Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été sous contrat avec coca-cola » (Français → Néerlandais) :

La déclaration de l’EFSA du 28 février 2011 ne devrait-elle pas être remise en cause lorsque l’on apprend que Dominique Parent-Massin, experte au Comité des additifs alimentaires de l’EFSA, a été sous contrat avec Coca-Cola, industriel grand consommateur d’édulcorant, et Ajinomoto, premier fabricant mondial de l’aspartame?

Moet de verklaring van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) van 28 februari 2011 niet met scepsis worden bekeken, nu bekend is dat Dominique Parent-Massin, deskundige in het Comité levensmiddelenadditieven van de EFSA, gewerkt heeft voor Coca-Cola, een industrieel bedrijf dat een groot afnemer van zoetstoffen is, en voor Ajinomoto, de grootste producent van aspartaam ter wereld?


La déclaration de l'EFSA du 28 février 2011 ne devrait-elle pas être remise en cause lorsque l'on apprend que Dominique Parent-Massin, experte au Comité des additifs alimentaires de l'EFSA, a été sous contrat avec Coca-Cola, industriel grand consommateur d'édulcorant, et Ajinomoto, premier fabricant mondial de l'aspartame?

Moet de verklaring van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) van 28 februari 2011 niet met skepsis worden bekeken, nu bekend is dat Dominique Parent-Massin, deskundige in het Comité levensmiddelenadditieven van de EFSA, gewerkt heeft voor Coca-Cola, een industrieel bedrijf dat een groot afnemer van zoetstoffen is, en voor Ajinomoto, de grootste producent van aspartaam ter wereld?


(41) Sont cités: une librairie, un contrat avec Coca-Cola pour les distributeurs de boissons et un autre avec Air Terminal Publicity qui gère la publicité pour le compte de l'aéroport (février 2002); un magasin de vêtement "guide du routard" (mars/avril 2002); un fournisseur de bornes internet (juin 2002); un magasin duty free de Belgian Sky Shops (juillet 2002); une nouvelle cafétéria (août 2002); une compagnie de location de voitures Budget (octobre 2002); une agence bancaire Dexia (novembre 2002); un bureau de change (février 2003).

(41) Genoemd worden: een boekwinkel, een contract met Coca-Cola voor frisdrankautomaten en een ander met Air Terminal Publicity die voor rekening van de luchthaven de reclame verzorgt (februari 2002); een kledingwinkel "guide du routard" (maart/april 2002); een leverancier van internetzuilen (juni 2002); een duty-free shop van Belgian Sky Shops (juli 2002); een nieuwe cafetaria (augustus 2002); een autoverhuurbedrijf Budget (oktober 2002); een agentschap van de Dexiabank (november 2002); een wisselkantoor (februari 2003).


Cette concentration résulte d'un contrat d'achat d'actifs entre Minute Maid Juice N.V. et/ou Coca Cola Enterprises Belgium B.V. B.A. d'une part et Chaudfontaine Distribution S.A. et Chaudfontaine Monopole S.A. d'autre part, et d'un contrat d'acquisition de marques entre Minute Maid Juices N.V. et Chaudfontaine Monopole S.A.

Deze concentratie komt tot stand door middel van een overeenkomst tot koop van activa tussen Minute Maid Juices N.V. en/of Coca Cola Enterprises Belgium B.V. B.A. enerzijds, en Chaudfontaine Distribution S.A. en Chaudfontaine Monopole S.A. anderzijds, en een overeenkomst tot overdracht van merken tussen Minute Maid Juices N.V. en Chaudfontaine Monopole S.A.


La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement communautaire sur le contrôle des concentrations, le projet de rachat des marques de boissons rafraîchissantes et des activités connexes de Pernod Ricard SA par Cadbury Schweppes Plc. Cette opération ne pose pas de problème sous l'angle de la concurrence sur le marché des boissons rafraîchissantes, car il existe en Europe des marques internationales concurrentes très puissantes pour ce type de boissons, comme Coca-Cola ...[+++]

De Europese Commissie heeft de voorgenomen acquisitie van de frisdrankmerken en daarmee verband houdende activiteiten van Pernod Ricard SA door Cadbury Schweppes Plc goedgekeurd op grond van het recht inzake de controle op concentraties in de Europese Unie. De voorgenomen transactie geeft geen aanleiding tot mededingingsbezwaren aangezien er op de Europese frisdrankmarkt sterke concurrerende internationale frisdrankmerken bestaan, zoals The Coca-Cola Company, PepsiCo International, Unilever, Groupe Danone en Nestlé, alsmede lokale fri ...[+++]


Article 1. Les produits cités ci-après dans tous les conditionnements de la firme « Coca Cola Enterprises » sont mis sous séquestre et ne peuvent pas être commercialisés :

Artikel 1. De hiernavermelde dranken in alle verpakkingen van de firma « Coca-Cola Enterprises » worden onder bewarend beslag gelegd en mogen niet in de handel worden gebracht :




D'autres ont cherché : été sous contrat avec coca-cola     avec coca-cola pour     contrat     contrat avec     contrat avec coca-cola     résulte d'un contrat     problème sous     contrôle     comme coca-cola     mis sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été sous contrat avec coca-cola ->

Date index: 2024-05-18
w