Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moteur à combustion améliorée
Moteur à combustion interne améliorée
Race non améliorée
Race non-améliorée
Race primitive

Vertaling van "été récemment améliorée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
race non améliorée | race non-améliorée | race primitive

landras | natuurras


moteur à combustion améliorée | moteur à combustion interne améliorée

verbeterde verbrandingsmotor


carte génétique améliorée à l'échelle de 1 à 5 centimorgans

verbeterde genenkaart op het niveau van 1 tot 5 centimorgan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez nous, la législation a récemment été améliorée.

Bij ons werd de wetgeving onlangs aangescherpt.


La transposition par l'Estonie des directives de l'Union européenne relatives au marché intérieur s'est récemment améliorée et elle est meilleure que l'objectif fixé par l'UE.

De omzetting door Estland van de internemarktrichtlijnen is recent verbeterd en loopt voor op de EU-doelstelling.


64. exprime toutefois de nouveau son inquiétude en ce qui concerne l'absence persistante et décevante de progrès en ce qui concerne un certain nombre de dialogues relatifs aux droits de l'homme et le manque de repères transparents qui permettent d'évaluer véritablement si la situation des droits de l'homme s'est améliorée ou détériorée; note que l'Union éprouve toujours des difficultés à négocier une amélioration des modalités pour ses dialogues sur les droits de l'homme, en particulier avec la Chine et la Russie; demande au représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, récemment ...[+++]

64. herhaalt echter zijn bezorgdheid over het nog steeds teleurstellende gebrek aan vooruitgang in een aantal mensenrechtendialogen en over het gebrek aan transparante ijkpunten voor een echte beoordeling van de voor- of achteruitgang op het gebied van de mensenrechten; neemt nota van het feit dat de EU nog steeds moeilijkheden ondervindt in de onderhandelingen over een verbetering van de werkwijzen binnen de mensenrechtendialogen met in het bijzonder China en Rusland; verzoekt de onlangs benoemde EUSV voor mensenrechten om het voortouw te nemen in deze en andere mensenrechtendialogen en een nieuwe resultaatgerichte aanpak te volgen in ...[+++]


Les perspectives d'entrée en vigueur du TICE se sont améliorées grâce à un environnement politique plus favorable, dont attestent par ailleurs les nouvelles signatures et ratifications qui ont eu lieu récemment, notamment par l'Indonésie, un des États énumérés à l'annexe 2 du TICE.

De vooruitzichten op inwerkingtreding van het CTBT zijn beter geworden dankzij een gunstiger politiek klimaat, wat ook blijkt uit recente nieuwe ondertekeningen en ratificaties van het CTBT, onder meer door Indonesië, een van de staten die vermeld worden in bijlage 2 bij het CTBT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conditions se sont récemment améliorées en Haïti - Dieu merci - et l’aide humanitaire est distribuée efficacement et par ordre de priorité, et cela grâce à la coopération et à la coordination des organisations internationales, des organisations non gouvernementales et du peuple haïtien qui ont tous collaboré.

In de laatste tijd zijn de omstandigheden in Haïti god zij dank beter geworden, en de humanitaire steun wordt efficiënt en op basis van de prioriteiten verdeeld. Dit is te danken aan de goede samenwerking en coördinatie tussen internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties en de bevolking van Haïti.


2. a) La méthode d'enregistrement utilisée en Flandre a-t-elle récemment été améliorée par rapport à celle pratiquée en Wallonie ou à Bruxelles? b) Ou faut-il plutôt conclure que le viol collectif est utilisé à des fins criminelles par des bandes de malfaiteurs?

2. a) Is er sinds kort een verbeterde manier van registreren in Vlaanderen versus Wallonië en Brussel van dergelijke feiten? b) Of moet men eerder stellen dat er sprake is van een bendeactiviteit die groepsverkrachting hanteert als crimineel middel/doel?


34. rappelle qu'il a demandé à plusieurs reprises, ainsi que la Cour des comptes, que la Commission améliore sa coopération avec les institutions nationales de contrôle des comptes, de niveau supérieur, dans les pays bénéficiant de l'appui budgétaire; prend acte de ce que la Cour des comptes a déclaré, dans son rapport annuel, que les relations entre la Commission et les institutions de contrôle des comptes, de niveau supérieur, des pays bénéficiaires s'étaient récemment améliorées; demande à la Commission de poursuivre ses efforts afin de développer une approche structurée dans ses relations avec les institutions nationales de contrôl ...[+++]

34. wijst er nogmaals op dat Parlement en Europese Rekenkamer de Commissie herhaaldelijk hebben verzocht haar samenwerking met de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen; neemt kennis van de verklaring in het jaarverslag van de Europese Rekenkamer dat de relatie tussen Commissie en de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen de laatste tijd zijn verbeterd; verzoekt de Commissie te blijven streven naar een gestructureerde benadering van haar relatie met nationale controle-instellingen;


34. rappelle qu'il a demandé à plusieurs reprises, ainsi que la CCE, que la Commission améliore sa coopération avec les institutions nationales d'audit, au niveau suprême, dans les pays bénéficiant de l'aide budgétaire; prend acte de ce que la CCE a déclaré, dans son rapport annuel, que les relations entre la Commission et les institutions supérieures d'audit des pays bénéficiaires s'étaient récemment améliorées; demande à la Commission de poursuivre ses efforts afin de développer une approche structurée dans ses relations avec les institutions nationales de contrôle des comptes;

34. wijst er nogmaals op dat Parlement en Europese Rekenkamer de Commissie herhaaldelijk hebben verzocht haar samenwerking met de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen; neemt kennis van de verklaring in het jaarverslag van de Europese Rekenkamer dat de relatie tussen Commissie en de hoogste nationale controle-instellingen te verbeteren in landen die begrotingssteun ontvangen de laatste tijd zijn verbeterd; verzoekt de Commissie te blijven streven naar een gestructureerde benade ...[+++]


Bien que la transparence du processus ait été récemment améliorée et que l'intérêt général soit mieux représenté grâce à l'inclusion d'un nombre limité de non-praticiens au sein de l'IAASB, la structure générale de gouvernance de l'IFAC place cette instance essentiellement sous le contrôle de la profession comptable internationale.

Hoewel de gevolgde procedure onlangs transparanter is gemaakt en het openbaar belang beter wordt behartigd als gevolg van de uitbreiding van de IAASB met een beperkt aantal leden die geen accountant zijn, impliceert de overkoepelende controlestructuur van IFAC dat de IAASB onder de zeggenschap staat van het internationale accountantsberoep.


Et en dépit des progrès réalisés récemment, comme la simplification des dispositions contractuelles, ses conditions de mise en oeuvre peuvent encore être améliorées.

En ondanks de recente vooruitgang, zoals de vereenvoudiging van de contractuele bepalingen, kunnen deze implementatievoorwaarden nog worden verbeterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été récemment améliorée ->

Date index: 2024-09-23
w