Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été réalisé seront ouvertes » (Français → Néerlandais) :

2. Les voies de recours nationales prévues par les lois et règlements de l'une des Parties contractantes sur le territoire de laquelle l'investissement a été réalisé seront ouvertes aux investisseurs de l'autre Partie contractante sur la base d'un traitement qui ne sera pas moins favorable que celui qui serait accordé aux investissements de ses propres investisseurs ou des investisseurs de tout État tiers, suivant le traitement le plus favorable aux investisseurs concernés.

2. De lokale rechtsmiddelen krachtens de wet- en regelgeving van een Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied de investering werd gedaan, staan open voor investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij op basis van een behandeling die niet minder gunstig is dan die welke door de eerstbedoelde Overeenkomstsluitende Partij wordt toegekend aan investeringen van haar eigen investeerders of aan investeerders van een derde Staat, naar gelang van wat het gunstigst is voor de investeerders.


2. Les voies de recours nationales prévues par les lois et règlements de l'une des Parties contractantes sur le territoire de laquelle l'investissement a été réalisé seront ouvertes aux investisseurs de l'autre Partie contractante sur la base d'un traitement qui ne sera pas moins favorable que celui qui serait accordé aux investissements de ses propres investisseurs ou des investisseurs de tout État tiers, suivant le traitement le plus favorable aux investisseurs concernés.

2. De lokale rechtsmiddelen krachtens de wet- en regelgeving van een Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied de investering werd gedaan, staan open voor investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij op basis van een behandeling die niet minder gunstig is dan die welke door de eerstbedoelde Overeenkomstsluitende Partij wordt toegekend aan investeringen van haar eigen investeerders of aan investeerders van een derde Staat, naar gelang van wat het gunstigst is voor de investeerders.


S'agissant tout particulièrement des supports papier et des personnes qui éprouvent des difficultés à pouvoir les remplir (personnes âgées ou souffrant d'analphabétisme par exemple): 1. quelle stratégie sera déployée cette année pour leur venir en aide; 2. concrètement, quels sont les types de permanences qui seront ouvertes au public; 3. combien d'agents seront mobilisés et quels sont les éventuels moyens budgétaires complémentaires qui seront affectés à ce soutien aux contribuables?

Met betrekking tot de papieren aangifte en de burgers die moeilijkheden ondervinden bij het invullen ervan (bijvoorbeeld ouderen of analfabeten), zou ik graag weten: 1. welke strategie er dit jaar zal worden toegepast om die personen te helpen; 2. bij welke diensten het publiek zal terechtkunnen; 3. hoeveel ambtenaren er zullen worden ingezet en welke bijkomende begrotingsmiddelen er eventueel voor die hulp aan de belastingplichtigen zullen worden uitgetrokken?


Mais j'entends continuer à les appuyer, notamment lorsque les premières discussions autour de la PAC post-2020 seront ouvertes.

Maar ik ben van plan om ze te blijven verdedigen, met name wanneer de eerste gesprekken over het GLB post 2020 opgestart zullen worden.


Ainsi 'la politique durable' du candidat faisait partie des critères d'adjudication dans le cadre de la procédure d'appel d'offres ouvert pour la réalisation du magazine de la coopération belge au développement. c) / 2. a) Dans le cas où des exigences de durabilité sont reprises parmi les critères d'adjudication, elles seront le cas échéant déterminantes en fonction du poids fixé à ces critères, conformément à la législation relative aux marchés publics. b) À signaler que pour les procédures d'adjudication il n'y a qu'un seul critère ...[+++]

Zo maakte voor de open offerteaanvraag met betrekking tot de realisatie van het tijdschrift van de Belgische ontwikkelingssamenwerking 'de duurzame manier van werken' van de inschrijver deel uit van de gunningscriteria. c) / 2. a) Wanneer duurzaamheidsvereisten opgenomen zijn in de gunningscriteria zullen die bij offerteaanvragen desgevallend bepalend zijn in functie van het gewicht dat aan die criteria gegeven wordt, conform de wetgeving op de overheidsopdrachten. b) Weze opgemerkt dat bij een aanbesteding slechts één criterium geldt, met name de prijs.


2. a) Au total, entre début 2007 et juin 2011, combien d'audits ont été réalisés dans les centres d'accueil ouverts? b) Quelle en a été la durée moyenne? c) À l'avenir, de nouveaux audits seront-ils effectués dans des centres d'accueil ouverts?

2. a) Hoeveel audits werden er in totaal in de open opvangcentra uitgevoerd tussen begin 2007-juni 2011? b) Hoeveel tijd namen deze gemiddeld in beslag? c) Worden er in de toekomst audits in open opvangcentra georganiseerd?


2. a) Dans l'affirmative, combien d'audits ont-ils été réalisés au total, d'une part dans les centres fermés, et, d'autre part, dans les centres ouverts (du début de l'année 2007 à juin 2011), et combien de temps ces audits ont-ils pris? b) Ces audits seront-ils à nouveau réalisés à l'avenir?

2. a) Zo ja, hoeveel audits werden er in totaal in respectievelijk gesloten en open opvangcentra uitgevoerd (tussen begin 2007-juni 2011) en hoeveel tijd namen de audits in beslag? b) Zullen de gevoerde audits herhaald worden?


Des centres ont également été ouverts à Anvers et à Gand et d'autres seront ouverts prochainement à l'UCL et à la VUB.

Ook in Antwerpen en Gent werden centra opgestart en binnenkort komen er ook aan de UCL en aan de VUB.


Cela signifie que dès que les quatre mesures imposées seront respectées, les frontières seront ouvertes pour ces huit pays, mais également pour la Bulgarie et la Roumanie.

Dat betekent dat zodra de vier opgelegde maatregelen worden nageleefd, de grenzen zullen worden geopend voor die acht landen, maar ook voor Bulgarije en Roemenië.


De nouvelles chambres seront ouvertes et de nouveaux juges uniques seront désignés.

Er zullen nieuwe kamers worden geopend en nieuwe enige rechters worden aangesteld.


w