Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Futur président
Président PE
Président d'université
Président du Parlement européen
Président nouvellement élu
Président élu
Président élu de la Commission
Présider une réunion
Recteur d'université
Sénateur élu directement
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "été élu président " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Président élu | Président élu de la Commission

gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie


futur président | président nouvellement élu

nieuwgekozen president




président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


sénateur élu directement

rechtstreeks verkozen senator




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En janvier, Jin Liqun a été élu président de l'institution et la désignation des membres des conseils d'administration, des directeurs et des vice-présidents a suivi.

In januari werd Jin Liqun verkozen als voorzitter en intussen zijn ook de raden van bestuur, directeurs en vicevoorzitters aangesteld.


Lors du scrutin des 26, 27 et 28 mai 2014, l'ancien ministre de la Défense, Abdel Fattah Al Sissi, a été élu président de la République avec 96,9 % des suffrages face à Hamdine Sabbahi.

Bij de verkiezingen op 26, 27 en 28 mei 2014 behaalde de voormalige Defensieminister Abdel Fattah al-Sisi met 96,9 procent van de stemmen een klinkende overwinning op zijn tegenkandidaat Hamdeen Sabahi.


Lors du Conseil européen du 14 décembre dernier, le Commissaire européen à l'Agriculture, Phil Hogan, a annoncé que Cees Veerman avait été élu président de cette task force sur les marchés agricoles.

Tijdens de Europese Landbouwraad van 14 december jongstleden, heeft Europees landbouwcommissaris Phil Hogan aangekondigd dat Cees Veerman verkozen werd tot voorzitter van deze taskforce landbouwmarkten.


Faisal bin Hassan Trad, l'ambassadeur d'Arabie saoudite auprès des Nations unies, a été élu président d'un panel d'experts indépendants au Conseil des droits de l'homme des NU.

Faisal bin Hassan Trad, de ambassadeur voor Saudi-Arabië bij de VN, werd verkozen tot voorzitter van een panel van onafhankelijke experts in de mensenrechtenraad van de VN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Mirjam VERMAUT a été élue Président. M. Frédéric DELRUE a été élu Vice-Président. M. Luc VANHOUTTE a été élu Trésorier. Leur mandat de quatre ans prend cours le 17 mai 2015.

Mevr. Mirjam VERMAUT werd verkozen tot Voorzitter De Heer Frédéric DELRUE werd verkozen tot Ondervoorzitter De Heer Luc VANHOUTTE werd verkozen tot Penningmeester Hun mandaat van vier jaar vangt aan op 17 mei 2015.


Le ministre de la Justice du Sénégal, monsieur Sidiki Kaba, a été élu Président de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome en décembre 2014.

De minister van Justitie van Senegal, de heer Sidiki Kaba, werd in december 2014 verkozen tot voorzitter van de Vergadering van Staten die partij zijn bij het Statuut van Rome.


Par exemple, le candidat élu président ne peut plus être élu aux autres fonctions et doit avoir un autre rôle linguistique que celui du vice-président.

Zo zal bijvoorbeeld de kandidaat die tot voorzitter wordt verkozen niet meer verkozen kunnen worden voor andere functies en zal deze een andere taalrol moeten hebben als de ondervoorzitter.


Peuvent être élus vice-président les membres du comité qui sont hauts fonctionnaires dans des administrations nationales et le président du groupe de travail Eurogroupe, à moins que ce dernier ait été élu président du comité.

De personen die in aanmerking komen om als vicevoorzitter gekozen te worden, zijn nationale hoge ambtenaren en de voorzitter van de Eurogroepwerkgroep, tenzij deze laatste tot voorzitter van het comité is aangesteld.


Au cas où le traité de Lisbonne entrerait en vigueur après le 1er janvier 2009, la Conférence invite les autorités compétentes de l'État membre exerçant la présidence semestrielle du Conseil à ce moment-là, d'une part, et la personnalité qui sera élue président du Conseil européen et la personnalité qui sera nommée haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, d'autre part, à prendre, en consultation avec la présidence semestrielle suivante, les mesures concrètes nécessaires qui permettent une transition efficace des aspects matériels et organisationnels de l'exercice de la pr ...[+++]

Ingeval het Verdrag van Lissabon na 1 januari 2009 in werking treedt, verzoekt de Conferentie de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad gedurende dat halfjaar bekleedt, enerzijds, en de persoon die tot voorzitter van de Raad wordt gekozen en de persoon die tot hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid wordt benoemd, anderzijds, in overleg met het voorzitterschap van het daaropvolgende halfjaar, de nodige concrete maatregelen te nemen die een efficiënte overgang van de materiële en organisatorische aspecten van de uitoefening van het voorzitterschap van de Europese R ...[+++]


Au cas où le traité de Lisbonne entrerait en vigueur après le 1er janvier 2009, la Conférence invite les autorités compétentes de l'État membre exerçant la présidence semestrielle du Conseil à ce moment-là, d'une part, et la personnalité qui sera élue président du Conseil européen et la personnalité qui sera nommée haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, d'autre part, à prendre, en consultation avec la présidence semestrielle suivante, les mesures concrètes nécessaires qui permettent une transition efficace des aspects matériels et organisationnels de l'exercice de la pr ...[+++]

Ingeval het Verdrag van Lissabon na 1 januari 2009 in werking treedt, verzoekt de Conferentie de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad gedurende dat halfjaar bekleedt, enerzijds, en de persoon die tot voorzitter van de Raad wordt gekozen en de persoon die tot hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid wordt benoemd, anderzijds, in overleg met het voorzitterschap van het daaropvolgende halfjaar, de nodige concrete maatregelen te nemen die een efficiënte overgang van de materiële en organisatorische aspecten van de uitoefening van het voorzitterschap van de Europese R ...[+++]


w