590 décès » (Français → Néerlandais) :

F. considérant que le nombre de personnes mourant des suites de maladie ou de malnutrition devrait bientôt dépasser celui des victimes directes du conflit, et qu'à Aden 8 000 cas de dengue ont été recensés, qui ont entraîné 590 décès; considérant que d'autres maladies telles que la malaria et des maladies transmises par l'eau sont également en augmentation, alors que les infrastructures sanitaires ont extrêmem ...[+++]

F. overwegende dat er binnenkort waarschijnlijk meer mensen zullen sterven aan ziekte en ondervoeding dan als gevolg van het conflict op zich, en dat in Aden tot dusver 8000 gevallen van knokkelkoorts zijn gemeld, waarvan 590 met fatale afloop; overwegende dat andere ziekten zoals malaria en via water overgedragen aandoeningen eveneens in opmars zijn en dat gezondheidsfaciliteiten nog maar moeizaam functioneren;


D'autres cas d'intoxication grave ont été rapportés depuis: un cas de décès (Pape, 2014), un autre cas d'agitation, de délire et d'hallucinations auditives chez un patient traité par baclofène à raison de 180 mg par jour et présentant une insuffisance rénale aiguë (Reichmuth, 2015), enfin un cas de prise excessive (2.700 mg de baclofène) avec de la mirtazapine (330 mg) ayant entraîné l'hospitalisation du patient aux soins intensifs pour insuffisance respiratoire.

Sindsdien werden andere gevallen van ernstige intoxicatie gemeld: een overlijden (Pope, 2014), een geval van agitatie, delirium en geluidshallucinaties bij een patiënt behandeld met baclofen in een hoeveelheid van 180 mg per dag en met acuut nierfalen (Reichmuth, 2015), en ten slotte een geval van overmatige inname (2700 mg baclofen) met mirtazapine (330 mg), waarna de patiënt in het ziekenhuis op de intensive care werd opgenomen wegens ademhalingsproblemen.


4. a) Pouvez-vous indiquer le nombre de décès recensés durant la période concernée? b) Combien d'invalidités permanentes ont été dénombrées?

4. a) Kan u meedelen hoeveel overlijdens er in die jaren te betreuren waren? b) Hoeveel blijvende invaliditeiten?


4. a) Pouvez-vous indiquer le nombre de décès recensés durant la période concernée? b) Combien d'invalidités permanentes ont été dénombrées?

4. a) Kan u meedelen hoeveel overlijdens er in die jaren te betreuren waren? b) Hoeveel blijvende invaliditeiten?


Art. 7. La classification des portions de route à forte concentration d'accidents et de la sécurité routière du réseau routier, mentionnée à l'article 8 du décret du 17 juin 2011, est fixée par le Département de la Mobilité et des Travaux publics du Ministère flamand de la Mobilité et des Travaux publics, en tenant au moins compte du nombre d'accidents entraînant des décès qui ont eu lieu sur ces routes pendant les années précédentes.

Art. 7. De classificatie van weggedeelten met een hoog aantal ongevallen en van de verkeersveiligheid van het wegennet, vermeld in artikel 8 van het decreet van 17 juni 2011, wordt vastgesteld door het Departement Mobiliteit en Openbare Werken van het Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken, waarbij minstens rekening wordt gehouden met het aantal ongevallen met dodelijke afloop dat in de voorgaande jaren op die wegen heeft plaatsgevonden.


2° à l'alinéa 3, les mots « qui ont entrainé le décès ou une incapacité totale d'au moins quatre jours, sans compter le jour de l'accident, » sont abrogés;

2° in het derde lid worden de woorden « die de dood of een volledige ongeschiktheid van ten minste vier dagen, de dag van het ongeval niet meegerekend, tot gevolg hebben, » opgeheven;


2. Combien de ces faits ont entraîné des lésions physiques, des blessures, voire des décès?

2. Hoeveel deden zich voor met lichamelijke verwondingen, gekwetsten of zelfs doden?


L'indice de fréquence est le rapport entre le nombre global d'accidents du travail enregistrés au cours de la période considérée qui ont entrainé le décès ou une incapacité totale d'au moins quatre jours, sans compter le jour de l'accident, multiplié par 25 et le volume de travail exprimé en équivalents temps plein, ce qui s'exprime par la formule :

De frequentie-index is de verhouding van het totaal aantal tijdens de beschouwde periode geregistreerde arbeidsongevallen die de dood of een volledige ongeschiktheid van ten minste vier dagen, de dag van het ongeval niet meegerekend, tot gevolg hebben, vermenigvuldigd met 25, tot het arbeidsvolume uitgedrukt in voltijdse equivalenten, hetgeen uitgedrukt wordt door de formule :


Le recensement des tronçons routiers à fort taux d’accidents tient au minimum compte du nombre d’accidents entraînant des décès ou des blessures graves au cours des années précédentes par unité de distance, rapporté au volume du trafic, et, le cas échéant, par point de jonction.

Bij de identificatie van weggedeelten met hoge verkeersongevallenconcentratie wordt minstens rekening gehouden met het aantal ongevallen met doden dat in de voorgaande jaren op deze wegen heeft plaatsgevonden, berekend per lengte-eenheid van de weg in verhouding tot de verkeersintensiteit en, in het geval van kruispunten, het aantal van dergelijke ongevallen per kruispunt.


Le recensement des tronçons routiers à haut risque tient au minimum compte du nombre d’accidents entraînant des décès ou des blessures graves au cours des années précédentes par unité de distance et, le cas échéant, par point de jonction.

Bij de identificatie van risicogedeelten van wegen wordt minstens rekening gehouden met het aantal ongevallen met doden en/of zwaargewonden dat in de voorgaande jaren op deze wegen heeft plaatsgevonden, berekend per lengte-eenheid van de weg en, in het geval van kruispunten, het aantal van dergelijke ongevallen per plaats of kruispunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été recensés qui ont entraîné 590 décès ->

Date index: 2023-11-01
w