Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Griefs retenus par la Commission
Impôts retenus à la source
Migration de micro-colloïdes non retenus
Prélèvement à la source
Retenue fiscale à la source
Retenue à la source

Vertaling van "été retenus nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impôts retenus à la source | prélèvement à la source | retenue à la source | retenue fiscale à la source

bronbelasting | bronheffing


griefs retenus par la Commission

bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd


migration de micro-colloïdes non retenus

migratie van niet-geabsorbeerde microcolloiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Dans votre réponse à la question écrite susmentionnée nous apprenons que: "Un crédit d'investissement a certes été inscrit pour l'acquisition des terrains et pour la "redevance de calcul" à payer aux candidats-promoteurs non retenus".

1. In uw antwoord op de bovenvermelde schriftelijke vraag stelde u: "Er werd wel investeringskrediet ingeschreven voor de aankoop van de terreinen en voor de "rekenvergoeding" te betalen aan de niet weerhouden kandidaat-promotoren".


L’ensemble des indicateurs qui ont été retenus nous semblent acceptables, même si nous aurions bien voulu y voir figurer les inégalités de revenus, qui sont un symptôme très clair du mauvais fonctionnement à la fois de l’économie et de la société et qui devraient donc être un indicateur d’alerte.

We zijn tevreden met alle indicatoren die zijn aangehouden, ook al hadden we ook graag salarisongelijkheden ertussen zien staan, want die vormen een heel duidelijk symptoom van zowel een slecht functionerende economie als een slecht functionerende samenleving, en zouden daarom een waarschuwingssignaal moeten zijn.


Nous insistons aussi sur le fait que des réfugiés érythréens sont retenus en otage dans le Sinaï.

En wij signaleren het feit dat Eritrese vluchtelingen in de Sinaï gegijzeld worden gehouden.


1. a) Pouvez-vous nous indiquer si des affaires de rapts parentaux concernant des parents belges sont toujours en cours actuellement? b) Quels sont les pays où les enfants sont retenus?

1. a) Zijn er thans nog zaken hangende van kinderontvoeringen waarbij Belgische ouders betrokken zijn? b) In welke landen worden de kinderen vastgehouden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne trouve aucune preuve nulle part de l’utilisation de la torture contre les suspects; il n’existe par ailleurs aucune preuve de l’existence de centres de détention dans aucun pays où les suspects pourraient être retenus - je veux dire dans l’Union européenne - et, sachant cela, nous devrions nous demander si les quatre cas de restitution de personnes suspectées de terrorisme et les plusieurs centaines de vols d’avions de la CIA - et nous en connaissions l’existence avant que la commission ne commence son travail - permettent à la ...[+++]

Maar het verzamelde bewijsmateriaal machtigt de commissie niet tot het doen van zulke uitspraken. Want het martelen van de verdachten is niet bewezen, ook niet dat er in landen centra zijn waar verdachten in afzondering werden vastgehouden (ik bedoel hiermee de landen van de Europese Unie), en dus kunnen we de vraag stellen of vier gevallen van uitlevering van verdachten van terrorisme en enkele honderden CIA-vluchten – nota bene die vluchten waarover we al aan het begin van de werkzaamheden van de commissie wisten – de commissie machtigen tot het formuleren van zulke radicale conclusies?


J’espère que tant le Conseil que la Commission seront d’accord avec l’Assemblée sur ce point, car il est impératif, si nous voulons assurer la viabilité à long terme des réseaux transeuropéens, que nous nous engagions en premier lieu à agir et que nous assurions une gestion saine et une probité financière des projets retenus.

Ik hoop dat de Raad en de Commissie het hierover eens zullen worden met het Parlement, want om de levensvatbaarheid op langere termijn van de trans-Europese netwerken veilig te stellen is het absoluut noodzakelijk dat we eerst een gezamenlijke aanpak vastleggen en zorgen voor een goed beheer en een gezonde financiële situatie van geschikte projecten.


J’espère que tant le Conseil que la Commission seront d’accord avec l’Assemblée sur ce point, car il est impératif, si nous voulons assurer la viabilité à long terme des réseaux transeuropéens, que nous nous engagions en premier lieu à agir et que nous assurions une gestion saine et une probité financière des projets retenus.

Ik hoop dat de Raad en de Commissie het hierover eens zullen worden met het Parlement, want om de levensvatbaarheid op langere termijn van de trans-Europese netwerken veilig te stellen is het absoluut noodzakelijk dat we eerst een gezamenlijke aanpak vastleggen en zorgen voor een goed beheer en een gezonde financiële situatie van geschikte projecten.


Aux titulaires retenus est attribuée par Nous, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, une fonction de management pour une période de six ans.

Aan de geslaagde titularissen wordt door Ons, bij in Ministerraad overleg besluit een managementfunctie toegekend voor een periode van zes jaar.


Aux titulaires retenus du grade d'administrateur général ou d'administrateur général adjoint est attribuée par Nous, par un arrêté délibéré en Conseil des Ministres, une fonction de management respectivement une fonction de management d'« administrateur général » et d'« administrateur général adjoint » pour une période de six ans sur proposition du ministre de tutelle et du comité de gestion concerné.

Aan de geslaagde titularissen van de graad van administrateur-generaal of adjunct-administrateur-generaal wordt door Ons, bij in Ministerraad overlegd besluit, een managementfunctie toegekend, respectievelijk de managementfunctie van « administrateur-generaal » en « adjunct-administrateur-generaal », voor een periode van zes jaar, op voorstel van de voogdijminister en van het betrokken beheerscomité.


Aux titulaires retenus du grade d'administrateur général ou d'administrateur général adjoint est attribuée par Nous, par un arrêté délibéré en Conseil des Ministres, une fonction de management respectivement une fonction de management d'" administrateur général" et d'" administrateur général adjoint" pour une période de 6 ans sur proposition du ministre de tutelle et du comité de gestion concerné.

Aan de geslaagde titularissen van de graad van administrateur-generaal of adjunct-administrateur-generaal wordt door Ons, bij in Ministerraad overlegd besluit, een managementfunctie toegekend, respectievelijk de managementfunctie van " administrateur-generaal" en " adjunct-administrateur-generaal" , voor een periode van 6 jaar, op voorstel van de voogdijminister en van het betrokken beheerscomité.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été retenus nous ->

Date index: 2022-04-15
w