Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligations constitutionnelles signalées
Pas d'obligations constitutionnelles signalées

Traduction de «été signalées récemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


pas d'obligations constitutionnelles signalées

geen grondwettelijke vereisten aangegeven


Obligations constitutionnelles signalées

grondwettelijke vereisten zijn aangegeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. souligne qu'aucune attaque, intimidation ou discrimination, sous quelque forme que ce soit, dirigée contre des ressortissants russes, des citoyens d'appartenance ethnique russe ou des membres d'autres minorités n'a été signalée récemment en Ukraine, comme le confirment des observateurs internationaux crédibles, tels que les Nations unies, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et le Conseil de l'Europe;

4. benadrukt dat er recentelijk in Oekraïne hoegenaamd geen aanvallen of gevallen van intimidatie of discriminatie jegens Russische of etnisch Russische burgers of andere minderheden zijn gemeld, zoals bevestigd wordt door geloofwaardige internationale waarnemers als de VN, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Raad van Europa;


F. considérant qu'aucune attaque, intimidation ou discrimination, sous quelque forme que ce soit, dirigée contre des ressortissants russes, des citoyens d'appartenance ethnique russe ou des membres d'autres minorités n'a été signalée récemment en Ukraine;

F. overwegende dat er recentelijk in Oekraïne hoegenaamd geen aanvallen of gevallen van intimidatie of discriminatie jegens Russische of etnisch Russische burgers of andere minderheden zijn gemeld;


Une « forme angoissante » de tuberculose a même été récemment signalée : la XDR qui ne peut guère ou pas être combattue au moyen d'antibiotiques.

Recentelijk is zelfs een « angstaanjagende vorm » van tbc gesignaleerd : de XDR-tbc, die niet of nauwelijks met antibiotica is te beteugelen.


L. considérant que, le mois dernier, une Chinoise a été attaquée et menacée alors qu'elle vendait dans la rue le seul journal chinois indépendant en Pologne, Epoch Times, et que l'agresseur serait étroitement lié à l'ambassade chinoise en Pologne, et partant au gouvernement de la République populaire de Chine; considérant que des attaques similaires perpétrées contre des adeptes de certaines religions ont été signalées récemment dans le quartier chinois de New York et dans d'autres pays démocratiques,

L. overwegende dat vorige maand een Chinese vrouw werd aangevallen en bedreigd die op straat de enige onafhankelijke Chinese krant in Polen, Epoch Times, verkocht, en dat de aanvaller vermoedelijk iemand is die nauwe banden heeft met de Chinese ambassade in Polen en bijgevolg connecties heeft met de regering van de Volksrepubliek China; overwegende dat er onlangs melding werd gemaakt van gelijkaardige aanvallen op religieuze volgelingen in het Chinese district in New York en andere democratische landen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un article scientifique américain publié récemment indique que le délai entre les dates (signalées par les patients) de diagnostic du VIH et la demande de soins avait, en fait, augmenté.

In een recente onderzoekspublicatie in de VS werd geconstateerd dat de tijd tussen de zelf genoemde datum van hiv-diagnose en de aanmelding voor zorg was toegenomen.


Il convient donc d’interdire les importations dans la Communauté de plumes et parties de plumes non transformées en provenance des régions de Russie dans lesquelles des cas d’influenza aviaire sont apparus récemment ou qui présentent des risques particuliers d’après l’état actuel des connaissances sur les couloirs de migration des oiseaux migrateurs quittant les régions d’Asie centrale et de Sibérie où la maladie a été signalée.

De invoer in de Gemeenschap van onbewerkte veren en delen van veren uit de regio's van Rusland waar zich kort geleden de uitbraak van aviaire influenza heeft voorgedaan of die in het bijzonder risico lopen afgaande op de huidige kennis over de trekroutes van vogels uit Centraal-Azië en Siberië waar de ziekte geconstateerd is, moet daarom worden verboden.


Des pollutions au fluor ont été signalées récem- ment, et l'on a mis en évidence les répercussions des émissions de fluor sur la végétation, les animaux et les êtres humains.

Recent werd melding gemaakt van fluorvervuiling. De gevolgen van het uitstoten van fluor op de planten, de dieren en de mens kwam eveneens aan het licht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été signalées récemment ->

Date index: 2021-11-24
w