Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Désastres
Expériences de camp de concentration
Projet de traité d'Union européenne
Resp.
Respectivement
TUE
Torture
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité sur l'Union européenne
Tue-bestiaux
Tué accidentellement

Vertaling van "été tués respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventer ...[+++]


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les deux tableaux suivants, vous trouverez respectivement le nombre de tués et le nombre de blessés dans des accidents où l'alcool était de la partie, en fonction de l'âge.

In de volgende twee tabellen vindt u respectievelijk het aantal verkeersdoden en het aantal gewonden in ongevallen waarbij alcohol in het spel was, opgesplitst naar leeftijd.


E. considérant que, le 3 janvier 2012, Boko Haram a lancé un ultimatum en ne laissant aux chrétiens du nord du Nigeria que trois jours pour le quitter; considérant qu'au moins huit chrétiens qui assistaient à un service religieux à Gombe et vingt chrétiens qui assistaient à des funérailles à Mubi ont été tués respectivement les 5 et 6 janvier 2012;

E. overwegende dat Boko Haram de christenen in het noorden van Nigeria op 3 januari 2012 een ultimatum heeft gesteld en hun drie dagen de tijd heeft gegeven om te vertrekken; overwegende dat ten minste 8 christenen tijdens een gebedsdienst in Gombe op 5 januari 2012 zijn vermoord en dat 20 christelijke rouwenden in Mubi op 6 januari 2012 zijn vermoord;


E. considérant que, le 3 janvier, Boko Haram a lancé un ultimatum en ne laissant aux chrétiens du nord du Nigeria que trois jours pour le quitter; considérant qu'au moins huit chrétiens qui assistaient à un service religieux à Gombe et vingt chrétiens qui assistaient à des funérailles à Mubi ont été tués respectivement les 5 et 6 janvier;

E. overwegende dat Boko Haram de christenen in het noorden van Nigeria op 3 januari een ultimatum heeft gesteld en hun drie dagen de tijd heeft gegeven om te vertrekken; overwegende dat ten minste 8 christenen tijdens een gebedsdienst in Gombe op 5 januari zijn vermoord en dat 20 christelijke rouwenden in Mubi op 6 januari zijn vermoord;


Sur la base du nombre d'accidents survenus en 2000, l'Institut belge pour la sécurité routière a estimé que, si le port de la ceinture à l'avant (actuellement environ 57 %) et à l'arrière (actuellement 45 %) atteignait respectivement 80 % et 65 %, le nombre de tués tomberait à 131 par an et le nombre de blessés graves à 808, ce qui correspondrait respectivement à une diminution de 8,9 et de 8,2 %.

Op basis van de ongevallencijfers van 2000 heeft het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid berekend dat, indien de gordeldracht voorin (momenteel ongeveer 57 %) en achterin (momenteel 45 %) respectievelijk 80 % en 65 % zou bereiken, het jaarlijkse dodenaantal zou dalen met 131 en het aantal zwaargewonden met 808, wat neerkomt op een vermindering met respectievelijk 8,9 en 8,2 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les mandats du juge de la Cour de justice et du juge du Tribunal croates nommés lors de l'adhésion de la Croatie conformément à l'article 19, paragraphe 2, troisième alinéa, du TUE, expirent respectivement le 6 octobre 2015 et le 31 août 2013.

1. De ambtstermijnen van de overeenkomstig artikel 19, lid 2, derde alinea, van het VEU door Kroatië benoemde rechter bij het Hof van Justitie en de rechter bij het Gerecht lopen respectievelijk af op 6 oktober 2015 en 31 augustus 2013.


Quant au nombre de tués et de blessés graves parmi les motocyclistes pour 1 000 motos et par million de véhicules-kilomètres, ce nombre a chuté de plus de la moitié au cours de cette même période (une baisse de respectivement 54,2 % et de 69,0 %).

Het aantal doden en zwaargewonden bij motorrijders per 1 000 motoren en per miljoen voertuigkilometers is over dezelfde periode meer dan gehalveerd (een daling met respectievelijk 54,2 % en 69,0 %).


1. Les mandats du juge de la Cour de justice et du juge du Tribunal croates nommés lors de l'adhésion de la Croatie conformément à l'article 19, paragraphe 2, troisième alinéa, du TUE, expirent respectivement le 6 octobre 2015 et le 31 août 2013.

1. De ambtstermijnen van de overeenkomstig artikel 19, lid 2, derde alinea, van het VEU door Kroatië benoemde rechter bij het Hof van Justitie en de rechter bij het Gerecht lopen respectievelijk af op 6 oktober 2015 en 31 augustus 2013.


Quant au nombre de tués et de blessés graves parmi les motocyclistes pour 1 000 motos et par million de véhicules-kilomètres, ce nombre a chuté de plus de la moitié au cours de cette même période (une baisse de respectivement 54,2 % et de 69,0 %).

Het aantal doden en zwaargewonden bij motorrijders per 1 000 motoren en per miljoen voertuigkilometers is over dezelfde periode meer dan gehalveerd (een daling met respectievelijk 54,2 % en 69,0 %).


À cette fin, le traité de Lisbonne modifie le traité sur l'Union européenne (traité de Maastricht) et celui instaurant la Communauté européenne (traité de Rome, successivement modifié) qui deviennent, respectivement, le traité sur l'Union européenne (TUE) et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).

Met het oog hierop wijzigt het Verdrag van Lissabon het Verdrag betreffende de Europese Unie (Maastricht) en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (Rome en wijzigingen), die voortaan respectievelijk het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) worden genoemd.


– vu les obligations qui incombent à l'Union européenne en vertu du traité Euratom, et particulièrement de ses chapitres 3 et 7 qui concernent respectivement la protection sanitaire et le contrôle de sécurité, ainsi que l'obligation plus générale de promouvoir le développement durable et la protection de l'environnement en application du TUE et de l'article 6 du traité CE,

– gezien de verplichtingen van de Europese Unie overeenkomstig het Euratom-Verdrag, en met name hoofdstuk 3 en 7 daarvan, waarin het respectievelijk gaat om gezondheid en veiligheid alsmede veiligheidsmaatregelen, evenals de meer algemene plicht om overeenkomstig het VEU en artikel 6 van het EG-Verdrag duurzame ontwikkeling en bescherming van het milieu te bevorderen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été tués respectivement ->

Date index: 2023-05-21
w