Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été une occasion privilégiée de réunir vingt-sept » (Français → Néerlandais) :

Bruxelles, le 20 octobre 2011 – Les investisseurs qui négocient en utilisant des informations privilégiées et manipulent les marchés en diffusant des informations fausses ou trompeuses peuvent, à l’heure actuelle, échapper aux sanctions en profitant des différences entre les législations des vingt-sept États membres de l’UE.

Brussel, 20 oktober 2011 – Investeerders die op grond van voorkennis handelen en de markten manipuleren door valse informatie te verspreiden hoeven momenteel niet beducht te zijn voor sancties wanneer ze gebruik maken van de verschillen in de wetgeving tussen de 27 EU-lidstaten.


Réunir vingt-sept États membres autour de la table pour se mettre d’accord sur des règles contraignantes, cela, c’était un véritable défi.

Zevenentwintig lidstaten om de tafel krijgen om een akkoord te bereiken over bindende regels is een regelrechte uitdaging.


Quand le Conseil, avec le Parlement, décide de règles économiques à respecter par les vingt-sept, ce n’est pas pour y déroger à la première occasion.

Wanneer de Raad, samen met het Parlement, economische regels invoert die de 27 lidstaten geacht worden na te leven, kan het niet zo zijn dat er bij de eerste de beste gelegenheid van wordt afgeweken.


La quatrième conférence sur les PMA, qui se tiendra à Istanbul du 9 au 13 mai, constitue, pour les donateurs, une occasion privilégiée de se réunir et de redynamiser l’aide aux PMA.

De vierde conferentie over de minst ontwikkelde landen vindt van 9 tot 13 mei plaats in Istanboel en biedt donoren de gelegenheid om samen te komen en een nieuwe impuls te geven aan de steun voor deze landen.


Dans le domaine des relations extérieures, je me réjouis du soutien que les vingt-sept ont apporté aux propositions de la Commission pour le développement du partenariat oriental, que nous aurons l’occasion d’approfondir lors du sommet pour le partenariat oriental, le 7 mai.

Ik ben heel blij dat de 27 lidstaten in de context van de buitenlandse betrekkingen hun steun hebben uitgesproken voor de voorstellen van de Commissie over het ontwikkelen van een Oostelijk Partnerschap.


Deuxième point: les délégations des vingt-sept pays ont été unanimes à Angers pour saluer la qualité du travail réalisé ces derniers mois et pour reconnaître qu'elles ont été entendues à l'occasion des récentes consultations.

Tweede opmerking. De delegaties van de zevenentwintig landen hebben in Angers unaniem uiting gegeven aan hun lof voor het goede werk van de afgelopen maanden en erkend dat naar hen geluisterd is tijdens de recente raadplegingen.


3° trois milliards nonante-huit millions six cent soixante-neuf mille cinquante-neuf euros soixante-sept centimes (3.098.669.059,67), représentés par un milliard (1 000 000 000) d'actions privilégiées sans droit de vote d'une valeur nominale de cent vingt-cinq (125) francs (3,09866906 euros) chacune, souscrites par la Financière TGV et à libérer selon le calendrier suivant :

3° drie miljard achtennegentig miljoen zeshonderdnegenenzestig duizend negenenvijftig euro zevenenzestig eurocent (3.098.669.059,67), vertegenwoordigd door één miljard (1 000 000 000) preferente aandelen zonder stemrecht, met elk een nominale waarde van honderd vijfentwintig frank (3,09866906 euro), onderschreven door HST-Fin en vol te storten volgens de volgende kalender :


4. La première réunion conjointe et concomitante du Conseil de l'Union européenne et du Conseil de l'Agence spatiale européenne au niveau ministériel ("Conseil Espace"), instaurée en vertu de l’accord-cadre entre la Communauté européenne et l’Agence spatiale européenne, a été une occasion privilégiée de réunir vingt-sept États, membres de l'Union européenne et membres de l'Agence spatiale européenne, afin d'évaluer les questions susvisées et de débattre de l'élaboration cohérente et progressive d’une politique spatiale européenne globale.

4. De eerste gezamenlijke, gelijktijdige zitting van de Raad van de Europese Unie en de ESA-Raad op ministerieel niveau (Ruimteraad ingesteld krachtens de Kaderovereenkomst tussen de EG en het ESA) was een belangrijk evenement waarop zevenentwintig staten, leden van de Europese Unie en leden van het Europees Ruimteagentschap, bijeen zijn gekomen om bovengenoemde kwesties te evalueren en de coherente en geleidelijke ontwikkeling van een overkoepelend Europees Ruimtebeleid te bespreken.


Cette dernière a écrit aux dirigeants des vingt-sept membres de l'Union européenne, les invitant à envoyer leurs conseillers à Berlin pour des consultations bilatérales portant sur cette déclaration solennelle, qui devrait avoir lieu le 25 mars à Berlin, à l'occasion du cinquantième anniversaire du Traité de Rome.

Mevrouw Merkel nodigde de leiders van de 27 EU-lidstaten uit hun vertegenwoordigers naar Berlijn te sturen voor bilateraal overleg over deze plechtige verklaring, die op 25 maart te Berlijn zou worden voorgesteld naar aanleiding van de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été une occasion privilégiée de réunir vingt-sept ->

Date index: 2021-12-02
w