Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Confirmation
Confirmation primitive
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
MSO
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Primitive de confirmation
Soumis à l'obligation scolaire
être soumis

Vertaling van "été soumis confirme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après ces éclaircissements, la FEB a confirmé dans un courrier du 20 juin 2016, qu'elle était satisfaite du projet de loi soumis.

Naar aanleiding van deze verduidelijkingen heeft het VBO in een schrijven van 20 juni 2016 bevestigd dat het zich kan vinden in het voorgelegde wetsontwerp.


4. Comme communiqué dans ma réponse au point 1, je peux vous confirmer que les médecins en formation ne seront pas soumis à la condition du seuil d'activité.

4. Zoals meegedeeld in mijn antwoord op punt 1, kan ik u bevestigen dat de artsen in opleiding niet aan de drempelvoorwaarde moeten voldoen.


1. Pouvez-vous confirmer que les membres du personnel statutaires de la SNCB et d'Infrabel sont soumis à une évaluation annuelle?

1. Kan u bevestigen dat de statutaire personeelsleden van de NMBS en Infrabel elk jaar onderworpen worden aan een evaluatie?


Ce ruling fiscal a confirmé que les revenus de McDonald’s Europe Franchising n’étaient pas soumis à l'impôt au Luxembourg, en dépit de la confirmation qu'ils ne l'étaient pas non plus aux États-Unis.

Deze ruling bevestigde dat de inkomsten van McDonald's Europe Franchising in Luxemburg niet aan belasting onderworpen waren, zelfs toen bleek dat deze in de VS evenmin aan belasting onderworpen waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un premier ruling fiscal émise par les autorités luxembourgeoises en mars 2009 a confirmé que McDonald's Europe Franchising n'était pas tenue de payer l'impôt sur les sociétés au Luxembourg, au motif que ses bénéfices étaient soumis à l'impôt aux États-Unis.

Een eerste fiscale ruling van de Luxemburgse overheid in maart 2009 bevestigde dat McDonald's Europe Franchising in Luxemburg geen vennootschapsbelasting hoefde te betalen omdat de winst al in de VS aan belasting werd onderworpen.


À ce jour, je peux vous confirmer que ce projet été soumis pour avis à la section de Législation du Conseil d'État ainsi qu'à la commission de la Protection de la vie privée mais aussi aux Régions.

Ik kan u vandaag bevestigen dat dit ontwerp voor advies werd voorgelegd aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State en aan de commissie voor de Bescherming van de persoonlijke levenssfeer, maar ook aan de Gewesten.


3. Pouvez-vous enfin confirmer que le refus de légalisation pour contrariété à l'ordre public ne peut en aucun cas être déduit d'un contrôle du contenu de l'acte étranger soumis à légalisation, le contenu de l'acte étranger ne devant pas être examiné à l'occasion de la légalisation?

3. Kunt u bevestigen dat de weigering van een legalisatie wegens strijdigheid met de openbare orde in geen geval kan worden afgeleid uit een controle van de inhoud van het vreemde document dat ter legalisatie voorligt, aangezien die inhoud bij een legalisatie niet moet worden onderzocht?


5. Les amendements à la présente Convention qui ont été adoptés conformément aux paragraphes 3 et 4 ci-dessus sont soumis à ratification, acceptation, approbation ou confirmation par les Parties contractantes et entrent en vigueur à l'égard des Parties contractantes qui les ont ratifiés, acceptés, approuvés ou confirmés le quatre-vingt-dixième jour qui suit la réception, par le dépositaire, des instruments correspondants d'au moins les trois quarts desdites Parties contractantes.

5. Wijzigingen op dit Verdrag die zijn aangenomen overeenkomstig het derde en vierde lid hierboven, dienen door de Verdragsluitende Partijen te worden bekrachtigd, aanvaard, goedgekeurd of bevestigd en worden voor de Verdragsluitende Partijen die ze hebben bekrachtigd, aanvaard, goedgkeurd of bevestigd van kracht op de negentigste dag na de ontvangst door de depositaris van de desbetreffende akten van ten minste drievierde van de Verdragsluitende Partijen.


Le tribunal du travail (Luxembourg) a considéré que le litige était soumis uniquement au droit luxembourgeois, ce que la cour d’appel et la Cour de cassation ont confirmé.

Het tribunal du travail (Luxemburg) stelde vast dat het geding uitsluitend door het Luxemburgse recht werd beheerst, hetgeen door de cour d’appel en de Cour de cassation werd bevestigd.


2. Coopération décentralisée - Projet de conclusions soumis au Conseil I. INTRODUCTION Ayant pris connaissance du rapport de la Commission portant sur les actions mises en oeuvre dans le cadre de la coopération décentralisée, le Conseil confirme l'intérêt qu'il porte à cette approche en matière de développement et estime qu'il y a lieu de tirer certaines conclusions de l'expérience acquise et de faire certaines recommandations concernant l'action future de la Communauté dans ce domaine.

2. Gedecentraliseerde samenwerking - Aan de Raad voorgelegde ontwerp- conclusies I. INLEIDING Na kennis genomen te hebben van het verslag van de Commissie over de acties die in het kader van de gedecentraliseerde samenwerking zijn uitgevoerd, bevestigt de Raad het belang dat hij aan dit ontwikkelingsmodel hecht en meent hij dat bepaalde conclusies moeten worden getrokken uit de opgedane ervaring en bepaalde aanbevelingen moeten worden gedaan voor het toekomstig optreden van de Gemeenschap op dit gebied.


w