Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorofluorocarbone entièrement halogéné
Chlorofluorocarbure entièrement halogéné
Coussin de chaise rempli d’air
Lait entier normalisé
Lait entier standardisé
Matelas de lit rempli de gel
Rempli
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Surmatelas de lit rempli d’air
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier
éjecter des gélules remplies

Traduction de «été remplie entièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner




surmatelas de lit rempli d’air

luchtgevulde dekmatras




lait entier normalisé | lait entier standardisé

gestandaardiseerde volle melk


chlorofluorocarbone entièrement halogéné | chlorofluorocarbure entièrement halogéné

volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolstof


éjecter des gélules remplies

gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen




mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Le Ministre peut exempter la commune qui démontre que le critère visé à l'article 4.1.4, § 2, alinéa 3, 1°, du décret relatif à la politique foncière et immobilière est rempli, entièrement du mouvement de rattrapage spécifique.

Art. 6. De minister kan de gemeente die aantoont dat voldaan is aan het criterium, vermeld in artikel 4.1.4, § 2, derde lid, 1°, van het decreet Grond- en Pandenbeleid, geheel vrijstellen van de specifieke inhaalbeweging.


Art. 7. Le Ministre peut exempter la commune qui démontre que le critère visé à l'article 4.1.4, § 2, alinéa 3, 2°, du décret relatif à la politique foncière et immobilière est rempli, entièrement du mouvement de rattrapage spécifique.

Art. 7. De minister kan de gemeente die aantoont dat voldaan is aan het criterium, vermeld in artikel 4.1.4, § 2, derde lid, 2°, van het decreet Grond- en Pandenbeleid, geheel vrijstellen van de specifieke inhaalbeweging.


Les cartes tachygraphiques sont refusées ou invalidées par l'organisme compétent lorsque les conditions d'obtention ne sont pas ou plus, entièrement ou partiellement, remplies par les demandeurs ou les détenteurs ou lorsque les détenteurs les ont obtenues sur base de déclarations fausses, incorrectes ou incomplètes.

De tachograafkaarten worden geweigerd of ongeldig verklaard door de bevoegde instantie wanneer de aanvragers of de houders niet of niet meer, geheel of gedeeltelijk, aan de verkrijgingsvoorwaarden voldoen of wanneer de houders ze verkregen hebben op basis van valse, onjuiste of onvolledige verklaringen.


Les horaires ne sont pas entièrement remplis, ce qui compromet également la sécurité.

Uurroosters raken niet volledig ingevuld, waardoor ook de veiligheid in het gedrang komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la condition fixée au § 2 que l'adhésion et l'activité portent sur l'année entière, ne doit pas être remplie pour l'année au cours de laquelle : - le médecin adhère pour la première fois à l'accord lors de l'attribution de son premier numéro INAMI ; - le médecin décède ou prend sa pension légale de retraite; - débute une incapacité de travail de longue durée.

Aan de in § 2 vastgelegde voorwaarde dat de toetreding en activiteit betrekking hebben op het gehele jaar dient evenwel niet te worden voldaan voor het jaar waarin: - de arts voor de eerste keer tot het akkoord toetreedt bij de toekenning van zijn eerste RIZIV-nummer; - de arts overlijdt of met wettelijk rustpensioen gaat; - een langdurige arbeidsongeschiktheid een aanvang neemt.


Au cas où l'employé a été occupé auparavant en tant qu'employé dans une entreprise du même groupe, l'ancienneté acquise dans cette entreprise, exprimée en mois entiers est reprise complètement, par dérogation au § 2, à partir du 10ème mois qui suit le premier jour du mois de l'entrée en service, pourvu que les conditions suivantes soient remplies simultanément : - l'entreprise appartenant au même groupe ressortit au même secteur tel que défini au § 3 ci-avant, que l'entreprise où l'employé entre en service; - la fin de l'occupation d ...[+++]

Wanneer de bediende voorheen tewerkgesteld is geweest als bediende in een onderneming van dezelfde groep, wordt in afwijking van § 2 de anciënniteit verworven bij die onderneming, uitgedrukt in volledige maanden, overgenomen vanaf de 10de maand volgend op de eerste dag van de maand van de indiensttreding indien gelijktijdig aan volgende voorwaarden is voldaan : - de onderneming van dezelfde groep behoort tot dezelfde sector, zoals bepaald in § 3 hiervoor als de onderneming waar de bediende in dienst treedt; - het einde van de tewerkstelling bij de onderneming van dezelfde groep situeert zich binnen de 12 maanden voorafgaand aan de indie ...[+++]


La convention composition et circulation de trains "anti BLEVE chaud" s'applique à des voitures entièrement ou partiellement remplies (pas pour les voitures vides, non nettoyées) contenant des gaz inflammables et des liquides hautement inflammables.

Het convenant 'warme BLEVE-vrij' samenstellen en rijden van treinen is geldig voor geheel of gedeeltelijk gevulde wagens (niet voor lege, ongereinigde wagens) met brandbare gassen en zeer brandbare vloeistoffen.


5. Le certificat d’inspection est établi dans une des langues officielles de la Communauté et il est rempli, exception faite des cachets et signatures, soit entièrement en majuscules, soit entièrement en caractères dactylographiés.

5. Het controlecertificaat wordt opgesteld in één van de officiële talen van de Gemeenschap en wordt, afgezien van de stempels en de handtekeningen, hetzij geheel in blokletters, hetzij geheel in machineschrift ingevuld.


5. Le certificat de contrôle est établi dans une des langues officielles de la Communauté et il est rempli, exception faite des cachets et signatures, soit entièrement en majuscules, soit entièrement en caractères dactylographiés.

5. Het controlecertificaat wordt in minstens één van de officiële talen van de Gemeenschap opgesteld en moet, met uitzondering van de stempels en handtekeningen, geheel in blokletters of machineschrift worden ingevuld.


5. Le certificat de contrôle est établi dans une des langues officielles de la Communauté et il est rempli, exception faite des cachets et signatures, soit entièrement en majuscules, soit entièrement en caractères dactylographiés.

5. Het controlecertificaat wordt in minstens één van de officiële talen van de Gemeenschap opgesteld en moet, met uitzondering van de stempels en handtekeningen, geheel in blokletters of machineschrift worden ingevuld.


w