Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Démence dans paralysie agitante
FTTH
Fibre jusqu’au foyer
Fibre jusqu’à l’immeuble
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
PAP
Parkinsonisme
Port assurance payés
Port et assurance payés jusqu'à
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Risques habituels de fabrication
Stress
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Une fibre par abonné
à consommer jusqu'au

Traduction de «été reconduite jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


fibre jusqu’à l’immeuble | fibre jusqu’au foyer | une fibre par abonné | FTTH [Abbr.]

fibre to the home | glasvezel aan huis | FTTH [Abbr.]


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden




port et assurance payés jusqu'à | PAP | port assurance payés

Vrachtvrij, inclusief verzekering, tot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant se réfère à l'« Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act of 2001 » (USA Patriot Act), loi américaine entrée en vigueur en 2001 et qui a toujours été reconduite jusqu'à présent.

Spreker verwijst naar de « Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act of 2001 » (USA Patriot Act) een Amerikaanse wet die in 2001 in werking is getreden en tot op de dag van vandaag is verlengd.


Concrètement, cela signifie qu’après validation au Conseil des ministres, ces deux dispositifs seront reconduits jusqu’au 31 décembre 2013, afin d’offrir ainsi aux nouvelles majorités dans les communes la possibilité de préparer en profondeur leur stratégie de sécurité et de mettre celle-ci en adéquation avec les nouveaux objectifs et le futur cadre.

Concreet betekent dit dat na validatie in de ministerraad, deze twee dispositieven zullen verlengd worden tot 31 december 2013, om zo de nieuwe meerderheden in de gemeenten de mogelijkheid te bieden hun veiligheidsstrategie grondig voor te bereiden en af te stemmen op de nieuwe doelstellingen en het toekomstige kader.


Article 1 . Le président, le vice-président et les membres effectifs et suppléants du Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois nommés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 février 2009 et par l'arrêté ministériel du 25 février 2009 sont reconduits jusqu'au jour de l'entrée effective en fonction des nouveaux membres effectifs et suppléants de ce Conseil et, au plus tard, jusqu'au 1 janvier 2015.

Artikel 1. De voorzitter, de ondervoorzitter en de gewone en plaatsvervangende leden van de " Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" benoemd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 februari 2009 en bij het ministerieel besluit van 25 februari 2009 krijgen een verlenging tot de effectieve indiensttreding van de nieuwe gewone en plaatsvervangende leden van deze Raad en, uiterlijk, tot 1 januari 2015.


Article 1 . Le président, le vice-président et les membres effectifs et suppléants du Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois nommés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 février 2009 et par l'arrêté ministériel du 25 février 2009 sont reconduits jusqu'au jour de l'entrée effective en fonction des nouveaux membres effectifs et suppléants de ce Conseil et, au plus tard, jusqu'au 1 janvier 2015.

Artikel 1. De voorzitter, de ondervoorzitter en de gewone en plaatsvervangende leden van de " Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" benoemd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 februari 2009 en bij het ministerieel besluit van 25 februari 2009 krijgen een verlenging tot de effectieve indiensttreding van de nieuwe gewone en plaatsvervangende leden van deze Raad en, uiterlijk, tot 1 januari 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne enfin que, si un CFP n'est pas adopté avant la fin de l'exercice 2013, les plafonds et autres dispositions correspondant à 2013 seront reconduits jusqu'au jour où un nouveau CFP sera adopté; indique que, dans cette éventualité, le Parlement serait prêt à conclure rapidement un accord avec le Conseil et la Commission afin d'adapter la structure interne du CFP, de manière à refléter les nouvelles priorités politiques;

merkt tot slot op dat, indien aan het eind van 2013 nog geen MFK is aangenomen, de maxima en andere bepalingen die betrekking hebben op het jaar 2013 zullen worden verlengd totdat een nieuw MFK is aangenomen; geeft aan dat, indien dit gebeurt, het Parlement bereid zal zijn snel een akkoord te sluiten met de Raad en de Commissie om de interne structuur van het MFK aan te passen aan de nieuwe politieke prioriteiten;


Les contrats de sécurité et de société sont reconduits, pour tous les volets, jusqu'au 30 juin 2001.

De veiligheids- en samenlevingscontracten worden, voor alle delen, verlengd tot 30 juni 2001.


En vertu de la loi allemande relative à la poursuite de la réforme des écotaxes (Gesetz zur Fortentwicklung der ökologischen Steuerreform) du 23 décembre 2002, l’exonération fiscale, initialement accordée pour les carburants utilisés entre le 1er janvier 2001 et le 31 décembre 2002, a été reconduite jusqu’au 31 décembre 2004.

Bij het ingaan van de Duitse wet ten behoeve van de verdere uitbouw van de ecologische belastingherziening (ökologische Steuerreform) van 23 december 2002 werd deze vergoeding, die oorspronkelijk bedoeld was voor het brandstofverbruik in de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2002, verlengd tot en met 31 december 2004.


Dans le cas du sucre, le nouveau règlement adopté par le Conseil en 2001, ainsi que les mesures spéciales en vigueur dans le cadre des règlements POSEI s'appliquent et les garanties reconduites jusqu'en 2006 par ce régime au niveau de la production et des prix, soutiennent également les productions de betteraves et de canne dans les régions ultra périphériques.

Voor suiker geldt de nieuwe verordening die de Raad in 2001 heeft vastgesteld, alsmede de specifieke maatregelen in het kader van de POSEI-verordeningen. De productie- en prijsgaranties waarvan de geldigheidsduur bij deze regelingen tot en met 2006 is verlengd, ondersteunen ook de suikerbieten- en suikerrietproductie in de ultraperifere regio's.


Cet arrangement particulier fut régulièrement reconduit jusqu'à 1987, année au cours de laquelle le gouvernement belge décida que le projet pouvait se poursuivre sans aide extérieure.

Deze regeling werd op gezette tijden verlengd tot in 1987, het jaar waarin de Belgische regering besliste dat het project kon worden voortgezet zonder hulp van buitenaf.


- Dans la nuit du dimanche 26 février, contrairement aux dispositions de l'article 34 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, les fonctionnaires de police de la zone n'ont pas contrôlé l'identité des auteurs alors qu'ils quittaient les lieux sous escorte policière et étaient reconduits dans des véhicules de police jusqu'à la frontière.

- In de nacht van zondag 26 februari hebben de politieagenten van de zone, in tegenspraak met de bepalingen van artikel 34 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, de identiteit van de daders niet gecontroleerd hoewel ze het bedrijf verlieten onder politiebegeleiding en ze in politievoertuigen tot aan de grens werden teruggevoerd.


w