Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Unité d'évaluation clinique précoce de médicaments
Utiliser les techniques d’évaluation clinique
évaluation clinique
évaluation pharmacologico-clinique
évaluer des mesures de psychologie clinique

Traduction de «évaluation clinique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unité d'évaluation clinique précoce de médicaments

eenheid voor vroegtijdige klinische evaluatie van geneesmiddelen




évaluation pharmacologico-clinique

farmacologische en klinische beoordeling


évaluer les résultats cliniques des interventions d’hygiène dentaire

klinische resultaten van tandheelkundige interventies evalueren


évaluer des mesures de psychologie clinique

klinische psychologische maatregelen evalueren


utiliser les techniques d’évaluation clinique

klinische beoordelingstechnieken gebruiken


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Pian sans signes cliniques, avec sérologie positive

framboesia zonder klinische verschijnselen, met positieve serologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.1. Seuls les établissements hospitaliers qui disposent d'une équipe « mouvements anormaux » (EMA) se composant de minimum deux neurochirurgiens (ETP) et de minimum deux neurologues (ETP), chacun disposant d'une expertise théorique et clinique ainsi que d'une expérience en matière de stimulation cérébrale profonde (les deux collaborant avec une équipe de neurologues et de neurochirurgiens liée à l'établissement hospitalier); et - l'établissement hospitalier concerné doit avoir une permanence en neurochirurgie et en neurologie 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7; et - cette équipe comprend également un (ou plusieurs) psychologue(s) compétent(s) en ...[+++]

2.1. Enkel de verplegingsinrichtingen die beschikken over een "bewegingsstoornissen team" (BST) beschikken, bestaande uit minstens twee neurochirurgen (VTE) en minstens twee neurologen (VTE), allen met theoretische en klinische expertise en ervaring in DBS (beide samenwerkend met een team aan de verplegingsinrichting verbonden neurologen en neurochirurgen); en - de betrokken verplegingsinrichting moet een neurochirurgische en neurologische permanentie hebben 24 uur op 24 en 7 dagen op 7; en - dit team omvat ook één (of meerdere) psychol(o)g(en) bekwaam qua neuropsychologische evaluatie ...[+++]


Vu les articles 196bis et 196quater du Code judiciaire, insérés par la loi du 17 mai 2006 et modifiés par les lois des 6 janvier 2014 et 4 mai 2016; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examens en vue du recrutement des assesseurs en application des peines spécialisés en matière pénitentiaire effectifs et suppléants et des assesseurs spécialisés en réinsertion sociale effectifs et suppléants; Vu l'arrêté royal du 17 août 2007 déterminant les modalités d'évaluation des assesseurs en application des peines, les critères d'évaluation et leur pondération; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril ...[+++]

Gelet op de artikelen 196bis en 196quater van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wetten van 6 januari 2014 en van 4 mei 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2006 tot vaststelling van de nadere regels voor de examens met het oog op de werving van effectieve en plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken en van effectieve en plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in sociale re-integratie; Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot vaststelling van de nadere regels voor de evaluatie van assessoren in strafuit ...[+++]


III. - Critères d'acceptabilité Art. 5. Chaque gamma-caméra possède un cahier de suivi qui contient les éléments suivants : 1° marque, type et numéro de série de l'appareil; 2° date de l'installation; 3° version du logiciel; 4° résultats des évaluations de conformité précédentes ainsi que la date et l'heure; 5° liste des radio-isotopes utilisés en milieu clinique; 6° interventions et contrat de maintenance; 7° toutes les interventions du radiophysicien; 8° liste du logiciel d'acquisition, y compris celui de l'évaluation de co ...[+++]

III. - Aanvaardbaarheidscriteria Art. 5. Elke gammacamera bezit een logboek dat volgende elementen bevat : 1° merk, type en serienummer van het toestel; 2° datum van installatie; 3° software versie; 4° resultaten van de voorgaande conformiteitbeoordelingen samen met de datum en tijdstip; 5° lijst van de in de kliniek gebruikte radio-isotopen; 6° onderhoudsinterventies en onderhoudscontract; 7° alle interventies door de stralingsfysicus; 8° lijst van de acquisitiesoftware, inclusief deze voor de conformiteitbeoordeling; 9° alle relevante foutmeldingen met betrekking tot de werking van het toestel; 10° kwaliteitsprocedures voor ...[+++]


