Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été évoqués notamment par le président saryusz-wolski " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les aspects relatifs aux relations extérieures, qui ont été évoqués notamment par le président Saryusz-Wolski et par M Isler Béguin, je voudrais répondre au président Wolski que le Conseil européen, je l’ai déjà indiqué, aura pour priorité de définir des orientations extrêmement précises et des lignes directrices sur la sécurité et la solidarité énergétiques.

Wat de buitenlandse betrekkingen betreft, die met name door de heer Saryusz-Wolski en mevrouw Isler Béguin te berde werden gebracht, zou ik de heer Saryusz-Wolski willen antwoorden dat de Europese Raad – zoals ik al aangaf – in de eerste plaats tot doel zal hebben om precieze strategieën en richtsnoeren voor de energiezekerheid en -solidariteit vast te stellen.


1. À l'occasion de mes récents contacts bilatéraux, notamment lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai évoqué la situation pénible de monsieur Babaeï. J'ai également soulevé ce problème lors de mes entretiens avec le Président de la République islamique iranienne, ainsi que lors de mon entretien avec mon homologue le ministre Zarif à Téhéran et récemment à Bruxelles.

1. Tijdens al de recente bilaterale contacten die ik heb gehad, ook tijdens mijn recente bezoek aan Iran begin november 2015, heb ik de penibele situatie van de heer Babaei tijdens mijn onderhoud met de president van de Islamitische Republiek Iran, alsook tijdens mijn onderhoud met mijn collega minister Zarif in Teheran en ook recent in Brussel, ter sprake gebracht.


Le président Suharto demanda à plusieurs reprises un nouveau plan FMI. Il a notamment fait référence à un plan « FMI plus » évoqué par l'économiste américain Steve Hanke.

President Soeharto heeft verscheidene malen een nieuw IMF-plan gevraagd. Hij verwees inzonderheid naar een « IMF-plusplan », dat ter sprake is gebracht door de Amerikaan Steve Hanke.


Le président Saryusz-Wolski a tout à fait raison, c’est un point extrêmement important, nous n’avons pas mis assez en valeur ce que sont les conclusions du Conseil, notamment en matière de sécurité énergétique.

De heer Saryusz-Wolski heeft volkomen gelijk als hij erop wijst dat we aan de conclusies van de Raad niet voldoende aandacht hebben geschonken, zeker als het gaat om energiezekerheid.


Tout ce que je peux faire, c’est me rallier au président Saryusz-Wolski pour remercier le président Borrell, le président de la Commission, M. Barroso et le Premier ministre pour sa position, grâce auxquels l’Union européenne est aujourd’hui plus unie qu’avant.

Er rest mij niets anders dan mij aan te sluiten bij de woorden van voorzitter Saryusz-Wolski met woorden van dankbaarheid aan Voorzitter Borrell, voor de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, voor de premier voor zijn opstelling, dankzij welke de solidariteit binnen de Europese Unie toeneemt.


Le président Barroso et le Premier ministre somalien ont évoqué l'importance des changements politiques survenus en Somalie, en abordant notamment des questions telles que la réforme des institutions et l'adoption d'un projet de constitution fédérale.

Voorzitter Barroso en de Somalische premier spraken over het belang van politieke veranderingen in Somalië, waarbij zaken als institutionele hervorming en de goedkeuring van een ontwerp van federale grondwet aan de orde kwamen.


Mais je voudrais également répondre à vos questions, et notamment à la question de M. Saryusz-Wolski, le président de la commission des affaires étrangères, sur l’insuffisance du budget consacré à la PESC.

Ik wil echter ook graag uw vragen beantwoorden, vooral de vraag van mijnheer Saryusz Wolski, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, over de ontoereikendheid van de GBVB-begroting.


Mais je voudrais également répondre à vos questions, et notamment à la question de M. Saryusz-Wolski, le président de la commission des affaires étrangères, sur l’insuffisance du budget consacré à la PESC.

Ik wil echter ook graag uw vragen beantwoorden, vooral de vraag van mijnheer Saryusz Wolski, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, over de ontoereikendheid van de GBVB-begroting.


Dans une déclaration mi-juillet 2010, le président Nicolas Sarkozy avait évoqué une nouvelle lutte contre l'insécurité centrée notamment sur "les problèmes que posent les comportements de certains parmi les gens du voyage et les Roms".

Medio juli 2010 had president Nicolas Sarkozy het al gehad over een nieuwe strijd tegen de onveiligheid, die in het bijzonder gericht zou zijn tegen de problemen die veroorzaakt worden door het gedrag van sommige woonwagenbewoners en Roma.


Au cours du déjeuner, le Président a informé le Conseil sur les travaux de l'Eurogroupe qui s'est tenu la veille au soir (qui portaient notamment sur la situation et les perspectives économiques dans la zone euro, y inclus l'euro et les taux d'échange ainsi que les derniers développements de la conjoncture; en outre, le problème du vieillissement des populations - repris par la suite au sein du Conseil - ainsi que l'élaboration d'indicateurs conjoncturels pour la zone e ...[+++]

Tijdens de lunch heeft de voorzitter de Raad geïnformeerd over de werkzaamheden in de Eurogroep, die de avond tevoren was samengekomen (Tijdens die bijeenkomst is met name gesproken over de situatie en de economische vooruitzichten in het eurogebied, de euro en de wisselkoersen, alsook de jongste conjunctuurontwikkelingen. Voorts is gedebatteerd over de vergrijzingsproblematiek - dit onderwerp is later ook in de Raad aan bod gekomen -, de ontwikkeling van conjunctuurindicatoren voor het eurogebied en de voorbereiding van de invoering van de euro.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été évoqués notamment par le président saryusz-wolski ->

Date index: 2021-05-07
w