Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évaluation devra prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour évaluer le caractère intentionnel du comportement discriminatoire, le juge pénal devra prendre en considération la situation concrète de l'auteur d'un tel comportement qu'il s'agisse notamment de sa situation professionnelle ou de toute autre situation lui procurant une connaissance et une expérience utile.

Om te bepalen of er sprake is van opzettelijk discriminerend gedrag, moet de strafrechter rekening houden met de concrete positie waarin degene die zich aan dergelijk gedrag schuldig heeft gemaakt, zich bevindt, ongeacht of het gaat om zijn professionele positie of om een andere, waardoor hij over nuttige kennis of ervaring beschikt.


Tout membre qui ratifie la présente convention devra prendre des mesures pour que les travailleurs bénéficient, pendant et après leur emploi, des examens médicaux ou biologiques ou autres tests ou investigations nécessaires pour évaluer leur exposition et surveiller leur état de santé en ce qui concerne les risques professionnels.

Ieder lid dat dit verdrag bekrachtigt, dient ervoor te zorgen dat de werknemers, gedurende en na hun dienstverband, medisch, biologisch of anderzins worden onderzocht om na te gaan in welke mate zij zijn blootgesteld en om hun gezondheidstoestand te controleren wat betreft beroepsrisico's.


Tout membre qui ratifie la présente convention devra prendre des mesures pour que les travailleurs bénéficient, pendant et après leur emploi, des examens médicaux ou biologiques ou autres tests ou investigations nécessaires pour évaluer leur exposition et surveiller leur état de santé en ce qui concerne les risques professionnels.

Ieder lid dat dit verdrag bekrachtigt, dient ervoor te zorgen dat de werknemers, gedurende en na hun dienstverband, medisch, biologisch of anderzins worden onderzocht om na te gaan in welke mate zij zijn blootgesteld en om hun gezondheidstoestand te controleren wat betreft beroepsrisico's.


Pour évaluer le caractère intentionnel du comportement discriminatoire, le juge pénal devra prendre en considération la situation concrète de l'auteur d'un tel comportement qu'il s'agisse notamment de sa situation professionnelle ou de toute autre situation lui procurant une connaissance et une expérience utile.

Om te bepalen of er sprake is van opzettelijk discriminerend gedrag, moet de strafrechter rekening houden met de concrete positie waarin degene die zich aan dergelijk gedrag schuldig heeft gemaakt, zich bevindt, ongeacht of het gaat om zijn professionele positie of om een andere, waardoor hij over nuttige kennis of ervaring beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un examen d'ensemble de la situation en matière de sécurité et de santé ou un examen portant sur des secteurs particuliers devra être fait à des intervalles appropriés en vue d'identifier les grands problèmes, de dégager les moyens efficaces de les résoudre et l'ordre de priorités des mesures à prendre et d'évaluer les résultats.

Een algemeen onderzoek naar de situatie inzake beroepsveiligheid en gezondheid of een onderzoek naar de bijzondere sectoren moet met passende tussenpozen worden ingesteld ten einde de belangrijke problemen te onderkennen, doeltreffende methoden te ontwikkelen om deze op te lossen en prioriteiten voor te treffen maatregelen voor te stellen, alsmede de behaalde resultaten te evalueren.


Quant à la méthode, les membres du Comité réclament à la Commission européenne que "les mesures qu'elle devra prendre dans ce domaine s'accompagnent d'évaluations d'impact appropriées, y compris quant aux incidences sur les collectivités locales et régionales".

Wat de methode betreft, eisen de leden van het Comité van de Commissie dat de maatregelen die zij op dit gebied moet nemen, gepaard gaan met passende effectrapportages, inclusief de gevolgen voor de lokale en regionale overheden".


Il faudra à l'avenir éviter ce manque de cohérence en procédant à une évaluation approfondie de l'efficacité, qui devra prendre en compte non seulement les incidences économiques mais également les incidences sur l'environnement, sur le marché de l'emploi et sur les aspects sociaux.

Dit gebrek aan coherentie moet in de toekomst worden voorkomen door een grondige evaluatie van de doeltreffendheid, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de economische gevolgen maar ook met de gevolgen voor het milieu, de arbeidsmarkt en met sociale aspecten.


Dans son évaluation d'impact et dans sa proposition, la Commission devra prendre en compte les meilleures pratiques identifiées dans l'Union.

In haar effectevaluatie en in haar voorstel moet de Commissie rekening houden met de beste praktijken, zoals die over de gehele EU zijn geïdentificeerd.


− (EL) Madame la Présidente, je souhaiterais demander, concernant les propos du commissaire quant à l’évaluation de chaque proposition, si une étude ex-ante peut être réalisée pour la région en question, y compris sur la base de la coopération euro-méditerranéenne et du caractère particulier de la région, afin de dégager des critères que chaque pays devra prendre en compte dès le début et auxquels il devra se conformer dans son calendrier.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde ingaan op hetgeen de commissaris zei over de beoordeling van elk voorstel en vragen of voor het gebied in kwestie geen beoordeling vooraf kan worden gemaakt, niet alleen met het oog op de Euro-mediterrane samenwerking, maar ook de bijzondere kenmerken van het gebied. Dan kunnen er criteria worden vastgesteld waarmee elk land van meet af aan bij zijn planning rekening kan houden.


Une fois l'objectif de qualité de la justice inscrit dans le Plan d'action, la Commission devra prendre les initiatives nécessaires pour associer l'ensemble des parties intéressées à la préparation de la Charte et à la mise en œuvre du système d'évaluation.

Zodra de doelstelling van de kwaliteit van de rechtspleging in het actieplan is opgenomen moet de Commissie de noodzakelijke initiatieven ontplooien om alle betrokken partijen te betrekken bij de voorbereiding van het Handvest en de uitvoering van het evaluatiesysteem.




Anderen hebben gezocht naar : évaluation devra prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation devra prendre ->

Date index: 2024-12-11
w