Chaque scanner PET possède un cahier de suivi qui contient les éléments suivants : 1° marque, type et numéro de série de l'appareil; 2° date de l'installation; 3° version du logiciel; 4° résultats des évaluations de conformité précédentes ainsi que la date et l'heure; 5° liste des radio-isotopes utilisés en milieu clinique; 6° interventions et contrat de maintenance; 7° toutes les interventions du radiophysicien; 8° liste du logiciel d'acquisition, y compris celui de l'évaluation de conformité; 9° tous les messages d'erreurs p ...[+++]

Elke PET-scanner bezit een logboek dat volgende elementen bevat : 1° merk, type en serienummer van het toestel; 2° datum van installatie; 3° software versie; 4° resultaten van de voorgaande conformiteitbeoordelingen samen met de datum en tijdstip; 5° lijst van de in de kliniek gebruikte radio-isotopen; 6° onderhoudsinterventies en onderhoudscontract; 7° alle interventies door de stralingsfysicus; 8° lijst van de acquisitiesoftware, inclusief deze voor de conformiteitbeoordeling; 9° alle relevante foutmeldingen met betrekking tot de werking van het toestel; 10° kwaliteitsprocedures voor de gebruiker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans chaque cas, l'organisme notifié rédige un rapport d'évaluation de l'évaluation clinique réalisée par le fabricant.

In elk geval stelt de aangemelde instantie een evaluatieverslag op van de klinische evaluatie uitgevoerd door de fabrikant.


La commission recueille tous les renseignements utiles et peut charger le Centre pénitentiaire de recherche et d'observation clinique, un autre service spécialisé dans l'exécution d'examens cliniques interdisciplinaires individuels ou un expert de son choix d'évaluer l'état mental de l'interné ainsi que le risque de commettre de nouvelles infractions.

De commissie wint alle nuttige gegevens in en kan een evaluatie van de geestestoestand van de geïnterneerde en van het mogelijke gevaar voor het plegen van nieuwe misdrijven vragen aan het Penitentiair Onderzoeks- en Klinisch Observatiecentrum, aan een andere dienst gespecialiseerd in de uitvoering van het klinisch interdisciplinair gevalsonderzoek of aan een deskundige van haar keuze.


La surveillance de la recherche clinique par le biais de l'évaluation des protocoles par les comités d'éthique revêt toutefois une importance capitale, d'une part, pour que la recherche clinique conserve son attrait en Belgique et, d'autre part, pour que la protection du patient soit assurée.

Wel is het bewaken van klinisch onderzoek via de evaluatie van protocollen door ethische comités belangrijk opdat enerzijds klinisch onderzoek in België aantrekkelijk blijft en opdat anderzijds de patiënt wordt beschermd.


Le comité local d'éthique évalue, dans les délais prévus par la directive 2001/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humain, la demande de projet sur la base d'un protocole de recherche qui lui est soumis par le chercheur.

Het plaatselijk ethisch comité beoordeelt binnen de termijnen ­ zoals voorzien in de richtlijn 2001/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik ­ de projectaanvraag aan de hand van het onderzoeksprotocol dat door de onderzoeker wordt voorgelegd.


a. en évaluant les demandes d'autorisation pour la réalisation d'essais cliniques, y compris la coordination des inspections Bonnes Pratiques cliniques;

a. door het evalueren van de aanvragen voor klinische studies, met inbegrip van de coördinatie van de inspecties Goede Klinische Praktijken;


Des informations supplémentaires sur l'organisation du traitement anticoagulant à l'étranger et l'analyse des données belges permettront d'évaluer les effets cliniques et économiques de l'usage du POC dans différentes situations : au cabinet du médecin généraliste, dans une clinique des anticoagulants ou par le patient lui-même».

Dankzij bijkomende informatie over de organisatie van de anticoagulantiabehandeling in het buitenland en de analyse van de Belgische gegevens zullen de klinische en economische aspecten van het gebruik van het POC in verschillende situaties kunnen worden geëvalueerd : in de praktijkkamer van de huisarts, in het ziekenhuis voor anticoagulantia of door de patiënt zelf».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation clinique ->

Date index: 2022-03-01
w