Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de l'extérieur
Appréciation de la conformation
Conditions non conformes
Conformation bateau
Conformation chaise
Conformation en bateau
Conformation en chaise
Jugement de la conformation
Jugement sur la conformation
Modalités et conditions non conformes
Nommé
Sélectionner des éléments de conception
Sélectionné

Vertaling van "été sélectionnés conformément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


appréciation de la conformation | appréciation de l'extérieur | jugement de la conformation | jugement sur la conformation

beoordeling van het exterieur | exterieurbeoordeling


conditions non conformes | conditions qui ne sont pas conformes au présent arrangement | modalités et conditions non conformes

niet-conforme voorwaarden | voorwaarden die niet in overeenstemming zijn met de Regeling


agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


conformation en chaise | conformation chaise

Stoelconformatie


conformation en bateau | conformation bateau

Bootconformatie


sélectionner des éléments de conception

ontwerpelementen selecteren


sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel

kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'essai MG5 peut être réalisé soit pendant 2 heures à 100 ° C (simulant D2) ou à la température de reflux (simulants A, B, C, D1), soit pendant 1 heure à 121 ° C. Le simulant est sélectionné conformément à l'annexe, chapitre 1 du présent arrêté.

Test OM5 kan worden uitgevoerd gedurende 2 uur bij 100 ° C (levensmiddelsimulant D2) of onder refluxen (levensmiddelsimulant A, B, C, D1) of gedurende 1 uur bij 121 ° C. De levensmiddelsimulant wordt overeenkomstig bijlage, hoofdstuk 1 van dit besluit gekozen.


L'appel à la concurrence visé au paragraphe 1 peut être effectué par l'un des moyens suivants : 1° un avis périodique indicatif, conformément à l'article 139, lorsque le marché est passé par une procédure restreinte ou négociée avec mise en concurrence préalable; 2° un avis sur l'existence d'un système de qualification, conformément à l'article 140, lorsque le marché est passé selon une procédure restreinte ou négociée avec mise en concurrence préalable ou selon un dialogue compétitif ou un partenariat d'innovation; 3° un avis relatif à l'établissement d'une liste de candidats sélectionnés ...[+++]

De in paragraaf 1 bedoelde oproep tot mededinging kan geschieden op een van de volgende wijzen : 1° een periodieke indicatieve aankondiging overeenkomstig artikel 139 wanneer de opdracht wordt geplaatst in een niet-openbare procedure of een onderhandelingsprocedure met voorafgaande oproep tot mededinging; 2° een aankondiging inzake het bestaan van een kwalificatiesysteem overeenkomstig artikel 140 wanneer de opdracht wordt geplaatst in een niet-openbare procedure of een onderhandelingsprocedure met voorafgaande oproep tot mededinging, of in een concurrentiegerichte dialoog of een innovatiepartnerschap; 3° een aankondiging betreffende h ...[+++]


L'entité adjudicatrice ouvre, avec les participants sélectionnés conformément aux dispositions pertinentes des articles 147 à 152, un dialogue dont l'objet est l'identification et la définition des moyens propres à satisfaire au mieux ses besoins.

De aanbestedende entiteit treedt overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van de artikelen 147 tot 152 in dialoog met de geselecteerde deelnemers, om na te gaan en te bepalen met welke middelen het best in haar behoeften kan worden voorzien.


«Le contrôle sur place des bénéficiaires supplémentaires sélectionnés conformément au premier alinéa, points d), e), h) et h bis), ainsi que des bénéficiaires sélectionnés conformément au premier alinéa, point f), peut être limité au régime d'aide pour lequel ils ont été sélectionnés si les taux minimaux de contrôle des autres régimes d'aide auxquels ils ont prétendu sont déjà respectés.

„De controle ter plaatse met betrekking tot de overeenkomstig de punten d), e), h) en h bis), van de eerste alinea geselecteerde extra begunstigden alsook de overeenkomstig punt f), van de eerste alinea geselecteerde begunstigden mag worden beperkt tot de steunregeling waarvoor zij zijn geselecteerd als de minimumpercentages te verrichten controles van de andere steunregelingen waarvoor zij een aanvraag hebben ingediend, al zijn bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôle sur place des bénéficiaires supplémentaires sélectionnés conformément à l'article 31, paragraphe 3, ainsi que des bénéficiaires sélectionnés conformément au premier alinéa, points h), h bis) et i), du présent paragraphe peut être limité aux pratiques d'écologisation pour lesquelles ils ont été sélectionnés si les taux minimaux de contrôle des autres régimes d'aide et des pratiques d'écologisation qu'ils sont tenus d'observer sont déjà respectés».

