Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été suivies pour les raisons mentionnées ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

Ces deux observations du Conseil d'Etat n'ont pas été suivies pour les raisons mentionnées ci-dessous.

Deze twee opmerkingen van de Raad van State werden om de hieronder genoemde redenen niet gevolgd.


A l'exception de la situation mentionnée ci-dessous dans l'article 5, le Facteur Global de Prestation est au maximum égal à 1 (ou 100 p.c.).

Behoudens in de situatie bedoeld in artikel 5 hieronder, is de Globale Prestatiefactor hoogstens gelijk aan 1 (of 100 pct.).


C) Les activités mentionnées ci-dessous font entre autres partie du commerce de gros : le commerce de gros en céréales, semences, engrais, pesticides, aliments pour animaux, le commerce de gros en fleurs et plantes; le commerce de gros d'animaux vivants, le commerce de gros d'autres produits d'origine animale, le commerce de gros de légumes et fruits, le commerce de gros de viandes et préparations de viandes; le commerce de gros de produits laitiers, oeufs et huiles alimentai ...[+++]

De groothandel in granen, zaden, meststoffen, pesticiden, diervoeders; de groothandel in bloemen en planten; de groothandel in levende dieren; de groothandel in andere producten van dierlijke oorsprong, de groothandel in groenten en fruit; de groothandel in vlees en vleeswaren; de groothandel in zuivelproducten, eieren en spijsoliën; de groothandel in dranken; de groothandel in suiker, chocolade, suikerwerk; de groothandel in koffie, thee, cacao, specerijen; de groothandel in overige voedingsmiddelen en genotsmiddelen; de opslag in koelpakhuizen; de overige opslag, de invoer van verpakkingsmateriaal".


- Si le participant informe lui-même l'organisme d'assurance, avant l'avis du "Fonds 2ème pilier SCP 102.07" mentionné ci-dessus et communique qu'il reste affilié au régime de pension complémentaire sectoriel, la procédure mentionnée ci-dessous n'est pas d'application.

- Als de deelnemer zelf de verzekeringsinstelling op de hoogte brengt vóór het hierboven vermelde bericht van het "Fonds 2de pijler PSC 102.07" en mededeelt dat hij aangesloten blijft bij het sectoraal aanvullend pensioenstelsel, is de hieronder vermelde procedure niet van toepassing.


- Si le participant informe lui-même l'organisme d'assurance, avant l'avis du "Fonds 2ème pilier SCP 102.03" mentionné ci-dessus et communique qu'il reste affilié au régime de pension complémentaire sectoriel, la procédure mentionnée ci-dessous n'est pas d'application.

- Als de deelnemer zelf de verzekeringsinstelling op de hoogte brengt vóór het hierboven vermelde bericht van het "Fonds 2de pijler PSC 102.03" en mededeelt dat hij aangesloten blijft bij het sectoraal aanvullend pensioenstelsel, is de hieronder vermelde procedure niet van toepassing.


F. Pour les raisons mentionnées ci-dessous, Le Gouvernement estime que l'arrêté soumis à Votre signature peut être pris en affaires courantes.

F. Om de hieronder toegelichte redenen is de Regering van oordeel dat het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, in lopende zaken kan worden aangenomen.


Déclare que les ouvriers suivants ont suivi les formations externes mentionnées ci-dessous au cours de l'année calendrier.Ceci donne droit au paiement d'une indemnité à l'employeur.

Verklaart dat in het kalenderjaar .de onderstaande arbeiders externe opleidingen hebben gevolgd die aanleiding geven tot de betaling van een vergoeding aan de werkgever.


Déclare que les ouvriers suivants ont suivi les formations externes mentionnées ci-dessous au cours de l'année calendrier .Ceci donne droit au paiement d'une indemnité à l'employeur de 6,25 EUR par heure.

Verklaart dat in het kalenderjaar .de volgende arbeiders de volgende externe opleidingen hebben gevolgd die aanleiding geven tot de betaling van een vergoeding aan de werkgever van 6,25 EUR per uur.


Par voie de décision prise en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2011/695/UE, j’ai rejeté les demandes de Samsung pour les raisons mentionnées ci-dessous.

Bij een besluit op grond van artikel 8, lid 2, van Besluit 2011/695/EU heb ik de verzoeken van Samsung om vertrouwelijke behandeling verworpen om de volgende redenen.


Art. 76. A l'article 11, deuxième alinéa, du même arrêté, les mots " Le Ministre peut, aux conditions mentionnées ci-dessous, faire une promesse de subvention en dérogation à l'article 8" sont remplacés par les mots " Une promesse de subvention peut être faite, aux conditions mentionnées ci-dessous, en dérogation à l'article 8" .

Art. 76. In artikel 11, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden " kan de minister, in afwijking van artikel 8, een belofte van subsidie geven" vervangen door de woorden " kan, in afwijking van artikel 8, een belofte van subsidie gegeven worden" .


w