Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruits transmis
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Comptabilisation à la juste valeur
Comptabilité en juste valeur
Juste
Juste valeur du marché
Juste valeur marchande
Névrose de compensation

Traduction de «été transmis juste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen


juste valeur du marché | juste valeur marchande

marktprijswaarde


comptabilisation à la juste valeur | comptabilité en juste valeur

verslaggeving op basis van de waarde in het economisch verkeer | waarderingsmethode gebaseerd op de waarde in het economisch verkeer


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk




Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


trouver un juste équilibre entre les besoins personnels des participants et les besoins du groupe

persoonlijke behoeften van deelnemers afwegen tegen behoeften van de groep


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport définitif m’a été transmis juste avant Noël 2009.

Het definitief rapport werd mij overgemaakt kort vóór Kerstmis 2009.


Un second plan vient tout juste d'être approuvé par le Conseil des ministres fédéral et sera transmis sous peu au parlement.

Een tweede actieplan werd zeer recent goedgekeurd door de Federale Ministerraad en zal binnenkort aan het parlement worden toegezonden.


Un second plan vient tout juste d'être approuvé par le Conseil des ministres fédéral et sera transmis sous peu au parlement.

Een tweede actieplan werd zeer recent goedgekeurd door de Federale Ministerraad en zal binnenkort aan het parlement worden toegezonden.


Un second plan vient tout juste d'être approuvé par le Conseil des ministres fédéral et sera transmis sous peu au parlement.

Een tweede actieplan werd zeer recent goedgekeurd door de Federale Ministerraad en zal binnenkort aan het parlement worden toegezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Musée royal de l’armée et d’histoire militaire et le Service de restauration et d’hôtellerie de la Défense ont transmis leurs comptes 2006 à la Cour des comptes juste après la date précitée, soit avec retard.

Het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis en de Restauratie- en Hoteldienst van Defensie hebben hun rekeningen over het jaar 2006 pas na voornoemde datum aan het Rekenhof overgelegd, wat dus te laat is.


Cela fait tout juste 19 mois que la Commission a transmis cette proposition au Parlement - à peine quelques semaines de moins que la durée de gestation de l’éléphant - et je suppose que le volumineux rapport sur cette question ne surprend donc personne.

Het is nu ruim negentien maanden geleden dat de Commissie dit voorstel naar het Parlement zond, wat maar een paar weken minder is dan de drachttijd van de olifant, en het is dan ook niet zo verbazingwekkend dat de rapporteur met zo’n lijvig verslag is gekomen.


K. considérant que le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a invité le Conseil à adopter, en matière de santé publique et de soins pour les personnes âgées, une approche comparable à celle adoptée pour la modernisation des régimes de retraite lorsqu'il rédigera le rapport commun sur la santé publique et les soins pour les personnes âgées, à savoir un juste équilibre entre les éléments d'accessibilité, de qualité et de viabilité financière; considérant que le Comité pour la protection sociale examine actuellement ce rapport commun, qui est rédigé sur la base des rapports nationaux ...[+++]

K. overwegende dat de Europese Top van Laken van 14 en 15 december 2001 de Raad verzocht heeft om inzake volksgezondheid en ouderenzorg voor een vergelijkbare aanpak te kiezen als voor de modernisering van de pensioenstelsels wanneer hij het gemeenschappelijk verslag over de volksgezondheid en ouderenzorg opstelt, d.w.z. een evenwichtige benadering van de elementen toegankelijkheid, kwaliteit en financiële houdbaarheid; overwegende dat het Comité voor sociale bescherming op dit ogenblik dit gezamenlijk verslag bespreekt, dat wordt opgesteld op basis van de nationale verslagen die de lidstaten in juli 2002 hebben overgemaakt,


K. considérant que le Conseil européen de Laeken de décembre 2001 a invité le Conseil à adopter, en matière de santé publique et de soins pour les personnes âgées, une approche comparable à celle adoptée pour la modernisation des régimes de retraite lorsqu'il rédigera le rapport commun sur la santé publique et les soins pour les personnes âgées, à savoir un juste équilibre entre les éléments d'accessibilité, de qualité et de viabilité financière; considérant que le Comité pour la protection sociale examine actuellement ce rapport commun, qui est rédigé sur la base des rapports nationaux transmis ...[+++]

K. overwegende dat de Europese Top van Laken van december 2001 de Raad verzocht heeft om inzake volksgezondheid en ouderenzorg voor een vergelijkbare aanpak te kiezen als voor de modernisering van de pensioenstelsels wanneer hij het gemeenschappelijk verslag over de volksgezondheid en ouderenzorg opstelt, d.w.z. een evenwichtige benadering van de elementen toegankelijkheid, kwaliteit en financiële houdbaarheid; overwegende dat het Comité voor sociale bescherming op dit ogenblik dit gezamenlijk verslag bespreekt, dat wordt opgesteld op basis van de nationale verslagen die de lidstaten in juli 2002 hebben overgemaakt,


- (DE) Monsieur le Président, concernant le vote d'hier, je voudrais juste très brièvement porter à la connaissance de cette Assemblée un communiqué de presse qui vient de m'être transmis et selon lequel l'avocat général irlandais Nial Fennelly vient de proposer à la Cour de justice européenne de prononcer la nullité de la directive relative à l'interdiction de la publicité, qui a été votée à la majorité au sein de cette Assemblée, pour absence de base juridique.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in verband met de stemming van gisteren wil ik enkel de aandacht van het Parlement vestigen op een persbericht dat ik net gekregen heb. Hierin wordt gemeld dat de Ierse advocaat-generaal, Nial Fennelly, het Europese Hof van Justitie heeft voorgesteld de ook door dit Parlement met meerderheid van stemmen goedgekeurde richtlijn voor een reclameverbod nietig te verklaren, wegens het ontbreken van een rechtsgrondslag.


Le CNEH vient juste d'achever ses travaux et m'a transmis son avis en date du 21 septembre 2004. Il va de soi que mes services se pencheront sur la teneur de cet avis.

De NRZV beeindigde de werkzaamheden rond dit advies slechts recentelijk en het advies werd mij overgemaakt gedateerd op 21 september 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été transmis juste ->

Date index: 2024-08-17
w