De controle ter plaatse met betrekking tot de overeenkomstig artikel 31, lid 3, geselecteerde extra begunstigden en de overeenkomstig de punten h), h bis), en i) van de eerste alinea van dit lid geselecteerde begunstigden mag worden beperkt tot de vergroeningspraktijken waarvoor zij zijn geselecteerd als de minimumpercentages te verrichten controles van de andere steunregelingen en vergroeningspraktijken die zij in acht moeten nemen, al zijn bereikt”.


tous les bénéficiaires sélectionnés conformément aux points a) à d) du présent alinéa et ceux sélectionnés sur la base d'une analyse des risques conformément au paragraphe 3, premier alinéa, du présent article peuvent être considérés comme faisant partie de l'échantillon de contrôle prévu à l'article 30, point a).

alle begunstigden die zijn geselecteerd overeenkomstig de punten a) tot en met d), van deze alinea of op basis van een risicoanalyse overeenkomstig de eerste alinea van lid 3 van dit artikel, mogen worden beschouwd als deel van de in artikel 30, onder a), bedoelde steekproef voor controles.


Le contrôle sur place des bénéficiaires supplémentaires sélectionnés conformément à l’article 31, paragraphe 3, et conformément au présent paragraphe, premier alinéa, point h), ainsi que des bénéficiaires sélectionnés conformément au présent paragraphe, premier alinéa, point i), peut être limité aux pratiques d’écologisation pour lesquelles ils ont été choisis, si les taux minimaux de contrôle des autres régimes d’aide et des pratiques d’écologisation qu’ils sont tenus d’observer sont déjà respectés.

De controle ter plaatse met betrekking tot de overeenkomstig artikel 31, lid 3, en overeenkomstig het bepaalde onder h) van de eerste alinea geselecteerde extra begunstigden mag worden beperkt tot de vergroeningspraktijken waarvoor zij zijn geselecteerd als de minimumpercentages te verrichten controles van de andere steunregelingen en vergroeningspraktijken die zij in acht moeten nemen, al zijn bereikt.


Le contrôle sur place des bénéficiaires supplémentaires sélectionnés conformément aux points d), e) et h) ainsi que des bénéficiaires sélectionnés conformément aux points f) et g), peut être limité au régime d’aide pour lequel ils ont été choisis si les taux minimaux de contrôle des autres régimes d’aide auxquels ils ont prétendu sont déjà respectés.

De controle ter plaatse met betrekking tot de overeenkomstig het bepaalde onder d), e) en h), geselecteerde extra begunstigden alsook de overeenkomstig het bepaalde onder f) en g), geselecteerde begunstigden mag worden beperkt tot de steunregeling waarvoor zij zijn geselecteerd als het minimumpercentage te verrichten controles van de andere steunregelingen waarvoor zij een aanvraag hebben ingediend, al is bereikt.


- Principes généraux Principes relatifs à la sélection et à l'attribution Art. 147. § 1. Aux fins de la sélection de participants à des procédures de passation de marché, les règles suivantes s'appliquent : 1° l'entité adjudicatrice ayant établi des règles et des critères d'exclusion des soumissionnaires ou des candidats conformément à l'article 149, alinéa 1, ou à l'article 151, § 1, exclut les opérateurs économiques en fonction de ces règles et de ces critères; 2° elle sélectionne les soumissionnaires ou les candidats conformémen ...[+++]

- Algemene beginselen Beginselen voor selectie en gunning Art. 147. § 1. Voor de selectie van deelnemers aan plaatsingsprocedures zijn de volgende regels van toepassing : 1° de aanbestedende entiteit die overeenkomstig artikel 149, eerste lid, of artikel 151, § 1, regels en criteria voor de uitsluiting van inschrijvers of kandidaten heeft vastgesteld, sluit ondernemers die aan deze criteria voldoen, uit op basis van deze regels; 2° zij selecteert inschrijvers en kandidaten overeenkomstig de in de artikelen 149 en 151 vastgestelde objectieve regels en criteria; 3° in niet-openbare procedures, onderhandelingsprocedures met oproep tot m ...[+++]


(delta) = la différence (O-N) (6) Le solde 2004-2007 était de ( -3) (7) Le solde 2004-2007 était de ( -72) (8) En 2010, on a appliqué la correction de (-86) afin de décompter les détenteurs d'un mandat de recherche (remplacement des mandats scientifiques conforme à l'article 7, 2°) ainsi que les médecins engagés par le ministère de la défense (exemption conforme à l'article 5, 5°) qui avaient été sélectionnés pendant la période 2004-2010.

(delta) = het verschil (O-N) (2) Het saldo 2004-2007 bedroeg ( -3) (3) Het saldo 2004-2007 bedroeg ( -72) (4) In 2010 werd er een correctie van (-86) toegepast teneinde de houders van een onderzoeksmandaat (vervanging van de wetenschappelijke mandaten conform artikel7, 2°) en de artsen die door het Ministerie van Defensie in dienst genomen zijn (vrijstelling conform artikel5, 5°) en die tijdens de periode 2004-2010 geselecteerd werden in mindering te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été sélectionnés conformément ->

Date index: 2024-10-20
w