Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été rédigés dans le cadre de reconnaissance de mosquées depuis janvier » (Français → Néerlandais) :

Considérant que vos services doivent transmettre un avis aux autorités régionales compétentes pour reconnaître les lieux de cultes sur le territoire Belge, pourriez-vous indiquer: 1. combien d'avis ont été rédigés dans le cadre de reconnaissance de mosquées depuis janvier 2015; 2. combien d'avis ont été rédigés et communiqués aux autorités régionales depuis le 1er janvier 2016 et ce par Région du pays; 3. si les services fédéraux en charge de la politique des cultes réalisent une analyse sur le nombre d'endroits de cultes non encore reconnus sur le territoire national?

Uw diensten moeten de gewestelijke autoriteiten, die bevoegd zijn voor de erkenning van de gebedshuizen in België, een advies overzenden. 1. Hoeveel adviezen werden er sinds januari 2015 opgesteld in het kader van de erkenning van moskeeën? 2. Hoeveel adviezen werden er sinds 1 januari 2016 voor elk Gewest opgesteld en overgezonden?


Concernant la reconnaissance de mosquées, il n'a plus été procédé à aucune reconnaissance depuis janvier 2013.

Verschillende beleidsniveaus zijn betrokken. Wat betreft erkenningen van moskeeën zijn er sinds januari 2013 geen nieuwe erkenningen meer gebeurd.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 10 août 2015; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE depuis le 13 septembre 1961; Considérant le Programme pour les nanomatériaux, lancé par l'OCDE en 2006 et qui comporte trois types d'activités à l'appui des travaux consacrés par les pays membres à ces produits, dont la Belgique, à savoir : 1° l'identification, la déf ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 10 augustus 2015; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de OESO sinds 13 september 1961; Overwegende het Programma over de nanomaterialen, in 2006 door de OESO gelanceerd en dat drie soorten activiteiten bevat ter ondersteuning van de werkzaamheden die door de lidstaten, waaronder België, aan deze producten worden gewijd, ...[+++]


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui co ...[+++]

sprak er zijn voldoening over uit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en onderstreepte het belang van de deelneming van de EER/EVA-landen aan de ontwikkeling en totstandbrenging van de interne markt ; nam nota van het feit dat het Gemengd Comité van de EER sinds de jongste zitting van de EER-Raad meer dan 40 besluiten heeft aangenomen, waardoor circa 70 communautaire wetgevingsbesluiten in de Overeenkomst zijn verwerkt. Die besluiten betreffen technische verordeningen voor de telecommunicatiesector, veiligheidsmaatregelen voor het vervoer per spoor, over de weg en over zee en de burgerluchtvaart, levensmiddelen en wetgeving op diergeneeskundig gebied, milieu, wederzijdse erkenning van diploma's en toegang tot bepaalde beroepen, m ...[+++]


2. a) Néant. b) Dans le cadre du repos hebdomadaire, on dénombre huit demandes de reconnaissance depuis le 1er janvier 1999, en particulier pour Westerlo, Fosses-la-Ville, Huy, Marche-en-Famenne, Bütgenbach, Ciney, Raeren et Plombières.

2. a) Nihil. b) In het kader van de wekelijkse rustdag werden sinds 1 januari 1999, acht erkenningen aangevraagd, meer bepaald voor Westerlo, Fosses-la-Ville, Huy, Marche-en-Famenne, Bütgenbach, Ciney, Raeren en Plombières.


Depuis le 1 janvier 2001, les centres de post-accouchement bénéficient d'une certaine reconnaissance et perçoivent une subvention couvrant les charges salariales des travailleurs engagés dans le cadre du Troisième circuit de travail.

De kraamcentra kunnen sinds 1 januari 2001 op een zekere erkenning rekenen. Sinds die datum ontvangen de werkgevers van de centra een subsidie die de loonkost dekt van de tewerkgestelde werknemers met DAC-statuut.


Dans le cadre de la législation sur la fermeture du soir, on en dénombre cinq: Fosses-la-Ville, Huy, Marche-en-Famenne, Durbuy et Ciney. 3. Sur les huit demandes de reconnaissance sur base de la législation relative au repos hebdomadaire, sept ont été refusées depuis le 1er janvier 1999 et une l'a été partiellement.

In het kader van de wetgeving op de avondsluiting zijn dit er vijf: Fosses-la-Ville, Huy, Marche-en-Famenne, Durbuy en Ciney. 3. Van de acht aanvragen tot erkenning op grond van de wetgeving op de wekelijkse rustdag, werden in de periode van 1 januari 1999 tot nu, er zeven geweigerd, en één gedeeltelijk geweigerd.


w